二、態(tài)度對英語學(xué)習(xí)的影響

態(tài)度從性質(zhì)上來說。一般都能分成相互對立的兩面,正面的態(tài)度對學(xué)習(xí)有促進(jìn)作用,負(fù)面的態(tài)度則有阻礙作用。態(tài)度對英語學(xué)習(xí)的影響主要體現(xiàn)在以下幾個方面。
1.態(tài)度(積極與消極)與英語水平的關(guān)系。
學(xué)習(xí)態(tài)度有積極和消極兩種。對外語學(xué)習(xí)持積極還是消極的態(tài)度是決定學(xué)習(xí)成敗的關(guān)鍵之一。心理學(xué)家Douqai和Smith早在1919年就在一項(xiàng)實(shí)驗(yàn)中發(fā)現(xiàn).積極的學(xué)習(xí)態(tài)度對學(xué)習(xí)速度有促進(jìn)作用。學(xué)習(xí)態(tài)度積極的學(xué)習(xí)者更容易提高學(xué)習(xí)水平,它使外語學(xué)習(xí)者傾向于與講目標(biāo)語的人接觸,促進(jìn)外語學(xué)習(xí);而消極學(xué)習(xí)者的英語水平提高則較慢。研究表明,如果英語學(xué)習(xí)者對英語持否定或敵視態(tài)度,則在外語學(xué)習(xí)中會產(chǎn)生很大的焦慮情緒,提升情感過濾,阻礙英語學(xué)習(xí),它使學(xué)習(xí)者把外語學(xué)習(xí)想象得過難。畏懼外語學(xué)習(xí),不愿主動與說目標(biāo)語的人接觸,學(xué)習(xí)效果自然可想而知。概青之,積極的態(tài)度激勵語言學(xué)習(xí),消極的態(tài)度阻礙語言學(xué)習(xí)”。
2.態(tài)度(勤奮與懈怠)與投入程度的關(guān)系
學(xué)習(xí)者的態(tài)度直接影響其對學(xué)習(xí)的投入程度,積極主動的學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)投入程度高,參與意識強(qiáng),心理壓力小,學(xué)習(xí)效果明顯:例如,英語的單詞背誦是一項(xiàng)十分艱巨的任務(wù).不少學(xué)習(xí)者有學(xué)好英語的迫切愿望卻又常常抱怨單詞難記、背了就忘。其實(shí).知識的記憶和積累是會覆蓋的,后學(xué)前忘屬于正常現(xiàn)象,關(guān)鍵是要多復(fù)習(xí)。這些人的抱怨反映了他們對待學(xué)習(xí)的一種急功近利的浮躁心理。Gardner曾利用口述測試法對此做過研究,發(fā)現(xiàn)半途而廢的英語學(xué)習(xí)者的態(tài)度多半是被動消極的,其學(xué)習(xí)成績也比那些持之以恒的積極學(xué)習(xí)者要差。
3.態(tài)度(融洽與抵觸)與課堂行為的關(guān)系
Gilsman的研究顯示,學(xué)生上課的表現(xiàn)與學(xué)習(xí)態(tài)度之間有很高的相關(guān)系數(shù)。態(tài)度積極的學(xué)生上課較活躍,成績也較m色。課堂教學(xué)改革呼喚建立新型的師生關(guān)系,其特點(diǎn)就是師生的相互尊重與坦誠交流。在這樣的課堂氛圍中,師生之間拉近了距離,學(xué)生學(xué)得生動活潑,學(xué)習(xí)效率大大提高:許多事例證明,外語教學(xué)效果好的教師大多在學(xué)生中有很強(qiáng)的親和力。這些教師對學(xué)生的錯誤往往表現(xiàn)H{更多耐心.他們知道,語言錯誤是外語學(xué)習(xí)過程中必然出現(xiàn)的正常現(xiàn)象。通過發(fā)現(xiàn)和分析這些錯誤,教師可以了解學(xué)生消化吸收知識的思維過程,從而為進(jìn)一步改進(jìn)教學(xué)提供依據(jù)。反之.教師如果對學(xué)生犯錯誤動輒加以訓(xùn)斥,很容易使學(xué)生產(chǎn)牛抵觸情緒.甚至可能形成逆反心理,這對學(xué)生的學(xué)業(yè)進(jìn)步和心理健康都將產(chǎn)生不利影響。
學(xué)習(xí)態(tài)度與動機(jī)是影響外語學(xué)習(xí)的重要情感因!素,態(tài)度端正、動機(jī)強(qiáng)烈被視為外語學(xué)習(xí)成功的關(guān)鍵所在。國內(nèi)外都有許多學(xué)者塒學(xué)習(xí)態(tài)度、動機(jī)與學(xué)習(xí)成績的關(guān)系進(jìn)行大量的研究。
