《牧童·呂巖》譯文及賞析
文/小儒丸子
草鋪橫野六七里,笛弄晚風(fēng)三四聲。
歸來飽飯黃昏后,不脫蓑衣臥月明。
呂巖說:對(duì)照高尚的道德標(biāo)準(zhǔn)來省察自己的言行,審時(shí)度勢(shì),小心謹(jǐn)慎地決定進(jìn)退。背起行囊,尚自然。
世與我而相違,復(fù)駕言兮焉求?歸去來兮,請(qǐng)息交以絕游。
重回幼時(shí)的小山村,那里綠草青青六七里;草鋪當(dāng)床憩,滌蕩我胸襟。
悅斜風(fēng)細(xì)雨之晚風(fēng),樂牧童短笛以消憂。
歸來以薪以蒸,黃昏有詩情,詩人乃夢(mèng):“誰謂爾無羊,三百維群。誰謂爾無牛,九十其犉。爾羊來思,其角濈濈。爾牛來思,其耳濕濕。或降于阿,或飲于池,或?qū)嬘谟?。旐維旟矣,室家溱溱?!?/p>
詩云:“式微,式微!胡不歸?微君之躬,胡為乎泥中?”亡國之主似智,亡國之臣似忠。邦無道,卷而從我所好,暮春三月,詠而歸,何無利之有?蓑衣綠竹香,臥等月明;我生之初,尚自然。
【譯文】
世與我而相違,請(qǐng)息交以絕游。
重回故里,綠草青青六七里;走在偌大的草鋪,可以遨游,可以當(dāng)床憩,快活如神仙,閑云朵游。
沐斜風(fēng)細(xì)雨之晚風(fēng),樂牧童短笛以消憂。
歸去來兮,以薪以蒸,黃昏有畫意。
自牧歸荑,洵美且異。蓑衣有竹香,臥等月明釋疑;我生之初尚自然,形影神俱貽。
【牧童】題解
.
易云:“初六,童觀,小人無咎,君子吝。”像幼稚的兒童一樣觀察景物,這對(duì)無知的庶民來說,不會(huì)有害處,但對(duì)擔(dān)任教化重任的君子來說,就未免有所憾惜。
子曰:“人生而靜,天之性也。”人生天地間,美德讓人靜心,那是上天的旨意。人生而好靜,德讓人靜而姝。自牧歸荑,洵美且異;匪靜女之為美,美德之貽。
孔子說,抽象的道理、政治術(shù)語,猶如游龍。人不是神,不可能天天騎著游龍?jiān)谒季S的天空遨游。
《呂氏春秋•慎行•疑似》:
使人大迷惑者,必物之相似也。玉人之所患,患石之似玉者;相劍者之所患,患劍之似吳干者;賢主之所患,患人之博聞辯言而似通者。亡國之主似智,亡國之臣似忠。相似之物,此愚者之所大惑,而圣人之所加慮也,故墨子見歧道而哭之。
疑似之跡,不可不察,察之必於其人也。舜為御,堯?yàn)樽螅頌橛遥腱稘啥鴨柲镣腱端鴨枬O師,奚故也?其知之審也。夫人子之相似者,其母常識(shí)之,知之審也。”
呂洞賓認(rèn)為,既然政治背離道德、文明,所謂人道、智慧,皆已經(jīng)崩潰,還不如到自然界去尋求師法人性尚自然的真諦,這樣才不會(huì)失去真邏輯、真判斷、真人性。
詩言志,古人從來不忘,以上為《牧童》的詩旨。
【賞析】
詩云“蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長(zhǎng)。溯游從之,宛在歲水中央。”牧童,諧隱‘老年之暮,善懷童真’。歲月催人,總有美好的凝固。
孔子謂弟子曰:“鳥,吾知其能飛;魚,吾知其能游;獸,吾知其能走。走者可以為罔,游者可以為綸,飛者可以為矰。至於龍吾不能知,其乘風(fēng)云而上天。其猶龍邪!”當(dāng)代玩政治的人,無論政客還是文人,滿嘴大政方針,其實(shí)滿嘴皆是虛假之詞,那都是天天騎著不能解釋清楚的政治術(shù)語、把自己當(dāng)作游龍的緣故。語文教學(xué)真不能這么搞。
