???? “當(dāng)出了名的托斯堪尼的春天到來時,精力和興致也隨之恢復(fù),同時,大批外地游客也紛至沓來:他們中有路經(jīng)此地前往羅馬的香客、朝圣者,也有急于兜售或爭購的商人、流浪者、為大批人群和鼓脹的錢包吸引的小偷等等。 抵達(dá)佛羅倫薩火車站是涼爽的上午十點。隨同行四人往城市的景點中心圣母百花大教堂走,被挾裹進(jìn)越來越大的人潮時,我想到了美國史家堅尼·布魯克爾在《文藝復(fù)興時期的佛羅倫薩》里對這座城市旅游業(yè)的描寫。 自那時起,佛羅倫薩的旅游旺季便屬于復(fù)活節(jié)和仲夏,而我們抵達(dá)的這個9月初—按布魯克爾的說法—正值佛羅倫薩人陸續(xù)從鄉(xiāng)間別墅消夏回來。周圍的游客中有多少是本地人,我不敢確定,但在百花大教堂的門口,在洗禮堂的銅門前面,身后都傳來了祖國同胞的聲音。 所以,只要是旅行,不管是哪里的景點,人山人海在所難免。這時唯一值得考慮的是旅行者自己拿主意:跟別人玩還是自己玩? 一碗拉面的鄉(xiāng)愁

勉為其難地把烏菲齊博物館三層樓掃了一圈之后(在這所收藏了眾多文藝復(fù)興名家作品的地方,值得待上三天以上,細(xì)細(xì)欣賞。在這里的三個小時讓我消化不良),我們決定抓緊時間,去往另一個城市、以中世紀(jì)建筑聞名的古城:錫耶納。其實,錫耶納是原定計劃中可逛可不逛的地方,但下午四五點,在被眼前人潮弄得忍不住想要逃離時,我們決定將晚飯安排在錫耶納,吃完再坐城際巴士回到住的小城蒙特普爾恰諾。 從佛羅倫薩坐火車到錫耶納,人均8歐,一個半小時車程。出站后,按指示牌,不斷換坐自動扶梯上升,出來后發(fā)現(xiàn)已經(jīng)抵達(dá)這個城市的半山腰。 夜色四圍,路燈昏暗,還沒吃晚飯,問題先來了:回去的城際巴士在哪里?吃完飯還有城際巴士嗎?在公交車站問了一個中國留學(xué)生,語焉不詳,等她匆匆跳上巴士消失后,同行四人陷入了租車還是過夜的爭論,此刻思鄉(xiāng)之情陡然加重,我們隨即毅然放棄了對意大利美食的尋覓,轉(zhuǎn)而投入路邊一家居酒屋的懷抱。 令人驚喜,居酒屋老板、年輕的陳小姐是溫州人。她詳細(xì)解釋了此時回蒙特普爾恰諾的不現(xiàn)實之處,還熱心介紹了本地酒店的情況。四人各叫一碗拉面后,敲定了今天這趟隨性之旅的又一個決定:在錫耶納住一晚。這使拉面兼有了鄉(xiāng)愁與美食的雙重意味。 吃完拉面后,我們沿著Via dei Montanini街進(jìn)入古城,去找那家酒店—承蒙陳小姐好意,電話預(yù)定了一家經(jīng)濟(jì)型旅店“Le Tre Donzelle”(后來發(fā)現(xiàn),這家旅店正是LP推薦的)。 夜版致青春 認(rèn)識一座城市,可能是通過建筑、風(fēng)土,也可能通過人情、美食,大概很少有人是通過摸黑認(rèn)識的吧?但是誰又說不可以呢?那幾天,對意大利的建筑、街道大約都已審美疲勞,對夜色下的城市反而充滿好奇。尤其是,夜色下的人很少,不再是人潮洶涌的樣子,漫步其間,讓人欣喜??粗謨蛇厵淮暗年惲校ㄏ赂髯缘男乃?,想著明天再來看,更令人期待(其間有三家貌似古董店的物品很有格調(diào),我們一致認(rèn)為值得再看)。閑逛一通,很快迷路,在一位遛狗的紳士幫助下才確定了旅店的大概位置,但最后還是在一位熱心女士的帶領(lǐng)下才找到那家旅店—這座中世紀(jì)古城宛如迷宮。 在歐洲,類似的古城都有一個中心地帶,一般是市政廣場;還有一個最大的教堂,一般都叫大教堂。 錫耶納的市政廣場就在我們準(zhǔn)備入住的旅店旁邊,穿過小巷子進(jìn)入廣場時,小伙伴們頓時驚呆了—一起“哇”了起來:這是一個巨大的開闊空間,周圍的房子繞著它修建,更為奇特的是,這個廣場是逐漸傾斜的,像打開的貝殼,也有人說像巨大的中世紀(jì)浴室的水槽。我們站在廣場的邊緣也是廣場的最高處,周邊有三四家餐廳,明晃晃的,高朋滿座,晚上九點,意大利人的晚餐剛剛開始。 整片扇形的最低處的是市政大廳,而市政大廳旁邊的塔樓、著名的曼加塔建成于13世紀(jì),夜幕之下,莊重輝煌。在意大利往往是這樣:置身于古老的歷史遺跡中,同時又身處最現(xiàn)實之中。錫耶納的市政廣場同樣如此。廣場九等分,是為了紀(jì)念錫耶納歷史上執(zhí)政的“九人委員會”。雖是夜晚,廣場上坐滿了人,而且大部分是年輕人—錫耶納有好幾所大學(xué)。這個市政廣場確實容易讓人想起大學(xué)校園的廣場,那些青春期人士的窮聊與瞎話。 我們坐下,躺下,聽周圍的低聲聊天,沉浸在錫耶納的神奇之中。