人們常常將態(tài)度與動機(jī)同歸于影響外語學(xué)習(xí)成敗的一組因素而使兩者的概念混淆起來。按照Gardner的理論,態(tài)度與動機(jī)的意義被區(qū)別開來。Gardner認(rèn)為,外語學(xué)習(xí)動機(jī)包括四個方面:目的、學(xué)習(xí)的努力程度、達(dá)到學(xué)習(xí)口的的愿望、以及學(xué)習(xí)態(tài)度。態(tài)度只是動機(jī)因素的組成部分之一,態(tài)度與動機(jī)有著直接的聯(lián)系,并受動機(jī)的支配。
動機(jī)的基礎(chǔ)是態(tài)度。“態(tài)度是一種后天形成的,對某種東西的一種持久的贊同或不贊同的意向”.即人們對某事或某物的一種肯定或否定的心態(tài)及由此產(chǎn)生的行為傾向。如果一個人對目標(biāo)語本身以及目標(biāo)語民族文化有好感,渴望了解其歷史、文化及社會.那么他就會產(chǎn)生良好的動機(jī),采取積極肯定的態(tài)度.有利于語言文化的學(xué)習(xí)。反之,如果學(xué)習(xí)者對目標(biāo)語及其民族文化持消極態(tài)度,僅僅因?yàn)橥獠繅毫Χ坏貌粚W(xué),那么這種學(xué)習(xí)可能僅僅達(dá)到外部需要所要求的最低水平。結(jié)合性動機(jī)和同化性動機(jī)就是以對目的語及文化的一種肯定態(tài)度為前提的。而抱有工具性動機(jī)的人卻不一定對說目的語人民及其文化懷有肯定態(tài)度。Gardner和Lambert對此做了大量試驗(yàn)。以檢測態(tài)度與對英語掌握程度之間的關(guān)系。研究主要包括學(xué)習(xí)者的社會態(tài)度、價值觀、動機(jī)及學(xué)習(xí)效果。結(jié)果顯示.對目的語及其人民的態(tài)度同對該語言掌握的程度成正比。美同語言學(xué)家Krashen指m:在英語學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)動機(jī)、態(tài)度、興趣等直接關(guān)系到學(xué)習(xí)效果。他認(rèn)為與學(xué)習(xí)能力相比,學(xué)習(xí)態(tài)度對英語的學(xué)習(xí)更為重要。心理語言學(xué)的研究也證明學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機(jī),對目標(biāo)語國家的人民與文化的態(tài)度以及相應(yīng)的學(xué)習(xí)興趣共同決定著語言學(xué)習(xí)的進(jìn)程。美國心理學(xué)家Berstal在英罔調(diào)查外語學(xué)習(xí)態(tài)度與學(xué)習(xí)成績之間的關(guān)系時發(fā)現(xiàn).學(xué)習(xí)者在初學(xué)階段的態(tài)度與后來的外語水平相關(guān)很少,但經(jīng)過一段時間的學(xué)習(xí)體驗(yàn)之后,成功的學(xué)習(xí)者會逐漸樹立起有利于外語學(xué)習(xí)的態(tài)度。這種積極的態(tài)度反過來又促進(jìn)外語學(xué)習(xí),導(dǎo)致學(xué)習(xí)上的更大成功。近年來,我吲外語教學(xué)界對外語學(xué)習(xí)的態(tài)度動機(jī)因素進(jìn)行了大量的研究,取得了不少成果,但是也存在許多問題,如:研究者大都循著斟外的外語學(xué)習(xí)動機(jī)態(tài)度研究模式,研究視角過于單一,缺乏創(chuàng)新性;研究結(jié)果不能涵蓋所有的學(xué)習(xí)者;在影響外語學(xué)習(xí)的情感兇素中,對態(tài)度的研究重視不夠,理論概述不夠全面等。
當(dāng)然,有關(guān)態(tài)度的研究還在進(jìn)一步探索中。了解了態(tài)度、動機(jī)與學(xué)習(xí)成效之問的關(guān)系,今后如果我們能夠克服研究中的這些不足,設(shè)法刺激和強(qiáng)化外語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機(jī)與態(tài)度,一定能提高人們的外語學(xué)習(xí)效率,相關(guān)的研究也會得到極大的推動和發(fā)展。
愛華網(wǎng)