如果喊抽象道理、政治術(shù)語就能解決道德、邏輯問題,科學(xué)發(fā)展就成為擺設(shè)了,人文精神也就成為阿Q精神。方法論與道德,相互依存,互為01;沒有方法論的道德,沒有道德的方法論,皆無法飛渡思維之門?!季S’,諧隱‘思與為’,漢字、漢語就是這樣經(jīng)01大律純粹過來的,字音得其法,巧妙如天成。懂得《猗嗟》訓(xùn)詁為‘《易》解、解《易》’嗎?懂的話,就能理會(huì)原詩的意境,讓懂得的人,來回味一下《猗嗟》的美文:
猗嗟昌兮,頎而長(zhǎng)兮。抑若揚(yáng)兮,美目揚(yáng)兮。巧趨蹌兮,射則臧兮。
猗嗟名兮,美目清兮,儀既成兮。終日射侯,不出正兮,展我甥兮。
猗嗟孌兮,清揚(yáng)婉兮。舞則選兮,射則貫兮。四矢反兮,以御亂兮。
思維背景,豈曰無衣?子曰:“與子同澤。王于興師,修我矛戟。與子偕作。”道不同,不相為謀,君子不入危邦。《呂氏春秋•慎行•疑似》:“入於澤,而問牧童;入於水,而問漁師?!?/p>
人非草木,豈曰無情?思維背景,豈曰無情?沒有親情、友情的感覺,怎么會(huì)有“與爾同銷萬古愁”的約定?子曰:“與子同胞,與子同仇。王于興師,修我戈矛。于林之下,生死契闊;執(zhí)子之手,與子偕老。”
一個(gè)王朝,總有衰敗的時(shí)候,那是積不善之家的緣故。人是靠思維站立的,人更要靠道德、人性準(zhǔn)確認(rèn)識(shí)站立。認(rèn)識(shí)能力差,就會(huì)導(dǎo)致思維大背景的崩潰——道德崩潰。執(zhí)行能力本是中性的能力,缺乏道德引導(dǎo)的執(zhí)行能力,開始亦泛亦流,開始欲辨不能,開始出現(xiàn)辨之不早辯,“臣弒其君,子弒其父”的禮崩樂壞,將不可避免。
良性社會(huì),靠道德、人情維系思維背景,維系行為背景。當(dāng)社會(huì)背景已經(jīng)出現(xiàn)德崩的時(shí)候,誰也無能為力。楚狂接輿歌而過孔子曰:“鳳兮鳳兮!何德之衰?往者不可諫,來者猶可追。已而已而!今之從政者殆而!”晚唐這樣的危局,就好比孔子所處的春秋時(shí)期,面對(duì)晚唐閹黨、奸黨專政的政治危局,圣人尚且無能為力,仆是何人?呂洞賓選擇了逃避。
既然道德律本就從師法天地人和諧相處的易理來,人生不過是從頭再來。憧憧往來,朋從爾思。不悲觀,不絕望,子曰:“天下何思何慮?天下同歸而殊途,一致而百慮,天下何思何慮?”
《牧童》一詩,就在晚唐這樣的大悲劇背景下,向我們展示了一幅鮮活的牧童晚歸休憩圖。我們看到了牧童生活的恬靜與閑適。透過詩,我們也看到了作者內(nèi)心世界對(duì)遠(yuǎn)離喧囂、安然自樂的生活狀態(tài)的向往:廣闊的原野,綠草如茵;晚風(fēng)吹拂著野草,還沒見歸來的牧童,卻先聽見隨風(fēng)傳來的牧童悠揚(yáng)的愈來愈近的笛聲,笛聲時(shí)斷時(shí)續(xù),隨風(fēng)飄揚(yáng)。牧童回來吃飽了飯,已是黃昏之后了,他連蓑衣也不脫,就躺在月夜的露天地里休息了。表現(xiàn)了作者對(duì)孩童時(shí)期無憂無慮天真爛漫的美好回憶。詩中有景、有情,有人物、有聲音,這生動(dòng)的一幕,是由遠(yuǎn)及近出現(xiàn)在我們的視野里的。
【多余的話】
語音思維體系是一門很高深的學(xué)問,涉及說得說不得的修辭學(xué),孔子約定修辭學(xué)原則是“顯諸仁,藏諸用,鼓萬物而不與圣人同憂,盛德大業(yè)至矣哉!”