又沿著曼加塔,在昏黃的燈光下漫步。廣場上的年輕人們開始散場,三三兩兩陸續(xù)迎面而來。有兩個小伙子飛快走過,突然說:“你好!”而我們竟然下意識地脫口而出:“ciao!”(意大利語“你好”之意) 廣場與教堂,古老與現(xiàn)代 當(dāng)晚在Le Tre Donzelle住下,一宿無話。次晨被雨聲吵醒,聽了半晌,發(fā)現(xiàn)是垃圾車,清理聲音特別大。走在8點鐘的錫耶納街道上,清清爽爽,一改昨晚略臟的印象。 結(jié)賬時,我忍不住問店主,門口掛著的銅牌是什么意思?那上面寫著“Zbigniew Herbert 1924-1998”,我能確定那是波蘭大詩人赫伯特的名字,但其余文字都是意大利文。店主用意大利文飛快解釋了一通,當(dāng)然仍舊一頭霧水。只好拍照片了事。據(jù)LP上說,Le Tre Donzelle的前身是13世紀(jì)的一家小客棧,想不到還有這樣一筆文學(xué)掌故。回國后查資料方知,1975年至1981年,赫伯特曾多次到過錫耶納,就住Le Tre Donzelle。而據(jù)博學(xué)的喬納森兄解釋,銘牌上寫的,便是赫伯特所作有關(guān)Le Tre Donzelle的詩句。 清晨再次來到市政廣場時,發(fā)現(xiàn)的是另外一番景象:巨大的傾斜的廣場上除了我們四個人,只有旁邊路上的一架卸貨小車,偶有急匆匆的市民走過市政大廳門前,陽光從曼加塔處打來,把九等分的廣場切成了明與暗的兩部分。震撼依然。 廣場中央是建于15世紀(jì)的歡樂噴泉。在錫耶納,很容易見到狼與孩子的標(biāo)志,傳說錫耶納由瑞摩斯之子建立,而雙胞胎羅穆盧斯和瑞摩斯正由狼喂養(yǎng)長大。在中世紀(jì),錫耶納和佛羅倫薩堪稱宿敵,佛羅倫薩屬于教皇黨,錫耶納屬于皇帝黨,曾多次發(fā)生戰(zhàn)爭。按佛羅倫薩的實力和名聲,千百年來,錫耶納一直處于可與之競爭的地位,已足以說明其實力。我們誤打誤撞在錫耶納一晚所見到的,要比在佛羅倫薩一天見到的還要深刻。 錫耶納最出名的城市活動,也跟這廣場有關(guān)。每年夏天舉辦的賽馬會是當(dāng)?shù)厥⑹?,亦起源于中世紀(jì)。當(dāng)市政廣場作為比賽場所時,外圍便是跑道。9月初的早晨,當(dāng)我撫摸市政廣場外圍墻上的一排系馬鐵環(huán)時,無法不感慨:何其古老,又何其現(xiàn)代!墻壁里深陷的鐵環(huán)擊痕,證明了時間,也證明了某些不變的東西。它們并沒有被視為廢銅爛鐵清理到歷史的垃圾堆里去。可惜我們無緣見識賽馬盛事,也無法想象到時這個巨大的廣場會是一番什么景象。很巧,后來在一家書店看到一位本地畫家的畫冊上,賽馬竟然從書頁里奔跑出來,也算開了眼界。 依然沿著市政廣場閑逛,找到該城另一處勝景—大教堂,意大利最大的哥特式教堂之一,12世紀(jì)動工,13世紀(jì)完工。構(gòu)成教堂外觀的大理石墻面是喬凡尼皮薩諾設(shè)計的,錫耶納有心要把它建造成全意大利最大的教堂,后受阻于1348年的瘟疫。這里還有教皇庇護(hù)二世的藏書樓和教堂附屬美術(shù)館,但和曼加塔、市政大廳的市立博物館等景點一樣,因為來得太早而無法瞻仰,只在大教堂的門口遠(yuǎn)遠(yuǎn)看了看內(nèi)部最具有特色的大理石地面,上面繪著的是圣經(jīng)故事。 教堂另一邊的廣場上,迎著晨光開來了一輛小車,一對夫婦下車,擺上自己的水果攤。我們在墻下的石凳上坐下,休息。時間尚早,但我們準(zhǔn)備離開錫耶納了。 走進(jìn)通往火車站的Via dei Montanini街,迎面走來了導(dǎo)游小旗高舉著帶領(lǐng)的隊伍,一撥撥游客開始入城。我們滿意地退出了錫耶納,那感覺,似乎此地的寶藏已經(jīng)被我們搶光了。 出行貼士 交通:錫耶納火車站在城市北邊,可以坐火車到佛羅倫薩,也可以坐巴士。巴士站也在附近。到附近城市的城際巴士,須問清楚發(fā)車時間。我們等了3小時。 住宿:很顯然,必須推薦Le Tre Donzelle,價廉物美,洗手間極其干凈。店主還打了折。 景點:市政廣場、大教堂都值得去—上午10點后看到的景點會更多。 購物:Via dei Montanini大街上有不少店鋪值得一逛,其中一家賣錫耶納特產(chǎn)刺繡的店,兼賣中國古董,有一些實用小件值得入手。據(jù)說在美第奇城堡還有周三集市。
愛華網(wǎng)本文地址 » http://www.klfzs.com/a/9101032201/28783.html
愛華網(wǎng)


