內(nèi)容提要:
王實(shí)甫的《西廂記》是我國(guó)古典戲曲史上的一株奇葩,常演不衰。它在結(jié)構(gòu)設(shè)置、戲劇沖突、人物心理刻畫方面都有獨(dú)到之處,是王實(shí)甫成功的藝術(shù)再創(chuàng)造?!段鲙洝饭参灞径徽郏堕L(zhǎng)亭送別》是第四本第三折,是全劇最為膾炙人口的精彩片斷之一。隨著劇情的發(fā)展,鶯鶯終于克服了身心解放的要求與封建精神桎梏的矛盾,邁出了關(guān)鍵的一步,與張生私下結(jié)為夫妻。但老夫人逼張生趕考,崔、張愛情又面臨新的威脅。無奈中,張生只好起程“上朝取應(yīng)”,鶯鶯在長(zhǎng)亭為他送別。這場(chǎng)送別戲共有十九支曲文,由鶯鶯主唱,既是塑造鶯鶯形象的重場(chǎng)戲,也充分體現(xiàn)了王實(shí)甫劇作情景交融、富于文采的特點(diǎn)?!堕L(zhǎng)亭送別》一折戲,歷來被譽(yù)為寫離愁別恨的絕唱,不僅在于它反映了女主人公勇敢、大膽地追求自由愛情,反對(duì)封建禮教的思想,它深深打動(dòng)人們的更重要的原因在于情景交融的藝術(shù)特色。最后一幅“夕陽古道無人語”的畫面與“曉來誰染霜林醉”相比,氛圍更加蕭瑟凄涼。離別后,“此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè),便縱有千種風(fēng)情,更與何人說?”
關(guān)鍵詞:《西廂記》《長(zhǎng)亭送別》 藝術(shù)特色 情景交融
富于文采舉足輕重民族藝術(shù)
《西廂記》在藝術(shù)上取得了卓越的成就,使它成為我國(guó)古典戲劇的現(xiàn)實(shí)主義杰作,為明清以來的戲劇創(chuàng)作提供了寶貴的經(jīng)驗(yàn)。明人王世貞在《藝苑卮言》中說:“北曲故當(dāng)以西廂壓卷”。單從其藝術(shù)特色來說,也實(shí)不為過。那么它到底有哪些藝術(shù)特色呢,本文以《長(zhǎng)亭送別》為例,對(duì)《西廂記》的藝術(shù)特色作如下淺析:
一、情景交融的表現(xiàn)手法
借景抒情或曰借景寫情是中國(guó)古典詩詞中常用的手法。然而在中國(guó)古典戲曲中借景抒情也十分常見。以《西廂記》為例,曲詞中就有景物描寫的唱詞。雖然不多,但卻有著不可忽視的重要作用。本文就具體探討《長(zhǎng)亭送別》中幾處寫景的作用?!堕L(zhǎng)亭送別》是一曲送別的歌,是一段離別的曲。當(dāng)我們讀完全文的時(shí)候,張珙和崔鶯鶯那分別的場(chǎng)景如在眼前,那分別的氣氛似乎就在我們周圍縈繞,如此大的感染力來自于文中恰到好處的景物描寫。而《長(zhǎng)亭送別》一折的寫景藝術(shù),歷來為人稱道和激賞。作者寫崔張之離情,沒有孤零零地純?nèi)痪颓閷懬椋前堰@種令人傷感的離情別緒放到特定的環(huán)境中去加以點(diǎn)染;作品寫景物,也并非如專事買弄才情者那樣為寫景而寫景,而是給客觀景物涂染上了濃重的主觀色彩,讓景物為表現(xiàn)主人公的憂悶心理和離愁別恨服務(wù),真正達(dá)到了情與景交融為一,取得了美不勝收的藝術(shù)效果。下面試對(duì)該文情景交融的寫景藝術(shù)作以淺析。
1 因景生情。
