《廣州人容易讀錯的常用詞》(164)
“莞爾一笑”還是“管爾一笑”
“笑”是每個人與生俱來的一種情感體現(xiàn)。在漫長的人生當中,笑比哭好。但是“笑”并非都是開心的事情。在成語中,帶“笑”的成語褒貶有之。先說貶義的:笑里藏刀:形容對人外表和氣,卻陰險毒辣。笑面夜叉:比喻面帶笑容而居心狠毒的人。貽笑大方:指讓內行人笑話。嘻皮笑臉:①形容嘻嘻哈哈的樣子。②形容輕薄嘻笑的樣子。③形容諂笑討好的樣子。先笑后號:指命運先吉后兇。追歡賣笑:出賣色情,供人取樂。皮笑肉不笑:極其不自然地裝出一副笑臉。形容虛偽或心懷惡意的樣子。五十步笑百步:比喻缺點或錯誤性質相同,只有情節(jié)或重或輕的區(qū)別。
當然,關于“笑”的成語褒義的真的是數(shù)不勝數(shù)。這里就不一一列舉了。但是要著重說的是“莞爾一笑”這句成語。在我們的生命里,每時每刻都會碰到許多舒心或惡心的事情,如果命運不濟“頭頭碰著黑”,我們就怨天尤人,時時處處看不慣,這對心身健康--必然帶來負面影響。因此,對待人生的態(tài)度,我們完全可以莞爾一笑。只有這樣,才會活得精彩。

說到“莞爾一笑”,在廣州話里應該念什么呢?我知道,有不少人常常念錯。原因很簡單,因為他們并不知道“莞”字有多種讀音,在不同的語境中,有不同的讀音,但是在他們的眼里,無論什么情況,都只念同一個音。因此,念錯就不奇怪了。
其實,在廣州話里,“莞爾一笑”的“莞”念“碗 5”[wun5],普通話念[wan](第三聲),意思是[莞爾]微笑的樣子。
“東莞”的“莞”在廣州話里念“管”[gun2],普通話念[guan](第三聲),意思是[東莞],廣東一地名。
“莞”還有另一讀音。在廣州話里念“官”[gun1],普通話念[guān],意思是指水蔥,莖可織蓆。
由此可見,遇到一字多音的時候,我們應該掌握“對號入座”的原則,否則就會張冠李戴,貽笑大方了。
愛華網