子曰:“小子,何莫學(xué)夫詩?詩,可以興,可以觀,可以群,可以怨。邇之事父,遠(yuǎn)之事君;多識(shí)于鳥獸草木之名?!庇谩傍B獸草木之名”入詩,借“鳥獸草木之名”隱藏諸用,還要讓老百姓不與圣人同憂,這就是中國字音雙解獨(dú)特的修辭。喜憂參半,可以調(diào)素琴,音律上風(fēng)情萬種,文字之象讓老百姓向往美好,讀不懂總有些許憂愁,教化與人性尚智結(jié)合得如此微妙,這就是中國文學(xué)的精髓。語音上面的思維體系,不學(xué)就無法理解,只會(huì)有寤寐求之的吸引力,詩云“昔我往矣,楊柳依依”到底是抓住人性好奇,還是制作隱語的基本要求?都是。這就是唐詩的魅力。
道德可以說,美好可以說,朦朧可以說,只有智術(shù)、文武之道,因隱含詭異,還需要道德背景的支撐,那就不可說了。儒術(shù)就藏在字音牽引手中,這個(gè)‘手’法是看不見的,需要強(qiáng)迫自己努力樹立字音雙思維,才能得到這種手法。子曰:“首出庶物,萬國皆寧”,在此段文字語意下,“首出庶物,萬國皆寧”的‘首’訓(xùn)詁為‘字音牽引手法移植到治國、其他具體技藝的術(shù)法上”,字音牽引手永遠(yuǎn)需要儒家道德支撐,這就是保密法了。因?yàn)槲奈渲朗侨f人敵的學(xué)問,不可能不保密。
唐詩,用“鳥獸草木之名”入詩,如我這般讀,才能啟迪心智。唐朝詩人皆讀《系辭傳》,《系辭傳》又是唐詩創(chuàng)作的基本理論,“鳥獸草木之名,其稱名也小,其(音、字器)取類也大。其旨遠(yuǎn),其辭文,其言曲而中,其事肆而隱。因貳以濟(jì)民行,以明失得之報(bào)?!?/p>
當(dāng)代人,言必稱希臘、美國,哪個(gè)認(rèn)真研讀《詩經(jīng)》、《易經(jīng)》?一談到國學(xué),就舍本逐末而談《三字經(jīng)》等明、清時(shí)期偽儒學(xué)。淺薄,已經(jīng)空前,還可能絕后。真絕后了,悔之晚矣。
呂巖是何人?呂洞賓也。不讀易經(jīng),何以成仙?子曰:“見《易》不為,無勇也;見《易》不為,無用也?!睉曰诎?,為我們的淺薄懺悔,為我們的怯弱懺悔。
后記
《牧童》,兒子下個(gè)學(xué)期必讀的一首唐詩。
能通過呂洞賓的一首小詩,來領(lǐng)悟《詩經(jīng)·無羊》,領(lǐng)悟《楚辭·離騷》的創(chuàng)作機(jī)理,可謂有大德。
能通過呂洞賓的一首小詩,來領(lǐng)悟自然律、道德律共同編織思維背景,認(rèn)識(shí)政治不過是自然律、道德律派生的東西,其意義可謂大矣。
西方句法、文法,皆沒有突破音障,思也惘極,不可為典要。對(duì)語文教學(xué)的定位,其意義可謂大矣。
孔子已經(jīng)走入了天安門。我不知道還會(huì)有多少人篡改儒家真學(xué)問,恢復(fù)孔子的真學(xué)問、真道德,應(yīng)該是我輩之光榮。中華民族,再經(jīng)不起文化上、道德上的肆意亂詁。
答兒子的提問:
兒子問:“草鋪橫野六七里”的“六七里”,別人為什么翻譯為“在綠草如茵的廣闊原野上”?