“多情自古傷離別,更哪堪冷落清秋節(jié)?!柄L鶯送張生赴京應(yīng)考,適值“冷落清秋”之時(shí)節(jié),在“端正好”這支曲子中,作品通過送行人鶯鶯的眼,展現(xiàn)了這樣一幅畫面:“碧云天,黃花地,西風(fēng)緊,北雁南飛”,四個(gè)句子,一句一景,緊扣時(shí)令特征。孤立看,“碧云天,黃花地”似不乏令人賞心悅目的美感,但加上帶著寒意讓人瑟瑟的“西風(fēng)緊”和因氣候變冷而南飛的群雁,這樣的畫面一下子就變得凄涼、蕭瑟起來。此時(shí),再看到那經(jīng)霜染紅的樹葉,長(zhǎng)夜流淚的女主人公便禁不住觸景生情,道出了那葉子該是離別人帶血的淚染紅的吧的獨(dú)特感受。這種奇異的感覺,正是由外界的景物所引發(fā)的,它契合了鶯鶯與張生別離時(shí)感傷、痛苦、淚流不止的悲涼心境。洗練的文字寫出了凄涼的秋景,秋景中融合著人物內(nèi)心無限的憂傷。如此的背景圖案,別離的人鑲嵌在這巨幅的畫面上,開始了各奔東西的征程,一個(gè)“染”字是“景”還是“情”的動(dòng)作?任由我們?nèi)ハ耄【笆莿e離的景,情是別離的情,情景的結(jié)合達(dá)到了巧妙的相融。
2、以景襯情。
“脫布衫”一曲共有四句,其中前兩句是寫景文字:“下西風(fēng)黃葉紛飛,染寒煙衰草凄迷”。在這幅景中,冷颼颼的西風(fēng)和帶著寒意的煙霧加濃了別離人心中的凄涼之感,西風(fēng)中離枝飄飛的黃葉好像預(yù)示著有情人的即將分離,寒煙籠罩下凄迷的衰草又似乎暗示著崔張愛情的迷離不可知,因?yàn)?,專斷的老夫人時(shí)時(shí)在阻撓著他們愛情的發(fā)展,此前她曾有違約賴婚之舉,此后她是否會(huì)信守諾言,讓這對(duì)“有情人終成了眷屬”,對(duì)此,鶯鶯拿捏不準(zhǔn),張生也心里沒底。正是因此,分離在即的張生滿懷愁緒、沒精打采的萎靡樣也就在情理之中了。而下面寫張生神情沮喪、悶悶不樂的兩句“酒席上斜簽著坐的,蹙愁眉死臨侵地”,也就顯得那么真切而不矯情了??梢哉f,前兩句凄涼迷離的景色正好有力地烘托了人物凄苦迷茫的心情,加濃了他們心中的傷感。西風(fēng)黃葉紛飛,染寒煙衰草萋迷?!睌M人手法寫出了“寒煙衰草”的情態(tài),“寒煙衰草”在黃葉紛飛的西風(fēng)中“萋迷”!物猶如此,人何以堪?只見張生“酒席上斜簽著坐的,蹙愁眉死臨侵地”,“寒煙衰草”的情態(tài)與張生的神態(tài)是何其的相似!在瑟瑟秋風(fēng)中,草衰敗了,在清冷的西風(fēng)中,愛人要?jiǎng)e離了,人有情,物有意。景物鋪墊引神態(tài),真是達(dá)到了天衣無縫的地步了!
![[轉(zhuǎn)載]從《長(zhǎng)亭送別》看《西廂記》的藝術(shù)特色 西廂記長(zhǎng)亭送別前三曲](http://img.aihuau.com/images/01111101/01034527t01d0021424a0ae3a95.jpg)
3、緣情設(shè)景。
對(duì)趕赴長(zhǎng)亭路上所見景物的描寫,除“端正好”一曲大筆涂抹大塊設(shè)色之外,“滾繡球”一節(jié)亦有著墨,不過,這部分的寫景與前有所不同,這里的景物完完全全是為了情感表達(dá)的需要而著意選擇特地設(shè)置的。“柳絲長(zhǎng)玉驄難系”,古代送別多涉柳,取其諧“留”(挽留)之意,張生騎的“玉驄”雖然“迍迍地行”,但鶯鶯尚嫌馬兒走得快,巴望著長(zhǎng)長(zhǎng)的柳絲能栓系住它。斜陽西沉,分別在即,此時(shí)的鶯鶯心理上經(jīng)受著離別之苦的煎熬,以至于她看到疏林之間的斜暉時(shí),居然怨恨起自己不能讓疏林掛帶住它,好讓時(shí)光停下匆匆的腳步。這里的寫景,單單選取了柳絲和疏林斜暉,而將其他景物一概舍棄,是因?yàn)檫@二者最能真真切切地表現(xiàn)人物此時(shí)此刻內(nèi)心的急迫、無奈、愁苦和怨悵,取舍之間,可以看出作者的匠心。
