“我與這個社會格格不入。但世界需要我這樣另類的人。正是這些另類一族才是新事物的創(chuàng)造者,潮流的引領(lǐng)者和靈感的啟發(fā)者。佛祖是不是另類?毫無疑問。甘地呢?他甚至有些神經(jīng)質(zhì)。像我們這樣的天才并不快樂,可這個世界需要我們。我是病人喬布斯。” 編者按 從2006年8月起,一個冒牌史蒂夫·喬布斯攪亂硅谷。他開設(shè)博客“史蒂夫·喬布斯的秘密日記”(www.fakesteve.net),模擬喬布斯的口吻調(diào)侃富豪名人,八卦蘋果內(nèi)幕,指點技術(shù)趨勢,吸引并騙過了很多人。據(jù)說比爾·蓋茨和喬布斯本尊都偷笑著讀他的文章。 一年多后,假喬布斯現(xiàn)身,其真實身份是《福布斯》雜志高級編輯丹尼爾·萊昂斯。2007年9月,F(xiàn)orbes把這個博客鏈接到主頁上。10月,萊昂斯出版了小說《喬布斯的秘密日記》(oPtion$:The Secret Life of Steve Jobs),合理虛構(gòu)喬布斯遇到期權(quán)回溯丑聞的麻煩(硅谷PK華盛頓),如何向拉里·埃里森、Bono、美國前副總統(tǒng)戈爾等好友求助。書中披露了iPod、iPhone的研發(fā)過程,對喬布斯這位傳奇偶像做了心理剖析(他是被收養(yǎng)的),極盡靈魂附體之能事,令人拍案叫絕忍俊不禁。該書中文版2010年1月由中信出版社出版。特選編兩章以饗讀者。 期權(quán)回溯—拉里·埃利森—孫子兵法 2006年6月22日,多云。心情:震驚 “的確,我也聽說過證券交易委員會調(diào)查的事情,每個人都難逃此劫?!崩铩ぐ@f,“這分明是在搞迫害,已經(jīng)有100家公司收到通知了?!? 我們兩人來到位于伍德塞德的一處日本花園,漫步在人造池塘旁邊的一條石子路上。我們兩人都穿著和服,腳蹬木屐。樹林里有鳥兒的鳴叫聲,這些鳥兒都是拉里從日本進口的嬌小可人的盆景鳥,它們不會飛到別處,因為拉里會喂給它們風(fēng)味獨特的日本鳥食。 “有幾名美國檢察官要競選州長,而現(xiàn)在證券交易委員會的一幫惡棍也加入了這一行列。史蒂夫,這些人不過是些跳梁小丑而已。他們傾家蕩產(chǎn)才上了法學(xué)院,現(xiàn)在連海灣地區(qū)的一套房子都買不起,對于你我這樣的人恨之入骨,因為我們犯下了一個曠世少有的偉大錯誤,那便是創(chuàng)造了就業(yè)機會和聚斂了巨額財富。不過我要告訴你,我一點兒也不恨這些律師??纯次覀兊淖雠砂?,星期四的下午穿得像日本軍閥一樣喝茶聊天。連我自己瞧著也不像話?!? 在這點上,我不同意拉里的看法。我知道許多人都恨我們,但我認為他們這樣做完全沒有道理。然而,拉里卻有些過于仗義和老實。他的身家已達幾十億美元,位列世界富豪榜第11位。我與拉里的情況卻不同。首先,我的身家只列世界富豪榜第132位。另外,我也的確不是浪得虛名。在過去100年的時間里,有誰比我對這個世界的貢獻更大呢?我的意思大家懂嗎? 我與拉里路過池塘的一處淺灘,看著水里養(yǎng)眼的錦鯉在游動。拉里向我講述了一個日本的古代故事,說的是一名勢力強大的軍閥首領(lǐng)由于犯下錯誤而戰(zhàn)敗的事情。他不停地說著,直到我最后說:“拉里,我的天,你到底要說什么?” “我要說的是,”拉里說,“這次的調(diào)查沒有絲毫道理,純粹是一次敲詐,我們沒必要放在心上。他們分明是在亂搞!” “你想知道我為什么視你為知己嗎,拉里?因為你總能使我感到豁然開朗?!? “我們等著瞧吧,有人會遭到拘捕,股市會遭到屠戮。你會看到市場被腰斬,你還會看到數(shù)十億美元在一夜之間蒸發(fā)。我不是在說某些為富不仁的渾蛋,他們交了罰款便可以高枕無憂。這不是件小事,甚至?xí)钊撕ε?,它會傷害到硅谷的所有人。這就像是一場反恐戰(zhàn)爭,我們已經(jīng)成了恐怖分子?!? “拉里,”我說,“我真服了你。不過我覺得你有些聳人聽聞了?!?

