[原文]
初,晉獻(xiàn)公欲以驪姬為夫人,卜之,不吉;筮之,吉。公曰:“從筮。”卜人曰:“筮短龜長(zhǎng),不如從長(zhǎng)。且其繇曰:‘專之渝,攘公之羭。一薰一蕕,十年尚猶有臭?!夭豢?!”弗聽,立之。生奚齊,其娣生卓子。
及將立奚齊,既與中大夫成謀。姬謂太子曰:“君夢(mèng)齊姜,必速祭之!”太子祭于曲沃,歸胙于公。公田,姬置諸宮六日。公至,毒而獻(xiàn)之。公祭之地,地墳;與犬,犬?dāng)溃慌c小臣,小臣亦斃。姬泣曰:“賊由太子?!碧颖夹鲁?。公殺其傅杜原款。
或謂太子:“子辭,君必辯焉?!碧釉唬骸熬羌?,居不安,食不飽。我辭,姬必有罪。君老矣,吾又不樂?!痹唬骸白悠湫泻酰俊碧釉唬骸熬龑?shí)不察其罪,被此名也以出,人準(zhǔn)納我?”十二月戊申,縊于新城。
姬遂譖二公子曰:“皆知之?!敝囟计?,夷吾奔屈。
初,晉侯使士為二公子筑蒲與屈,不慎,置薪焉。夷吾訴之。公使讓之。士為稽首而對(duì)曰:“臣聞之,無喪而戚,憂必仇焉。無戎而城,仇必保焉??艹鹬?,又何慎焉?守官?gòu)U命,不敬;固仇之保,不忠。失敬與忠,何以事君?《詩(shī)》云:‘懷德惟寧,宗子惟城。’君其修德而固宗子,何城如之?三年將尋師焉,焉用慎?”退而賦曰:“狐裘尨茸,一國(guó)三公,吾誰適從?”
及難,公使寺人披伐蒲。重耳曰:“君父之命不校?!蹦酸咴唬骸靶U撸岢鹨??!庇庠摺E麛仄潇睿斐霰嫉?。
六年春,晉侯使賈華伐屈。夷吾不能守,盟而行。將奔狄,卻芮曰:“后出同走,罪也,不如之梁。梁近秦而幸焉?!蹦酥骸?br />
——選自《左傳》
[譯文]
當(dāng)初,晉獻(xiàn)公想把驪姬立為夫人,便用龜甲來占卜,結(jié)果不吉利;然后用蓍草占卜,結(jié)果吉利。晉獻(xiàn)公說:“照占筮的結(jié)果辦?!辈啡苏f:“占筮不靈驗(yàn),龜卜很靈,不如照靈驗(yàn)的辦。再說卜筮的兆辭說:‘專寵過分會(huì)生變亂,會(huì)奪去您的所愛。香草和臭草放在一起,過了十年還會(huì)有臭味?!欢ú荒苓@么做。”晉獻(xiàn)公不聽卜人的話,把驪姬立為夫人。驪姬生了奚齊,她隨嫁的妹妹生了卓子。
到了快要把奚齊立為太子時(shí),驪姬早已和中大夫有了預(yù)謀。驪姬對(duì)太子申生說:“國(guó)君夢(mèng)見了你母親齊姜,你一定要趕快去祭祀她?!碧拥搅饲秩ゼ漓?,把祭祀的酒肉帶回來獻(xiàn)給晉獻(xiàn)公。晉獻(xiàn)公在外打獵,驪姬把祭祀的酒肉在宮中放了六天。晉獻(xiàn)公打獵回來,驪姬在酒肉中下了毒藥獻(xiàn)給晉獻(xiàn)公。晉獻(xiàn)公灑酒祭地,地上的土凸起成堆;拿肉給狗吃,狗被毒死;給宮中小臣吃,小臣也死了。驪姬哭著說:“是太子想謀害您?!碧犹拥搅诵鲁牵瑫x獻(xiàn)公殺了太子的師傅杜原款。
有人對(duì)太子說:“您要申辯。國(guó)君一定會(huì)辯明是非?!碧诱f:“君王如果沒有了驪姬,會(huì)睡不安,吃不飽。我一申辯,驪姬必定會(huì)有罪。君王老了,我又不能使他快樂?!蹦侨苏f:“您想出走嗎?”太子說:“君主還沒有明察驪姬的罪過,我?guī)е鴼⒏傅淖锩鲎?,誰會(huì)接納我呢?”十二月二十七日,太子申生在新城上吊自盡。
驪姬接著又誣陷重耳和夷吾兩個(gè)公子說:“他們都知道申生的陰謀?!庇谑牵囟拥搅似殉?,夷吾逃到了屈城。
當(dāng)初,晉獻(xiàn)公派大夫士為為重耳和夷吾修筑蒲城和屈城,不小心,在城墻里放進(jìn)了柴草。夷吾把這件事告訴了晉獻(xiàn)公。晉獻(xiàn)公派人責(zé)備了士為。士為叩頭回答說:“臣下聽說,沒有喪事而悲傷,憂愁必定變?yōu)槌鹪?。沒有戰(zhàn)事而筑城,仇敵必定來占領(lǐng)。既然仇敵會(huì)來占領(lǐng),又何必那么謹(jǐn)慎呢?在官位而不接受君命,這是不敬,加固仇敵的城池,這是不忠。失去了恭敬和忠誠(chéng),拿什么來事奉國(guó)君呢?《詩(shī)》說:‘心懷德行就是安寧,同宗子弟就是堅(jiān)城?!瘒?guó)君如果能修德行并鞏固宗子的地位,有什么城池比得上呢?三年之后就要用兵,哪里用得著那么謹(jǐn)慎?”士為退下來后作了首詩(shī)說:“狐皮袍子毛蓬松,一個(gè)國(guó)家有三公,我該跟從哪一個(gè)?”
到災(zāi)禍發(fā)生時(shí),晉獻(xiàn)公派寺人披去攻打蒲城。重耳說:“君父的命令不能違抗?!庇谑撬ǜ姹娙苏f:“違抗君命的人就是我的仇敵?!敝囟瓑μ幼?,寺人披砍掉了他的袖口。重耳于是逃亡到了狄國(guó)。
魯僖公六年的春天,晉獻(xiàn)公派賈華去攻打屈城。夷吾堅(jiān)守不住,與屈人訂立盟約后出走。夷吾準(zhǔn)備逃往狄國(guó),卻芮說:“你在重耳之后逃到狄國(guó)去,這證明了你有罪,不如去梁國(guó)。梁國(guó)靠近秦國(guó),而且得到秦國(guó)的信任。”于是夷吾去了梁國(guó)。
驪姬之亂原文與譯文 三十六計(jì)原文與譯文
更多閱讀