4、融情入景。
當(dāng)心上人已然離去,此時(shí)此際舉目遠(yuǎn)望,斷腸人所能見到的只有隔送行的“青山”、不作美的“疏林”、相遮蔽的“淡煙暮靄”和默默無語的“夕陽古道”,聽到的只有秋風(fēng)吹動(dòng)禾黍發(fā)出的刷刷悲響和漸行漸遠(yuǎn)的張生騎的馬發(fā)出的撕心裂肺的哀鳴,此情此景,真真讓人柔腸百結(jié),肝腸寸斷。因此,這幅畫面中的青山、疏林、淡煙暮靄,在鶯鶯的眼里已不再具有可供欣賞的審美價(jià)值,它們反倒成了隔斷有情人的屏障,成了一種可厭之物,鶯鶯豈能不急、不怨、不嘆、不恨?可見,“一煞”中的這些景物,無一不深深打上了人物情感的烙印,無一不融入了送行者對(duì)遠(yuǎn)行人欲見不能的惆悵、欲訴不得的悲哀、欲哭無淚的凄愴、欲去不忍的眷戀之情,可謂化情入景的絕佳例子。
我們知道任何一種文學(xué)樣式,一般都離不開景物的描寫,景物的描寫在這段戲曲里不僅有上述的作用,還有組建文本情節(jié)的功能?!堕L(zhǎng)亭送別》的情節(jié)大致分送別前、送別中、送別后等幾個(gè)環(huán)節(jié),在這幾個(gè)環(huán)節(jié)中,作者穿插的景物描寫,很好的服務(wù)了整個(gè)文本的情節(jié)結(jié)構(gòu)。以上“一、二、三、四等中的景物就是組建的材料,分別是:送別前、送別中、臨別時(shí)、別離后的景物設(shè)置?!耙磺芯罢Z皆情語”,的確,本文就是最典型的范例。作者所寫的景都是為情而服務(wù)的,景物的特征就是人物心境的表現(xiàn),人物心境的表現(xiàn)同時(shí)又給原本無情的景物染上了濃厚的主觀色彩,讓我們真正感到了“寓情于景,情景交融”的妙處!
王實(shí)甫不愧是寫景大家,造景高手,他能得心應(yīng)手地安排調(diào)遣自然界中的景物于筆端,讓它們皆服從和服務(wù)于表達(dá)人物情感的需要,景中蘊(yùn)情,情與景諧,真正做到了“一切景語皆情語”。
二、對(duì)人物心靈的深刻探索和真實(shí)描寫,刻畫了鮮明生動(dòng)的人物形象。
《西廂記》的人物并不多,每一個(gè)人物形象都十分豐滿。這主要是因?yàn)槊恳粋€(gè)人物既有鮮明突出的個(gè)性特征,同時(shí)又具有多重性,就是說每一個(gè)人物的性格都得到了多側(cè)面的刻畫。張生的戲劇動(dòng)作,主要是執(zhí)著地追求與崔鶯鶯的愛情。王實(shí)甫筆下的張生,他黑去掉在功名利祿面前的庸俗,以及在封建家長(zhǎng)面前的怯儒。而突出了“志誠種,甚至是“傻角”的個(gè)性特征。張生出場(chǎng)時(shí),作品還強(qiáng)調(diào)了他的“才高難入俗人機(jī),時(shí)乖不遂男兒志”的情志;通過他的眼睛,對(duì)九曲黃河壯觀景色的描寫,也表現(xiàn)了他的胸襟。這樣,張生就不是某一概念的化身,而是一個(gè)有血有肉的人物形象。崔鶯鶯的形象也是如此,她的主要性格特征是作為一個(gè)相國(guó)小姐而能夠沖破封建禮教的束縛追求自主的婚姻,同時(shí),作品也十分真實(shí)地表現(xiàn)了這位相國(guó)小姐在反抗封建禮教過程中的動(dòng)搖和矛盾,這也就是她的“假意兒”的實(shí)質(zhì)。正因?yàn)樽髌烦浞?、?xì)致地表現(xiàn)了鶯鶯性格的復(fù)雜性 ,這一形象才具有了真實(shí)感人的藝術(shù)魅力。她的最突出的性格特征是正義感和聰明機(jī)智。紅娘本是一個(gè)地位卑賤的丫環(huán),但她卻在崔和張實(shí)現(xiàn)愛情理想的過程中發(fā)揮極大的作用,并在與老夫人斗爭(zhēng)中取得勝利。這不尋常的結(jié)果,都是紅娘性格光輝的表現(xiàn)。在這過程中,作品細(xì)膩地寫出了她的堅(jiān)定、勇敢以及勝利的喜悅,同時(shí)也寫出了她的恐懼、氣憤以及蒙受委屈時(shí)的痛苦