“這不要緊。關(guān)鍵問題是,如果這個世界變得完美,那么我們便不必費心去對付這群敗類了。假如我們生活在封建時期的日本,那么你我這樣的大人物便會手握兵權(quán)。我們會將這幫證券交易委員會的‘惡棍’送上絞刑架,然后將火棍塞進他們的屁股。難道不該這樣嗎?難道在這個社會中,巨額財富的創(chuàng)造者不應(yīng)當成為領(lǐng)袖嗎?” “我得承認,你說得非常有道理?!? 拉里知道遭人嫉恨的滋味。人們只是把他看作一個自戀和討人嫌的新生代富佬。這也難怪,因為他擁有一艘超級游艇、一艘世界杯帆船、一架噴氣式戰(zhàn)斗機以及一所禪院。并且,他還做過多次整形手術(shù),比那個將自己做成貓臉的婦女少不了幾次。但實際情況是,除此之外,拉里為人非常善良和大度。他可能是我最親密的朋友了,原因之一是我們都是孤兒。我們體內(nèi)的孤兒基因仿佛在向人們說:“你想拋棄我嗎?那么走著瞧,我會讓你后悔一輩子!” “我的建議是,要么接受調(diào)查,要么回避。”拉里說,“你不是經(jīng)常讀《孫子兵法》嗎?里面不是有一句‘避其銳氣,擊其惰歸’嗎?不戰(zhàn)而屈人之兵,這是最好的結(jié)果。好了,我們吃飯去?!? 中國之行—血汗工廠—一個孩子的眼神—靈魂折磨 2006年9月6日,陰。心情:魂不守舍 我去中國的目的是為了平息公眾的一些顧慮,因為據(jù)說為我們生產(chǎn)iPod的位于龍華的生產(chǎn)廠家其用工有問題。一家英國小報報道說,那里的工人們每個月的收入只有50美元,但卻要每天工作15個小時,沒有吃飯、休息和娛樂的時間。坦白講,我并不認為這是我的問題,這家工廠并不屬于我們,我們只是從他們那里購進產(chǎn)品。 工廠位于一個新建的工業(yè)區(qū),那里自然和環(huán)境條件都很糟糕,河流遭到污染,天空灰蒙蒙,燒柴油的汽車不斷冒著黑煙,在我到達機場之后,我簡直不敢相信這是在中國。 以一名超級西方富豪的身份訪問任何一個發(fā)展中國家,其中一件很酷的事情是你總會得到他們盛大的接待。我們一下飛機,看上去似乎這個省有一半的人都來機場歡迎我們。在機場發(fā)完言之后,我所做的便只是坐車到廠子里去與記者們見見面,并告訴他們我們正在進行檢查,以便確保工廠的生產(chǎn)能夠達到更高的標準。這只不過是走走過場。 我的發(fā)言結(jié)束之后,我想趕緊回到喬布斯專機然后便離開這里。然而,工廠經(jīng)理卻一再邀請我去看一下工廠工人的宿舍,以便讓我們看到工人宿舍的優(yōu)越條件。我告訴他說這沒有必要。就這樣,我們推來推去。最終,公關(guān)部的羅斯·齊姆告訴我說,如果我就這樣走了,工廠經(jīng)理會感到很失望,如果我們不去看一下工人宿舍,我們便會破壞這個國家對我們的友好,并會引起一些國際上的波瀾。就這樣,我們?nèi)チ恕? 工人宿舍里的墻面剛剛粉刷,并且空氣中彌漫著一股墻漆的味道,似乎是專為我們的到來而做的。工人都很年輕,不過十幾歲到二十幾歲。他們一個個看上去骨瘦如柴。很明顯,他們臉上的笑容是有人事先安排好的。他們排成幾隊,迎接我們的到來,這反而讓他們看上去有些像是監(jiān)獄囚犯。工人們?nèi)褙炞⒄驹谀抢?,他們身上穿的T恤衫看上去大都是從美國成集裝箱的運過來的。