驪姬之亂原文與譯文 三十六計(jì)原文與譯文
(西漢)左丘明[原文] 初,晉獻(xiàn)公欲以驪姬為夫人,卜之,不吉;筮之,吉。公曰:“從筮?!辈啡嗽唬骸绑叨听旈L(zhǎng),不如從長(zhǎng)。且其繇曰:‘專之渝,攘公之羭。一薰一蕕,十年尚猶有臭。’必不可!”弗聽,立之。生奚齊,其娣生卓子?! 〖皩⒘⑥升R,既與中大夫成謀

三十六計(jì)活用之四·以逸待勞 以逸待勞的故事
《三十六計(jì)》是中國(guó)古代兵法、謀略兵書之一,集歷代“韜略”、“詭道”之大成,被兵家廣為援用。其中不少計(jì)名至今仍廣為吟誦,婦孺皆知,用途達(dá)于社會(huì)、軍事、人生各個(gè)層面,為其它兵書所望塵莫及。熟諳三十六計(jì)者,即可“運(yùn)籌帷幄之中,決勝千

三十六計(jì)之八:暗度陳倉(cāng) (敵戰(zhàn)計(jì)) 三十六計(jì)敵戰(zhàn)計(jì)
三十六計(jì)之八:暗度陳倉(cāng)暗渡陳倉(cāng),指正面迷惑敵人,而從側(cè)翼進(jìn)行突然襲擊。比喻暗中進(jìn)行活動(dòng)。陳倉(cāng):古縣名,在今陜西省寶雞市東,為通向漢中的交通孔道。“明修棧道,暗渡陳倉(cāng)”是古代戰(zhàn)爭(zhēng)史上的著名成功戰(zhàn)例。1. 成語解釋暗渡陳倉(cāng)(1) 渡:越過。

晉六卿二 ——驪姬之亂無公族 晉國(guó)驪姬之亂
晉六卿(二)——驪姬之亂無公族公元前678年,即晉侯緡二十八年,曲沃武公三十七年,歷經(jīng)六十七年三代之力,終于盡滅文侯之族,是為晉武公,都城由曲沃遷至翼,武公二年卒,子詭諸繼位,是為晉獻(xiàn)公。晉獻(xiàn)公五年,晉伐驪山之戎,得到姊妹兩人,姊便是后來極有

三十六計(jì):第一計(jì) 瞞天過海:圍魏救趙 DM dm123
三十六計(jì):瞞天過海:圍魏救趙第一計(jì):瞞天過海原文:瞞天過海①,備周則意?、冢R妱t不疑。陰在陽之內(nèi),不在陽之對(duì)③。太陽,太陰④。譯文:在防備周密時(shí),防備者就會(huì)因?yàn)楦哒頍o憂而產(chǎn)生麻痹的思想。對(duì)于司空見慣的現(xiàn)象,人們往往就不再對(duì)它產(chǎn)生任何懷
愛華網(wǎng)