答:讀書都需要有背景,寫文章也需要知識(shí)來源作為背景?!赌镣肥翘瞥藚螏r的作品,呂巖據(jù)說就是呂洞賓,不讀《易經(jīng)》,怎么與上帝說話?
草鋪,當(dāng)然指地面,隱含的當(dāng)然是地順天時(shí),主要說的還是大地坤。‘六七里’隱含的意思是說,現(xiàn)實(shí)社會(huì)隱在《易經(jīng)》坤卦的六爻、七爻的卦象里,血流成河,正與《易經(jīng)》坤卦的六爻、七爻:“坤*上六:龍戰(zhàn)于野,其血玄黃。坤*用六(七爻):利永貞。《象》曰:用六永貞,以大終也?!?/p>
唐末農(nóng)民起義戰(zhàn)爭(zhēng)從公元859年的浙東裘甫起義開始,到公元884年黃巢起義的失敗結(jié)束,前后歷時(shí)25年,起義軍席卷了現(xiàn)在的山東、河南、安徽、江西、江浙、福建、兩廣、兩湖、陜西等12省,沉重地打擊了腐朽的唐朝統(tǒng)治,加速了唐朝的滅亡。
所以,呂巖就用‘六七里’諧隱‘坤卦的六爻、七爻的卦象’ 。這樣,自然美的“草鋪橫野六七里”與唐王朝現(xiàn)實(shí)社會(huì)正介于“龍戰(zhàn)于野,其血玄黃”、‘唐王朝以大終也”之間相互背景,才符合陰陽易理,這種文法,只有建立了易理閱讀背景者,才能體會(huì)。才會(huì)在道德律與自然律之間、智術(shù)與道德關(guān)系之間、現(xiàn)實(shí)與理想之間,形成強(qiáng)烈的對(duì)比?!兑捉?jīng)》每一爻辭都范圍天地又能采微,所以說“六七里”可以翻譯為‘廣闊原野上’。
同理,‘笛弄晚風(fēng)三四聲’的‘聲’涉及形而上了,那就是乾卦的‘三爻、四爻’,這里'笛'涉及一個(gè)di音,di音諧隱‘皇帝、唐帝國’,這樣解釋就很有意思了,唐帝國的亂象是皇帝自己弄出來的。自然界的黃昏是那樣美,唐敵國的黃昏就很不妙,處于朝不保夕的“君子終日乾乾,夕惕若”狀態(tài),再次凸現(xiàn)自然律天行健、人不能憑主觀想代表上帝的可笑想法。 “乾*九三:君子終日乾乾,夕惕若。乾*或躍在淵,無咎。”自然美與道德美為什么要總是背離?這才是呂洞賓要用現(xiàn)實(shí)詮釋易理的主要原因。
所以“草鋪橫野六七里”對(duì)“歸來飽飯黃昏后”,歸于“坤*上六:龍戰(zhàn)于野,其血玄黃。坤*用六(七爻):利永貞?!断蟆吩唬河昧镭懀源蠼K也?!保弧暗雅盹L(fēng)三四聲”對(duì)“不脫蓑衣臥月明”,歸于“乾*九三:君子終日乾乾,夕惕若。乾*或躍在淵,無咎?!边@種四言詩的跨斷、重連邏輯,謂之“經(jīng)營(yíng)四方”手法。這是這篇文章的章法,呂洞賓的唐詩,看來還有點(diǎn)獨(dú)特的地方。這個(gè)問題問得好。
背景連接

之一
《詩經(jīng)·小雅·鴻雁之什·無羊》