作為相國(guó)小姐的崔鶯鶯,環(huán)境的約束,封建禮教的教養(yǎng),對(duì)她有著非常深刻的影響。她的青春覺醒,在行動(dòng)上經(jīng)歷了不斷追求和動(dòng)搖的曲折過程。她既是情不自禁地向愛情走去,但又竭力控制自己的感情,在行動(dòng)上表現(xiàn)出來的就是反復(fù)“作假”。崔鶯鶯在愛情中的“作假”,說明社會(huì)環(huán)境、封建勢(shì)力對(duì)她有巨大壓力;說明崔鶯鶯追求婚姻自主與所受的封建教養(yǎng)之間存在著激烈的斗爭(zhēng);說明鶯鶯也背著封建社會(huì)女子的因襲重?fù)?dān)。
崔、張的私自結(jié)合,標(biāo)志著原來自己心里的那種自然憧憬、責(zé)任觀念的沖突的和解。但老夫人又逼張生進(jìn)京趕考,這又給她造成新的感情重壓。張生不得官不回來,婚姻徒成泡影;得了官又怕張生停妻再娶,愛情反成恨事。這又形成了鶯鶯內(nèi)心新的沖突。作者將藝術(shù)觸覺伸展到處于長(zhǎng)亭送別這個(gè)特定時(shí)刻的人物的心靈深處,細(xì)膩多層次地展示了“此恨誰知”這種復(fù)雜的心理內(nèi)涵。這里交織著對(duì)“前幕私情,昨夜成親”“今日別離”的百般依戀,對(duì)即將來臨的“南北東西萬里程”的悲離的無限悲慼,對(duì)追求“蝸角虛名,蠅頭微利”,對(duì)強(qiáng)拆“鴛鴦兩下里”的作法的深深怨憤和對(duì)當(dāng)時(shí)司空見慣的聲容易妻愛情悲劇的不禁憂慮。這些內(nèi)容,這些感情交織在鶯鶯心中,這也就是她所說的“此恨誰知”的復(fù)雜心理內(nèi)涵。
同時(shí)作品又深刻而令人信服地揭示了這一復(fù)雜心理內(nèi)涵的純潔靈魂美。鶯鶯在送別張生的時(shí)候,那種依戀、痛苦、怨恨、憂慮都是與她那美好愛情理想緊緊聯(lián)系在一起的。她對(duì)張生的愛是相互傾慕的產(chǎn)物,絲毫沒有摻雜進(jìn)去世俗的考慮和利害的打算,在她看來“但得一個(gè)并頭蓮,煞強(qiáng)似狀元及第”。她所追求的是純真專一、天長(zhǎng)地久的愛情,而不是封建的家勢(shì)的利益。
“長(zhǎng)亭送別”并沒有曲折復(fù)雜的戲劇情節(jié),其藝術(shù)魅力主要來自對(duì)人物心靈的深刻探索和真實(shí)描。作者將藝術(shù)觸角伸展到處于“長(zhǎng)亭送別”這一特定時(shí)空交叉點(diǎn)上的鶯鶯的心靈深處,細(xì)膩而多層次地展示了“此恨誰知”的復(fù)雜心理內(nèi)涵——交織著對(duì)“前暮私情,昨夜成親,今日別離”的親人的百般依戀,對(duì)即將來臨的“南北東西萬里程”的別離的無限悲戚,對(duì)逼求“蝸角虛名,蠅頭微利”而“強(qiáng)拆鴛鴦在兩下里”的做法的深深怨恨,對(duì)當(dāng)時(shí)司空見慣的身榮棄妻愛情悲劇的不盡憂慮。同時(shí),也深刻而令人信服地揭示了這一復(fù)雜心理內(nèi)涵的純凈的靈魂美。鶯鶯在送別張生時(shí)的依戀、痛苦、怨恨、憂慮,都是與她美好的愛情理想緊緊聯(lián)系在一起的。她對(duì)張生的愛,是相互傾慕的產(chǎn)物,絲毫沒有摻雜進(jìn)世俗的考慮和利害的打算。在她看來,“但得一個(gè)并頭蓮,煞強(qiáng)如狀元及第”,她所追求的是純真專一、天長(zhǎng)地久的愛情幸福,而不是封建的“家世利益”。
