???? 盧瑋鑾、鄭樹森主編、熊志琴編校的《淪陷時期香港文學(xué)作品選:葉靈鳳、戴望舒合集》,給我們通過所收的珍貴數(shù)據(jù)透視這兩位“南來”作家在香港怎樣熬過三年零八個月的“順民”歲月。 我收到天地圖書寄來《作品選》后跟鄭樹森教授通了一次電話。他說收在此書中的戴望舒作品,比較有新意的是他用筆名“達士”發(fā)表的《廣東俗語圖解》這一系列小品(下文再作介紹)。有關(guān)“淪陷時期的戴望舒”參考數(shù)據(jù),《作品選》收了小思(盧瑋鑾教授)的《災(zāi)難的里程碑—戴望舒在香港的日子》和戴望舒被控“附逆”后寫的《我的辯白》等合共五篇文章。 戴望舒(1905-1950),浙江杭縣人,1930年“中國左翼作家聯(lián)盟”成立時,即為會員。1938年抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)后,他攜眷從上海到香港,原先打算安頓家人后轉(zhuǎn)到大后方參加抗日工作??墒蔷鸵颉耙粋€偶然的機會”,留了下來,跟許地山等人組織“中華全國文藝界抗敵協(xié)會”的香港分會。 這個“偶然的機會”是他應(yīng)了胡文虎三子胡好之邀,替快要出版的《星島日報》編副刊《星座》。他全身投入,以自己的名望向國內(nèi)和流亡在港的知名作家邀稿。郁達夫、沈從文、卞之琳、郭沫若、艾青等名家都被他一一“網(wǎng)羅”過來,難怪他不無自負(fù)地說:“沒有一位知名的作家是沒有在《星座》里寫過文章的。” 更值得注意的是,他曾寫信給西班牙共和國的名流學(xué)者,請他們專為《星座》寫點東西,“紀(jì)念他們的抗戰(zhàn)兩周年,使我們可以知道一點西班牙之反法西斯戰(zhàn)爭的現(xiàn)狀,并使我們可以從他們得到榜樣、激勵”。戴望舒通曉外語,包括法文和西班牙文,翻譯過不少作品。戴望舒傾力辦好《星座》,除了令香港的副刊面目一新外,也同時使這份文藝副刊變?yōu)榭谷盏木駱?biāo)幟。日本人占領(lǐng)香港后抓他去坐牢,應(yīng)該跟他這一段經(jīng)歷有關(guān)。 小思在《災(zāi)難的里程碑》一文說,戴望舒留在香港前后超過十年。他只活了四十五歲。十年差不多是他四分一的生命。至少對他個人而言,這十年香港的經(jīng)歷,應(yīng)該是一個重要的環(huán)節(jié),可惜歷來就沒有詳細的記載,能夠找到的數(shù)據(jù),都很零碎。資料不周全,我們對戴望舒在香港失守后的活動,也僅知其片段。譬如說,1941年12月25日下午,日本的先頭部隊進駐中環(huán)的“香港酒店”。香港政府已豎起了白旗?!缎菎u日報》也停刊了。小思老師問得好:“這段日子,他怎樣度過?”她說偏偏就是沒有文字記錄。 其實,我們還搞不清楚的是,在鐵蹄下偷生的詩人,有機會脫離虎口,為什么不當(dāng)機立斷,抓緊機會逃命?我們知道,從1941年底到1942年春天,有三百多名包括茅盾在內(nèi)的文化界知名之士,在中共黨中央策劃下,受到“東江縱隊”的保護,安全離開淪陷區(qū)香港抵達大后方。這三百多名劫后余生的人士中,就不見戴望舒。“這真是一個謎。因為論知名度、論抗日熱誠,甚至論與左翼關(guān)系,他不該不在搶救名單內(nèi),”小思說。 此說言之成理,但反過來說,有沒有可能他本來就在名單內(nèi),但臨時出了什么“突發(fā)事件”耽誤了行程?真相究竟如何,可惜戴望舒自己沒有出來解釋。小思引徐遲的口述資料,說戴望舒沒有及時離開香港,因為他“舍不得他的藏書”。另外一位給我們解“謎”的是孫源。他在《回憶詩人戴望舒》里說詩人是“因各種原因一時走不了”的。 香港光復(fù)后,有留港粵文藝作家二十一人就為檢舉戴望舒“附敵”的問題向中華全國文藝協(xié)會重慶總會提交“建議書”。文內(nèi)毫不含糊地說:“竊以為戴望舒前在香港淪陷期間,與敵偽往來,已證據(jù)確鑿?!薄督ㄗh書》在1946年2月1日《文藝生活》的光復(fù)版第二期刊出?!案綌场钡淖锩刹恍?,因此同年春天,詩人回到上海向“中華全國文藝協(xié)會”交代自己在淪陷時期香港的所作所為。為此他寫了《我的辯白》。 詩人在辯白書內(nèi)透露了他給日本人關(guān)了七星期的牢,受盡酷刑毒打(然而他說并沒有供出任何人)。他是在垂死之前才被保釋出來的。保釋的條件是不得離開香港。在牢中,他寫了《獄中題壁》: 如果我死在這里, 朋友啊,不要悲傷,

我永遠地生存 在你們的心上。 我們之中的一個死了, 在日本占領(lǐng)地的牢里, 他懷著的深深仇恨, 你們應(yīng)該永遠地記憶?!?p> 對他有意見的港粵文藝作家檢舉戴望舒“附敵”行狀提出的證據(jù)是他參加了某些“偽”文藝刊物的活動,其中包括給“偽”《香島日報》總編輯羅拔高的文集《山城雨景》寫跋。戴望舒一生煑字療饑,此外再無其他本事。他出獄后跟兩位“難友”各以一百元軍票作資本,在利源東街開設(shè)了一家舊書店。起初一個月還賺了點錢,到了第四個月再無法撐下去,取名“懷舊齋”的書店只好關(guān)門大吉??磥硭霔壩膹纳?,放棄筆墨生涯,無奈事與愿違。 敵偽時期的香港,日本的“香港占領(lǐng)地總督部報道部”早就控制了香港各大報章和文化機構(gòu)。所有印刷品均以宣揚“圣戰(zhàn)”和協(xié)助發(fā)展“大東亞共榮圈”為宗旨。在這種政治壓力下生活的文人,人為刀殂,我為魚肉,早晚總有出亂子的一天。葉靈鳳為了向日本人“交心”,不得不按時應(yīng)命交出像《圣戰(zhàn)禮贊》這類“表態(tài)”文章。日后這當(dāng)然也是葉靈鳳“附敵”的證據(jù)。在淪陷期間的香港賣文為活,日常的交往即使是稿費的爭議,也可視為與“敵偽往來”。詩人若因此被控“通敵”,將會是他最難承受的冤屈?!段业霓q白》有幾句話說得特別痛心:“也許我沒有犧牲了生命來做一個例范是我的一個弱點,然而要活是人之常情,特別是生活下去看到敵人的滅亡的時候?!?p>
愛華網(wǎng)本文地址 » http://www.klfzs.com/a/9101032201/30343.html
愛華網(wǎng)