我的助理賈瑞德在與一個身穿印有Phish樂隊T恤的男孩說話,也許賈瑞德認為這個男孩是Phish樂隊的歌迷,也許賈瑞德認為這些孩子每人都有一部80G的iPod,并且每天晚上都會通過高速寬帶WiFi路由器從iTunes音樂商店下載音樂。 翻譯不無驕傲地告訴我們,即便是扣除住宿費,這些工人每天工作15個小時仍能夠拿到兩美元多的收入。他還說,所有這些工人的年齡都在16歲以上。實際上,他們看上去與那些在帕洛阿爾托大學(xué)路上踩滑板的孩子們差不多年紀。其中一名身形消瘦的孩子長著兔唇和一對碩大無比的眼睛,好似瑪格麗特·基恩作品中的孩子。他一直用一種奇怪的眼光在看著我們。他身上穿著一件破舊的T恤衫,上面依稀印有動畫片《芝麻街》中Elmo的形象。他站在那里,雙手垂在兩側(cè)。我盯著他那雙大眼。使我難過的是,我從他的眼神中發(fā)現(xiàn),他分明以為我們是來行善的諸如國際特赦組織等的機構(gòu),從而能夠?qū)⑺麄兯突乩霞?。他的眼神告訴我,他似乎是在向我說:“謝謝你!” 翻譯又說,工人宿舍很干凈,每一名工人都有一個專用于洗衣服的水桶,還有一個兩英尺見方的儲物柜。他告訴我們,這些工人每次向家里匯錢時都感到無比自豪,他們對蘋果公司給予他們的機會也心存感激。 我們正要走出門去,我回頭又看了那個兔唇的孩子一眼。他睜大眼睛看著我,一臉的疑惑。 “沖他們笑笑,然后我們就快走吧,”齊姆拉著我的胳膊說。 賈瑞德此刻正與那些孩子們一個個拍手作別,那架勢頗像是搖滾明星與歌迷們的互動。 出了工人宿舍以后,我再次裝出一副笑臉接受了記者的采訪。整個過程中我一直感到自己的靈魂在不停的顫抖。 然后,我們從龍華飛往北京,參加了一個與政府官員的會議。在會議上,我們雙方都小心謹慎,不談及任何實質(zhì)性問題。然后,我們又飛往臺灣,與龍華工廠的母公司官員進行了會談。聽說我們要取消合同,他們嚇壞了,趕緊告訴我們可以給兩成的價格優(yōu)惠。實際上,我們的目標只是拿到一成的優(yōu)惠。 下一站我們來到了東京,與索尼公司開了個會。下一站我們到了巴黎,與維旺迪集團舉行了會談。然后我們又飛往倫敦去見小野洋子,我們想第一百萬次祈求她不要再犯傻,讓我們在iTunes上銷售甲殼蟲樂隊的音樂。 我已經(jīng)精疲力竭了?;氐斤w機上之后,我一屁股躺到了床上。然而,我卻怎么也睡不著。我的腦海里總浮現(xiàn)出那個兔唇的孩子,一閉上眼便會看到他那張臉。 我一直在考慮如何處理我們在中國的事情。很明顯,一種解決方式是提高工人的工資。然而,我們的賬房先生保羅·道森說,對于高端iPod產(chǎn)品,我們將不得不把價格從349美元提高到700美元。這樣的結(jié)果只能是沒人要。如果我們要生產(chǎn)出人們樂于掏腰包的產(chǎn)品,那么便只能將生產(chǎn)挪到中國的血汗工廠。但是,我在中國的經(jīng)歷讓我的靈魂經(jīng)受了折磨。 “這就是我們要付出的代價,”羅斯·齊姆在飛機上對我說?!拔覀冎挥凶龀鲞@一犧牲,才能使數(shù)百萬人擁有我們曼妙的產(chǎn)品,才能實現(xiàn)他們孩童時代的生活夢想。這的確使我們感到于心不安。然而,我們卻必須這樣做。只有我們的痛苦才能換來別人的高興。我們靠的就是這個?!? 