《長(zhǎng)亭送別》這一折戲,不僅寫出了人物心靈中顫動(dòng)著的愛情旋律,而且寫出了激蕩著巨大感情潮汐的人物心理。王實(shí)甫在《西廂記》中,精心塑造了一個(gè)溫文爾雅、執(zhí)著志誠、略帶傻氣的張生。前人評(píng)論張生的形象常用“志誠種”三個(gè)字來概括。劇中主要表現(xiàn)為其執(zhí)著追求崔鶯鶯,對(duì)崔鶯鶯熱烈誠摯而又矢志不渝。張生在普救寺初見崔鶯鶯便一見鐘情,之后為了接近崔鶯鶯,將“云路鵬程”拋在腦后,毅然在普救寺住下。在他追求愛情的過程中,有時(shí)表現(xiàn)得很機(jī)靈,如請(qǐng)求附齋追薦,寫信退賊等;但有時(shí)他又是憨厚的,甚至有些傻氣和懦弱,如初見紅娘他就詳細(xì)地自報(bào)家門,對(duì)老夫人的賴婚和鶯鶯的“賴簡(jiǎn)”卻“志竭思窮”,束手無策。正是張生的這種憨氣、傻氣和他的風(fēng)流才俊相得益彰,才使得人物形象才更顯飽滿。
三、在修辭手法上手法多樣,語言雅俗相濟(jì),體現(xiàn)了作者深厚的語言功力。
戲劇是語言的藝術(shù)。語言是戲劇的生命之所在?!段鲙洝返恼Z言,一向受到人們的稱贊。徐復(fù)稱贊它“字字當(dāng)行,言言本色,可謂南北之冠”。所謂的“當(dāng)行”,是指《西廂記》的語言符合戲劇的特點(diǎn),能和表演結(jié)合,具有豐富的動(dòng)作性。《西廂記》的語言具有非常鮮明的個(gè)性化特點(diǎn)。即使是唱詞,作者也考慮到人物身份、地位、品格不同,使之呈現(xiàn)不同的風(fēng)格。張生的文雅,鄭恒的鄙俗,鶯鶯的婉媚,紅娘的潑辣,無不具有獨(dú)特的色彩。綜觀《西廂記》全劇語言的藝術(shù)成就,最突出的是把典雅的文學(xué)語言與白描性的白話口語巧妙地結(jié)合在一起,形成下一種既文采華麗,又樸實(shí)淡雅的風(fēng)格。如果說“曉來誰染霜林醉?總是離人相”富有濃郁的文學(xué)語言色彩,那么,第四本第三折中,“見安排著車兒、馬兒,不由人熬熬煎煎的氣……”“霎時(shí)間杯盤狼藉,車兒投東,馬兒向西……”則顯然又是充分的白話口語,二者自然熔為一爐,正是《西廂記》的風(fēng)格。它的語言使人讀來興味盎然,滿口生香。
王實(shí)甫很善長(zhǎng)提煉城市平民,主要是以勾欄為中心的各種人物的口語,古今并取,雅俗共儲(chǔ),使華美與通俗和諧統(tǒng)一起來,形成自己獨(dú)特的,既典雅秀麗、含蓄悠長(zhǎng),又質(zhì)樸自然、活潑曉暢的雅俗共賞的語言新風(fēng)格。主要表現(xiàn)是:
1、王實(shí)甫善于化用唐詩、宋詞中的語言,出以新意,拓寬意境,給人以新鮮之感。如北宋范仲淹的【蘇暮遮】詞“碧云天,黃葉地”是詠秋名句。王實(shí)甫將“葉”字換成“花”字,成了千古名句。我們說這曠遠(yuǎn)之境,蕭瑟悲涼之感大致同于范詞;所不同的是意境創(chuàng)新了。王曲寫的是一組蒙太奇式的遼闊蕭瑟令人黯然神傷的動(dòng)態(tài)意境;不僅如此,還增加了一對(duì)戀人離別之情,化物境為情境,物境同心境融而為一。
