
? 2000年11月,《華爾街日報(bào)》約我寫一篇文章,談?wù)勛约簩芸?226;韋爾奇(以下簡稱"韋爾奇")選擇繼任者的看法。我的這篇短文題為《韋爾奇接班人成功在望》(Welch‘s Successor is likely to Succeed),其中有這樣的宣稱:"韋爾奇在推進(jìn)知識體系方面貢獻(xiàn)良多,超過與他同時(shí)代的任何人。他創(chuàng)造了一系列新的智慧微博。"這段話即是本書的緣起,韋爾奇最常用的250個(gè)字詞和短語組成了這本管理學(xué)書籍的基礎(chǔ)。我對韋爾奇的興趣遠(yuǎn)非心血來潮。我花了10年時(shí)間研究所有"韋爾奇事物",而且編輯了四部關(guān)于這位通用電氣公司首席執(zhí)行官以及他所培育的學(xué)習(xí)型文化的書籍。經(jīng)過這些以后,我已經(jīng)在潛移默化中把韋爾奇的準(zhǔn)則融入了我日常工作的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。在麥格勞-希爾出版公司,我搜羅和編輯的關(guān)于韋爾奇的書籍已經(jīng)引起了轟動。每一本書的銷量都超過了前一本,行銷的范圍也超出了北美,在全球各地銷售了數(shù)十萬本,不僅有英文版,還有其他十余種語言的版本。正是得益于韋爾奇席卷整個(gè)通用電氣公司的全球化倡導(dǎo)行動,通用電氣公司在麥格勞-希爾出版公司設(shè)有辦事處的32個(gè)國家中幾乎家喻戶曉。在為《華爾街日報(bào)》撰寫的那篇短文見報(bào)三個(gè)月后,我孩提時(shí)代的一份記憶如一把鑰匙般地開啟了本書的構(gòu)思。我想起自己還是孩子時(shí)常常翻看《世界大百科全書》(The World Book Encyclopedia),而且總是驚訝他們能在一本書中塞進(jìn)那么多的信息。這本百科全書不僅把讀者帶到丹吉爾和耶路撒冷這樣的地方,而且還告訴我們每個(gè)檢索條目的歷史、起源和它對所在地區(qū)的意義等。我心想:"就是這樣做。"如果將韋爾奇的語言與《世界大百科全書》的編排方式結(jié)合起來,我們就能引導(dǎo)讀者享受一次獨(dú)特的旅行,一覽韋爾奇在執(zhí)掌通用電氣公司20年里聲勢浩大的改革運(yùn)動。本書采用的體例是首先列出對詞條的解釋,比如韋爾奇質(zhì)量倡導(dǎo)行動中的"六西格瑪"計(jì)劃,然后講述這些計(jì)劃的由來、員工在其中擔(dān)當(dāng)?shù)慕巧约坝?jì)劃的演變情況等,在演變情況后還會加上相關(guān)的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),這樣讀者就能把韋爾奇的方法應(yīng)用到自己的組織中了。本書全面審視了韋爾奇所有主要的策略與倡導(dǎo)行動,并為讀者應(yīng)用"韋爾奇事物"提供了指引。讀過本書,讀者便能了解一名列車長的兒子是如何成為一名偉大的企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)人的。杰弗瑞A.克雷姆
愛華網(wǎng)本文地址 » http://www.klfzs.com/a/9101032201/56474.html
愛華網(wǎng)



