【前言】
做人聰明能干固然是好事,然而過于聰明能干就是愚蠢了,甚至可能會招來災(zāi)禍。
【以史為鑒:郗雍視盜】出自《列子·說符》
【原文】晉國苦盜。有郗雍者,能視盜之貌,察于眉睫之間,而得其情。晉侯使視盜,千百無一遺焉。晉侯大喜,告趙文子曰:“吾得一人,而一國盜為盡矣,奚用多為?”文子曰:“吾君恃伺察而得盜,盜不盡矣。且郗雍必不得其死?!倍矶罕I謀曰:“吾所窮者郗雍也。”遂共盜而殘之。晉侯聞大駭,立召文子而告之,曰:“果如子言,郗雍死矣。然取盜何方?”文子曰:“周諺有言:察見淵魚者不祥,智料隱匿者有殃。且君欲無盜,莫若舉賢而任之;使教明于上,化行于下,民有恥心,則何盜之為?”于是用隨會知政,而群盜奔秦焉。
【譯文】晉國小偷很多,有個叫郄(qiè)雍的人,從人的眉目、表情,就可判斷其是否是小偷。晉王便叫他去查看、處理小偷。郄雍極其能干,千百人中不會遺漏一個。晉王大為高興。跟趙文子,就是我們稱為“趙氏孤兒”的賢臣說,我得到一個人,全國的小偷都抓沒了。想還有必要用那么多人嗎?文子說,您依仗窺伺觀察而抓到小偷,小偷不但清除不盡,而且郄雍一定會死于非命。晉王不悅。不久一群小偷商量說,我們走投無路的原因,就是這個郄雍。于是共同抓獲并殘殺了他。晉王聽后大驚,立刻召見文子。告訴他果然像你所說的那樣,郄雍死了。但收拾小偷用什么方法呢?文子說,眼睛能看到深淵中游魚的人不吉祥,心靈能估料到隱藏著的東西的人有災(zāi)殃。況且您要想沒有小偷,最好的辦法是選拔賢能的人并重用他們,使上面的政教清明,下面的好風(fēng)氣流行,老百姓有羞恥之心,那還有誰去做小偷呢?于是,晉王任用一代賢良、杰出的政治家隨會主持政事。小偷愈少。余下小偷都跑到秦國去了。
【現(xiàn)實(shí)意義】
大公司管理系統(tǒng)中,明查秋毫的人其實(shí)都有危險,如果這個人還隨便指出人家缺點(diǎn)、攥著人家把柄不放。
那么這個人也許隨時會陷入被圍“殺”的危險局面中,所以成熟的領(lǐng)導(dǎo)人都深諳“難得糊涂”中的道理。
啟示一,對于公司而言,需要建立好制度:用人之短,天下無可用之人;用人之長,天下無不可用之人。
啟示二,對于個人而言,需要自?。菏ト顺I凭热?,故無棄人;常善救物,故無棄物。小事愚,大事明。
愛華網(wǎng)