我對(duì)《無羊》詩旨的解讀:子夏解釋為“宣王考牧”,‘牧’諧隱‘遲暮’。周宣王執(zhí)政四十余年,孔子為之下個(gè)蓋棺定論的春秋判詞,子夏的字音雙解的功夫,還是不錯(cuò)的?!痢C隱‘遲暮’,來自《屈原·離騷》對(duì)子夏‘考牧’及孔子原詩‘何蓑何笠’二詞的解讀:“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。惟草木之零落,恐美人之遲暮。路曼曼其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索;飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑;折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊?!?/p>
誰謂爾無羊,三百維群。誰謂爾無牛,九十其犉。爾羊來思,其角濈濈。爾牛來思,其耳濕濕。
或降于阿,或飲于池,或?qū)嫽蛴?。爾牧來思,何蓑何笠,或?fù)其餱。三十維物,爾牲則具。
爾牧來思,以薪以蒸,以雌以雄。爾羊來思,矜矜兢兢,不騫不崩。麾之以肱,畢來既升。
牧人乃夢(mèng),眾維魚矣,旐維旟矣,大人占之:眾維魚矣,實(shí)維豐年;旐維旟矣,室家溱溱。
之二
爾牧來思,以薪以蒸,天下第一蒸
《千鼎集·伊尹蒸考》中間有一段關(guān)于伊尹蒸雪鵠的記載:“……雪鵠不浴而白,一舉可致千里,食之益人氣力,可利五臟六腑,唯蒸制可存其精要。九蒸九變,可謂精妙到顛毫,其精微之處如同陰陽變化與四時(shí)運(yùn)行,其滋味久而不衰,熟而不爛,甘而不濃,淡而不薄,肥而不膩”。足見,當(dāng)時(shí)蒸的技藝已幾近完美。伊尹從烹飪中得出“治大國若烹小鮮”的治國之道,被奉為一代名相?!把]之蒸”也被世人尊為“天下第一蒸”。
之三:
《呂氏春秋·慎行·疑似》全文
三曰:使人大迷惑者,必物之相似也。玉人之所患,患石之似玉者;相劍者之所患,患劍之似吳干者;賢主之所患,患人之博聞辯言而似通者。亡國之主似智,亡國之臣似忠。相似之物,此愚者之所大惑,而圣人之所加慮也,故墨子見歧道而哭之。
周宅酆、鎬,近戎人。與諸侯約:為高葆禱於王路,置鼓其上,遠(yuǎn)近相聞。即戎寇至,傳鼓相告,諸侯之兵皆至,救天子。戎寇當(dāng)至,幽王擊鼓,諸侯之兵皆至,褒姒大說,喜之。幽王欲褒姒之笑也,因數(shù)擊鼓,諸侯之兵數(shù)至而無寇。至於后戎寇真至,幽王擊鼓,諸侯兵不至,幽王之身乃死於麗山之下,為天下笑。此夫以無寇失真寇者也。賢者有小惡以致大惡,褒姒之?dāng)?,乃令幽王好小說以致大滅。故形骸相離,三公九卿出走。此褒姒之所用死,而平王所以東徙也,秦襄晉文之所以勞王勞而賜地也。
梁北有黎丘部,有奇鬼焉,喜效人之子侄昆弟之狀,邑丈人有之市而醉歸者。黎丘之鬼效其子之狀,扶而道苦之。丈人歸,酒醒,而誚其子曰:“吾為汝父也,豈謂不慈哉?我醉,汝道苦我,何故?”其子泣而觸地曰:“孽矣!無此事也。昔也往責(zé)於東邑,人可問也?!逼涓感胖?,曰:“嘻!是必夫奇鬼也!我固嘗聞之矣。”明日端復(fù)飲於市,欲遇而刺殺之。明旦之市而醉,其真子恐其父之不能反也,遂逝迎之。丈人望其真子,拔劍而刺之。丈人智惑於似其子者,而殺于真子。夫惑於似士者而失於真士,此黎丘丈人之智也。
疑似之跡,不可不察,察之必於其人也。舜為御,堯?yàn)樽?,禹為右,入於澤而問牧童,入於水而問漁師,奚故也?其知之審也。夫人子之相似者,其母常識(shí)之,知之審也。
愛華網(wǎng)



