幸福的反義詞是什么
日前,去某著名小學“指導”,校長告訴我,他們的辦學理念是“過一種幸福完整的教育生活”。
我問他,什么是幸福?
他的表情閃過一絲不解。我知道在此之前,他一定沒有想過,或者沒有想清楚過。根據(jù)我的經驗,這是有些小學常有的通病。隨便找一句什么話,覺得不錯,貼出來了事。他們一般不太習慣于去追問,這句話還包含著別的什么意義,比如“幸?!钡膬群鞘裁?,如果不能給予“確解”,而一味“玩”文字,又怎么能讓師生擁有實實在在的幸福?
我啟發(fā)他,能否告訴我你們學校有什么樣的“幸福觀”?比如,可以是物質的,可以是精神的,也可以是發(fā)展的。他依然一言不發(fā),我知道這所學校的幸福是“飛翔”著的,從來不曾落地。
我再問,能否告訴我幸福的反義詞又是什么?
他再度沉悶。

陪同的辦公室一小姑娘似乎覺出了場面的尷尬,替校長回答說:我覺得幸福的反義詞是痛苦。校長瞪了她一眼,悠悠說,幸福的反義詞是悲傷。
接下來,便是繼續(xù)的沉默。
是他的沉默,也是我的沉默。
他的沉默或許是不知道該如何回答。
我的沉默在于,我對這所學校已沒有任何興趣。
今天的中小學,難道不是這樣的嗎?
但我之所以要追問他,是出于我的責任,想啟發(fā)他能 學會思考。
他或許已經開始思考了,如果是這樣,我想我做到了我該做的,僅此而已。
這幾天我所想的,不是這所學校的校長有什么問題,他的問題是顯而易見的。
我所思考的卻恰恰是幸福的反義詞到底是什么?
如果不認識幸福,我們如何去尋找幸福?
(李炳婷)
愛華網