2、我們說“愁”是極難把握,極難觸摸到的一種情緒,但在一些“大家”筆下,往往用比喻來形容,使審美意象物化形態(tài)具有可感性特點(diǎn),將抽象的感情化為具體可供欣賞的對(duì)象,卻饒有新意,各具特色。后唐李后主李煜將“愁”比喻成水,說“問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流?!彼未赜^將“愁”物質(zhì)化,變成隨水而流的東西。李清照竟把“愁”搬上了船,說“只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。”到了金代董解元,把“愁”從船上移到馬背上,怕馬兒“駝也駝不動(dòng)。”王實(shí)甫又把“愁”從馬背上移到車子上,云:“遍人間煩惱填胸臆,量這些大小車兒如何載得起。”像這樣具體可感的形象的出現(xiàn),會(huì)使人“有音樂感的耳朵,能感受形式美的眼睛”,感覺到人物心靈上難以承受的重壓。
3、我們說詩詞尚雅,曲語尚俗。這“曲語尚俗”實(shí)際包含有兩方面的內(nèi)容:一方面說選詞造句要盡量口語化,不要像詩詞那樣過于濃縮,過于雕琢;另一方面允許甚至提倡方言俗語入曲。這就使元曲在文學(xué)情態(tài)上與詩詞有了明顯區(qū)別,更生動(dòng)活潑,更生活化一些。如【叨叨令】就極富生活氣息。另外把當(dāng)時(shí)的方言、土語、習(xí)慣用語拿來使用,并使句式口語化,語句排列幾乎完全按照生活語言自然排列順序,沒有任何修辭手法?!皬慕窈蟆薄巴梁湍唷薄拔覟槭裁磻猩宪娷噧簝?nèi)”等,這些詞語的大量運(yùn)用就增加了曲詞的俚俗色彩。
在這折戲里,王實(shí)甫善于化用前代名作中的優(yōu)美成句,也善長(zhǎng)提煉現(xiàn)實(shí)生活中的白描雋語,這兩副筆墨交替使用,得心應(yīng)手,達(dá)到了爐火純青的地步。這就為從多側(cè)面、多色彩地再現(xiàn)人物情感的節(jié)律,提供了必要的藝術(shù)手段。
4、借助夸張、對(duì)比,刻畫人物心理??鋸?、對(duì)比,幾乎滿篇全是。
【滾繡球】“聽得一聲‘去也’,松了金釧;遙望見十里長(zhǎng)亭,減了玉肌?!?【幺篇】“昨宵今日,清減了小腰圍?!蔽覀兛?,離別的折磨,竟使鶯鶯消瘦得這么快!雖屬極度夸張,但人物的心態(tài)卻展露無遺?!舅纳贰俊皽I添九曲黃河溢,恨壓三峰華岳低。” 【收尾】“遍人間煩惱填胸臆,量這些大小車兒如何載得起!”這是極寫鶯鶯淚水之多,愁苦之重,用的則是比喻夸張手法。對(duì)比描寫則更多,【滾繡球】“恨相見得遲,怨歸去得疾”中的“遲”與“疾”的對(duì)比;【上小樓】“合歡未已,離愁相繼”“昨夜成親,今日別離?!薄緷M庭芳】“須臾對(duì)面,頃刻別離?!薄舅倪呾o】“車兒投東,馬兒向西。”【三煞】“笑吟吟一處來,哭啼啼獨(dú)自歸?!薄疽簧贰俊皝頃r(shí)甚急,去后何遲?”這都是生動(dòng)的對(duì)比之句,情狀如繪地刻畫出鶯鶯與張生難分難舍,真實(shí)反映出一對(duì)戀人被活活拆散的愁郁心理。
此外,《西廂記》的詞章之美也是為人稱贊的,在語言上,人物語言都是充分戲劇化和個(gè)性化的,形成了抒情詩般的歌唱語言和潛臺(tái)詞豐富的道白語言,具有很高的文學(xué)價(jià)值;劇中的唱詞表現(xiàn)了特定的場(chǎng)景中人物的真情實(shí)感,
例如:
“琉璃殿相近青霄,舍利塔直侵云漢”?!凹偶派咳瞬坏剑瑵M階苔襯落花紅”。在這里,經(jīng)常佛殿上陰森肅穆的氣氛,羅列森嚴(yán)的羅漢菩薩、燒香的婆子俗客,以及念經(jīng)的和尚,一概略而木寫,而只寫了相近青霄的琉璃殿、幽靜的僧房以及青色的苔、紅色的落花,使男女主人公在這樣充滿詩意的環(huán)境中展開一段千古稱頌的風(fēng)流佳話。
