六十元每小時(shí)一對(duì)一輔導(dǎo)各種外語
---英語,德語,法語,西班牙語,意大利語,對(duì)外漢語等---
電話:15256271132
黃鸝為何是“兩個(gè)”而不是“兩只”?作者:丁啟陣
黃鸝為何是“兩個(gè)”而不是“兩只”?
丁啟陣
![[轉(zhuǎn)載]為何兩個(gè)黃鸝鳴翠柳而不是兩只丁啟陣 兩個(gè)黃鸝鳴翠柳全詩(shī)](http://img.aihuau.com/images/02111102/02022533t017413eb2f136814f8.jpg)
鳥的量詞,現(xiàn)代漢語多數(shù)方言,包括普通話,都用“只(隻)”。但是,杜甫寫于成都草堂的名詩(shī)《絕句四首》之三中,卻是“兩個(gè)黃鸝鳴翠柳”,而不是“兩只黃鸝鳴翠柳”。這是什么緣故呢?莫非,唐代指鳥的量詞是“個(gè)(個(gè)、箇)”,而不是“只(隻)”?抑或,這是出于詩(shī)歌格律需要?
根據(jù)我閱讀唐詩(shī)的印象,“個(gè)”和“只”的使用情況,其實(shí)跟現(xiàn)代漢語方言差不多,大致如下:
指人用“個(gè)(個(gè))”。例如:“不知來送酒,若個(gè)是陶家?!保ㄍ醪毒湃铡?。陶家:指陶淵明那樣的愛酒之人)“若個(gè)游人不競(jìng)攀,若個(gè)倡家不來折?!保ūR照鄰《行路難》)“為問門前客,今朝幾個(gè)來?”(李適之《罷相作》)“昔在帝城中,盛名君一個(gè)。”(任華《寄杜拾遺》)“邯鄲少年輩,個(gè)個(gè)有伎倆?!保ㄘ炐荨稇?zhàn)城南二首》之一。伎倆:能耐,身手)“一雙前進(jìn)士,兩個(gè)阿孩兒。”(無名氏《注苗張二進(jìn)士題名》)“一壺天上有名物,兩個(gè)世間無事人?!保ㄅc羅隱聯(lián)句,鄭遨)這其中,任華詩(shī)句中的“個(gè)”指的是杜甫。
指物用“個(gè)(箇)”。例如:“蓮房若個(gè)實(shí),竹節(jié)幾重虛?!保罹肌逗褪逃角f》)“不知園里樹,若個(gè)是真梅?!保|方虬《春雪》)“橘懷三個(gè)去,桂折一枝將?!保ㄡ瘏ⅰ端碗哼跉w蘇州拜親》。將:持,拿)“定攀巖下叢生桂,欲買云中若個(gè)峰?!保▌㈤L(zhǎng)卿《送惠法師游天臺(tái),因懷智大師故居》)“村鼓時(shí)時(shí)急,漁舟個(gè)個(gè)輕。”(杜甫《屏跡三首》之一)
指鳥用“只(隻)”。例如:“訟庭何所有,一只兩只鶴?!保ㄘ炐荨渡隙攀咕?。訟庭:指衙門)“老鶴兩三只,新篁千萬竿。”(白居易《奉酬侍中夏中雨后游城南莊見示八韻》)“朱頂鶴一只,與師云間騎?!保ò拙右住锻⒅?zèng)別郭虛舟煉師五十韻》)“只應(yīng)長(zhǎng)在漢陽渡,化作鴛鴦一只飛?!保ㄔ?,一作劉禹錫,《有所嗟二首》之二)“冰洞寒龍半匣水,一只商鸞逐煙起。”(李賀《靜女春曙曲》)
與此同時(shí),“只(隻)”還用于指箭、船等,相當(dāng)于今天的“支(枝)”。
指鳥或動(dòng)物也用“個(gè)(箇)”。例如:“庭前把燭嗔兩炬,峽口驚猿聞一個(gè)。”(杜甫《夜歸》)“蕭蕭千里足,個(gè)個(gè)五花文?!保ǘ鸥Α额}柏大兄弟山居屋壁二首》之二。個(gè)個(gè):指老虎)“打破蜘蛛千道網(wǎng),總為鶺鴒兩個(gè)嚴(yán)?!保f應(yīng)物《寄二嚴(yán)》)
杜甫之前,似乎未見有用“個(gè)(箇)”指鳥或動(dòng)物的。說“總為鶺鴒兩個(gè)嚴(yán)”的韋應(yīng)物(737—約789),比杜甫晚了25年出生。猜測(cè)一下,用“個(gè)(箇)”指鳥,可能是杜甫的創(chuàng)造性使用,是杜甫又一個(gè)將當(dāng)時(shí)民間口頭詞語入詩(shī)的例子,情形類似“臭”“耶(爺)”“娘(孃)”“肥”“瘦”等。
中古音系(《廣韻》)里,“隻”是“之石切”,入聲調(diào);“個(gè)、箇”都是“古賀切”,去聲調(diào)。即,它們都是仄聲字。因此,按照詩(shī)歌格律,“兩個(gè)黃鸝鳴翠柳”,杜甫是完全可以寫成“兩只黃鸝鳴翠柳”的。
杜甫之所以不用“只”,而用“個(gè)”,原因可能有三個(gè):一是“個(gè)”接近當(dāng)時(shí)民間口語,更加通俗易懂;二是用通常指人的量詞指黃鸝鳥,感情上顯得親切;三是不用發(fā)音短促的入聲調(diào)字,吟誦起來舒緩一些,跟詩(shī)意更協(xié)調(diào)。至于有人認(rèn)為整首詩(shī)是隱喻朝廷政事,我以為有可能求之過深了,這里存而不論。
愛華網(wǎng)