星期五晚上,我回到了帕洛阿爾托。我與喬太太一起在床上做著瑜伽。我告訴她我在龍華看到的那個一直盯著我看的孩子。 “你呀,權(quán)當沒看見不就得了?”她說。 “那要承受多大的壓抑啊,”我對喬夫人說。“你手里拿著音樂播放器,你不會想到他是出自一名孩子之手,是嗎?但你一旦見過那個孩子,并知道你手中的音樂播放器是出自他之手,那你怎么會用得下去?我意識到,最終最受傷的不是他們,而是我們,是我們的良心受到了譴責。我們就像是個生病的有機生命,我們需要好起來。我也需要好起來,因為我病了,不是在身體上,而是在心靈上?!? “吸氣,”她說,“呼氣。對,再吸氣?!? 尾聲—喬布斯退休了—下一個偉大的機器 2007年1月25日,大風(fēng)。心情:竊喜 是的,我參加了一月份舉行的Macworld大會。我穿一身醒目的引座員的制服,完全換了一副相貌,引導(dǎo)客人們就坐,并在莫斯康展覽中心的走廊里來回穿梭,甚至走上前去與我認識的人們說話。他們都沒有認出我來。 而此刻,CEO賈瑞德卻扮成我的樣子站在講臺上。他令我感到吃驚,因為他簡直就是我的翻版。他干的的確不錯,展示了新一代的iPhone以及蘋果TV產(chǎn)品。第二天,報紙和博客上一片贊譽之聲,都聲稱老史蒂夫回來了,看上去曬得黝黑,又恢復(fù)了往日的激情。這些報道刊出時,我早已退隱,直至今天。 此刻,我正休閑地躺在圈兒椅上,膝蓋上放著一臺十七英寸的MacBook Pro,為本書收尾,并隨時關(guān)注關(guān)于人們對iPhone狂熱擁戴的報道。12月份,我們的銷售額與利潤雙雙創(chuàng)出紀錄。蘋果的股價一路飆升,從年初至今已上升50%,每周都創(chuàng)出新高?;厮莨蓹?quán)的事情已被人們所淡忘,喬布斯一案也沒有人再提起。 遠離塵囂的日子令我非??鞓?。我有了重塑自我的機會,有了撫慰自己受傷的心靈的機會。我們找了一名全職的導(dǎo)師,每天我們一起祈禱和冥思。我會去沖浪和做瑜伽。同時,我還重拾起了我已放下多年的學(xué)問,比如學(xué)習(xí)日語和研讀但丁的《神曲》。 是的,我很可能會重出江湖。這并不是為了我自己,而是為了全世界的利益。的確,正如鮑比·迪馬爾科所說的那樣,我與這個社會格格不入。但世界需要我這樣另類的人。其他人能做成什么呢?正是這些另類一族才是新事物的創(chuàng)造者,潮流的引領(lǐng)者和靈感的啟發(fā)者。佛祖是不是另類?毫無疑問。甘地呢?他甚至有些神經(jīng)質(zhì)。畢加索、海明威、約翰·列儂等等,都是這樣的天才。然而,像我們這樣的天才并不快樂,可這個世界需要我們。 因此,我會重出江湖,但不會再回到蘋果公司。首先,賈瑞德早已經(jīng)成長為一名一流的CEO;其次,我已經(jīng)不喜歡在蘋果公司的工作了,因為我從中已經(jīng)難以再找到樂趣。我也不會再與音樂影視界的那幫流氓為伍。我要創(chuàng)造一家新公司。我要尋找回自我,我要做我最喜歡和最擅長的事情—召集一幫工程師,創(chuàng)造出下一個偉大的機器。
愛華網(wǎng)本文地址 » http://www.klfzs.com/a/9101032201/105140.html
愛華網(wǎng)


