經??梢钥吹胶芏嗳嗽跔幷摰降啄膫€地區(qū)的閩南話才是最標準的語言,一般意義上的閩南包括現(xiàn)在的廈門地區(qū),泉州地區(qū)及漳州地區(qū),號稱“閩南金三角”。
關于“正宗的閩南話”這一說,只是泉州閩南話和漳州閩南話差異較大,廈門閩南話介于二者之間,所謂正宗之爭無從談起。閩南語沒有所謂的標準與不標準的問題,只是腔調上面的區(qū)別而已!其實語言的傳播是沒有國界的,人的遷徙移民也是不定性的,所以這不是我們說的算,只是歷史發(fā)展的結果,正如漢語有哪里的漢語是正統(tǒng)的漢語嗎?地域的差異當然會造成腔調的差別了,又何來說正宗之說呢?不能否認的是泉州是海上絲綢之路的起點,后來轉移至漳州,1840年以后落定于廈門。漳州也有最早的閩南語字典,最早的南音是出自那里嗎?也是漳州,漳州的南音比泉州早最少200多年,但由于廈門成了特區(qū)閩南語已演邊為以廈門為準了。所以廈、漳、泉金三角被公認為閩南話的核心地帶,閩南話的早期韻書《匯音妙悟》、《雅俗通十五音》、《渡江書》等都是反映這個核心地帶的閩南話的,泉州的南音、漳州的薌劇、廈門的歌仔戲,都是堪稱我國民族文化的經典之一,都是使用廈漳泉的閩南話的。
我們每個人都會認為自己的語言才是最正宗的。其實這是心里因素可以接受的,但是沒必要去破壞了彼此的感情,例如:泉州人都聽不懂漳州說的話,別人的語言就是鳥語,其實只要詳細的聽,還是可以感覺得到一點點的相似之處。不可能全聽不懂的。都是閩南郎,閩南話是祖先留給我們感情的紐帶,我們應該是尋找彼此的共同之處,而不是互相去排斥。
漳州人會認為:閩南語最早發(fā)源地應該在漳州,閩南語的老祖宗就在漳州,漳州還有最早的閩南語字典,最早的南音是出自漳州,(這些都可以查資料是事實)漳州的南音比泉州早最少200多年。還有灣人講的話都是從漳州話演變過來的,臺灣的漳州同胞是占多數(shù)的,臺灣語和漳州話70%一樣。所以臺灣和漳州的閩南腔調是最相似的。
廈門人會認為:廈門最標準,廈門現(xiàn)在是經濟特區(qū),經濟發(fā)展的最好,廈門的閩南話是漳州和泉州的混合語。臺灣話和廈門話完全一樣。廈門人講的閩南話,泉州和漳州都聽得懂,漳州和泉州說的閩南話也都聽得懂。
泉州人會認為:泉州是閩南話的發(fā)源地,是海上絲綢之路的起點。臺灣語和泉州話30%一樣。資料也記載過以泉州的閩南話為標準。
各個說得都有理,這只能說明大家有這共同的歷史淵源,共同的祖先。

舉個例子吧:同父同母的一對兄弟A和B,一個去了泉州,一個去了漳州。去了泉州A的后代子子孫孫,和漳州B的后代子子孫孫,AB的子孫又到了廈門發(fā)展。經過多個世紀的滄桑歲月,別的移民的方言融入,不知多少個輪回,誰能保證自己那個地區(qū)閩南話就都不曾改過,還能保持得原滋原味?
所以,廈、漳、泉都是閩南地帶,就不必去爭論哪個正宗,全國現(xiàn)在都在講普通話了,能說哪里的普通話比較正宗嗎?各個時期肯定有不一樣的說法,過是看首都在哪,哪的話就被稱為正宗的??
愛華網