即使在劇中個(gè)別情節(jié)有悲苦性質(zhì)的場(chǎng)面里,作者的描寫依然籠罩著詩般的氣氛。比如第四本第三折“長(zhǎng)亭送別”:“碧云天,黃花地、西風(fēng)緊,北雁南飛。曉來誰染霜林醉?總是離人淚?!逼湔Z言是借助古典詩詞描寫離愁別緒的特有表現(xiàn)手法來加以渲染的,是以那種詩意的淺淺哀愁和無奈的色調(diào)來表現(xiàn)主人公離別時(shí)的悲苦的。
“問渠那得清如許?為有源頭活水來?!闭沁@些有豐富修辭技巧的曲詞,才使人感到《西廂記》這部劇作語言的精美。從這一角度來看,《西廂記》語言的文采性是作者精雕細(xì)刻的結(jié)果。必須指出的是,《西廂記》文采璀燦的語言特色,絕不是形式主義的堆砌詞藻,雕琢造作,使人晦澀費(fèi)解。全劇語言華美秀麗而流暢自然,達(dá)到“清水出英蓉,天然去雕飾”的境界,這是同時(shí)代以及其他著名戲曲作者所不能企及的。
《西廂記》是有著嚴(yán)格韻律限制的戲曲作品,要在一定的規(guī)矩內(nèi)作出切合人物環(huán)境戲情又合乎韻律的精美曲辭,絕非易事,比如第一本第三折中張生唱:“[么篇]我忽聽、一聲、猛驚,元來是撲刺刺宿鳥飛騰,顛巍巍花梢弄影,亂紛紛落紅滿徑?!钡诙镜谒恼壑喧L鶯所唱: “……本宮、始終、不同。又不是《清夜聞鐘》,又不是《黃鶴醉翁》,又不是《泣麟》、《悲鳳》”。六字中三押韻,極不易制作,劇作者填寫得既合韻律,又?jǐn)M聲寫情,精美絕妙,確非大手筆不可。
綜觀《西廂記》全劇語言的藝術(shù)特色,最突出的是把典雅的文學(xué)語言與白描性的白話口語巧妙地結(jié)合在一起,形成下一種既文采華麗,又樸實(shí)淡雅的風(fēng)格。如果說“曉來誰染霜林醉?總是離人相”富有濃郁的文學(xué)語言色采,那么,同是第四本第三折中,“見安排著車兒、馬兒,不由人熬熬煎煎的氣……”“霎時(shí)間杯盤狼籍,車兒投東,馬兒向西……”則顯然又是充分的白話口語,二者自然熔為一爐,正是《西廂記》的風(fēng)格?!段鲙洝返恼Z言,文辭優(yōu)美,詩意濃厚,優(yōu)雅自然,既借助詩詞的格律,又吸取口語的自然;既化雅為俗,又化俗為雅,做到了雅俗共賞。既便于觀看欣賞,又便于案頭閱讀。同時(shí),情景交融,寓情于景,充滿了詩情畫意,在中國(guó)古典戲曲中無與倫比。
參考文獻(xiàn):
【1】《西廂記》藝術(shù)特色淺析--《大同職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)》2004年04期
【2】徐應(yīng)佩,周溶泉; 繪聲繪色維妙維肖——談《西廂記》的語言藝術(shù) [J];當(dāng)代戲劇; 1980年02期;9-12
【3】孫秀蓮; 《西廂記》的語言藝術(shù) [J];綏化學(xué)院學(xué)報(bào); 2005年06期;192-193
【4】陳玉蘭《西廂記》語言藝術(shù)簡(jiǎn)論西北民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版) 1987年02期
【5】黃季鴻; 明清《西廂記》研究 [D];東北師范大學(xué); 2002年
【6】從《西廂記·長(zhǎng)亭送別》看中國(guó)古典詩、詞、曲的抒情藝術(shù)《四川教育學(xué)院學(xué)報(bào)》劉雯莉
愛華網(wǎng)


