上學(xué)期的期末課程論文,天知道茜茜西方文學(xué)不行的,話劇就更難說了,真是難產(chǎn)的東西,大家湊著著一看吧,莎士比亞筆下四大悲劇之一。恩恩,貌似茜茜就喜歡寫寫悲劇什么的,本來文章也早就想發(fā)來著,保證博客月更的速度,不過還是慢些了哈!
《奧賽羅》中的人性百態(tài)
內(nèi)容提要:文藝復(fù)興時期歐洲著名戲劇大師莎士比亞有被譽為“四大悲劇”的作品:《哈姆雷特》、《奧賽羅》、《李爾王》、《麥克白》,故事均取自歐洲 的歷史傳說。《奧賽羅》不并不是其中影響最大的,卻是在戲劇性和現(xiàn)實感上拔得頭籌,《奧賽羅》是一場英雄和美人愛情的悲歌,是一場陰謀中的殉道者,以戰(zhàn)爭為背景,上演的實則是一場愛情的悲劇。
關(guān)鍵詞:奧賽羅,伊阿古,輕信,報復(fù),悲劇
莎士比亞筆下有著名的四大悲劇,早在中學(xué)時代便有所涉及,如果論起傳播程度,無疑《哈姆雷特》是廣為所知的,然而,我們從《奧賽羅》這個黑人英雄的悲歌中,有讀到了人性的許多層面。
戲劇劇本在沖突律上體現(xiàn)為從命運沖突、性格沖突到社會沖突以至心理沖突的發(fā)展,同樣悲劇可以分為命運悲劇、性格悲劇、社會悲劇和心理悲劇。四部同為悲劇,代表了莎士比亞戲劇創(chuàng)作史上的一個高度,但是四部悲劇的類型卻有所不同?!豆防滋亍返谋瘎≈饕w現(xiàn)在王子哈姆雷特的性格悲劇上,也可以理解成性格中的矛盾;《李爾王》中李爾也是因為其性格的自負,導(dǎo)致了悲劇的發(fā)生,依我看李爾用了一個并不高深的問題,對他三個女兒如何愛自己作出了區(qū)分,用現(xiàn)代人的眼光去看到李爾,著實是可笑的;《麥克白》的悲劇很大一部分是心中的意念在作祟,我認(rèn)為屬心理悲劇,三個女巫的暗示,激發(fā)起內(nèi)心的野心,神示的力量吸引著他朝著所謂的方向前進以及滅亡;而《奧賽羅》首先是奧賽羅身上的弱點被伊阿古所利用,可以說是性格悲劇的一種,但又折射著許多復(fù)雜的層次,下面的內(nèi)容會就此問題作出詳細的展開。
《奧賽羅》的故事起源于一部1566年出版的意大利小說,小說的原作者是意大利人吉奧瓦尼·巴蒂斯塔·辛西奧 [1](P145)莎士比亞在原著的基礎(chǔ)上作了極富寓義的修改,使之成為家喻戶曉的經(jīng)典話劇。簡單的概括其故事內(nèi)容為主角黑皮膚的摩爾人奧賽羅,擔(dān)任著 威尼斯軍的統(tǒng)帥,并且娶了一位貌美的白人妻子苔絲狄蒙娜。他的棋官伊阿古外表正值實則是一個內(nèi)心嫉妒的陰謀家,他制造一系列全套最終讓奧賽羅殺害了忠貞純潔的妻子。事情真相大白后,奧賽羅自刎于妻子遺體面前。
僅從這樣的介紹中來看,一個陷害和被陷害的故事,一個小人奸計得逞的故事,一個愛與背叛的故事,細細讀來,卻暗藏著許多令人思考的地方:主角奧賽羅和苔絲狄蒙娜是黑白人之間的結(jié)合,在傳統(tǒng)觀念中這是一種高攀,從其父的言論中我們可以看出而苔絲狄蒙娜更是在此前拒絕了許多白人小伙子的追求;反面角色伊阿古的挑撥伎倆,起初并沒有多少技術(shù)含量,但是隨著情節(jié)慢慢的鋪展開來,那些巧合不再是巧合的涉及,以及心理多方面的暗示,成就了這位陰謀家的魔鬼變態(tài)心理。
人物剖析
奧賽羅是一位英雄,長老們稱呼他為“勇敢的奧賽羅”,派他去打敗土耳其人。然而在他身上卻也有著許多人的缺點,伊阿古正是利用了他的缺點才導(dǎo)演出了這場悲劇。他愛他的妻子,在他心中他的妻子是高貴的,純潔的,忠貞的,他不能想象妻子的背叛,這是對自己信念的懷疑,于是內(nèi)心里對這樁婚姻的不信任,潛意識中的隱患被無限的放大,畢竟,他和妻子有種族差異,年齡懸殊。瑞士心理學(xué)家榮格在提及《奧賽羅》劇時曾經(jīng)說過,伊阿古就是奧賽羅的影子,也是每個觀眾的影子。[1]這句話是發(fā)人深省的,我想榮格的話在某種層面上揭示了人性中的黑暗,每個人心中的陰暗面,他需要催化劑的作用,我們看到了伊阿古外顯的惡,殊不知由于我們的潛意識中都有這種特質(zhì),才能被其利用。
苔絲狄蒙娜,貴族后裔,勇于追逐自己的愛情,不惜私奔偷偷嫁給了奧賽羅,頗有些中國王寶釵的意味,可惜命運卻還不似王寶釵,最終以完全的悲劇收場,死在愛人的手里。她執(zhí)著于自己的愛情,并勇敢地面對質(zhì)疑。她面對父親、面對所有的人高呼“我對命運之大膽抵抗的行為可以向世界宣稱,我愛那個摩爾人,情愿和他同居;我的心已經(jīng)變得能夠追隨我的丈夫的職務(wù);當(dāng)初在他的心里我看見了奧賽羅的相貌,我已把我的靈魂和命運高貴貢獻給他的名譽和武功?!盵2]
苔絲狄蒙娜何其無辜,何其可憐!從她和艾米利婭的異同交談中,我們可以看到她高潔的品質(zhì)。在奧賽羅殺害她的前夜,睡前她和艾米利婭聊天,問到艾米利婭世界上有沒有背著自己丈夫和別人交歡的女子,此時艾米利婭的觀點和苔絲狄蒙娜是截然不同的,艾米利婭說為了世界的財富她是愿意的,而且大多數(shù)女子是會愿意的,而苔絲狄蒙娜卻始終不相信時間有這樣的女子。她把愛情看的那么高尚那么純潔,她是一個多么善良單純的可人兒,可是此時她的丈夫竟然在懷疑她,決定將她殺死。
伊阿古及其陰謀
赫士列特在《莎士比亞戲劇人物論》中所言:“這個戲中人物性格的生動對比幾乎和它的感情深度同樣引人注意?!痹谒砩系摹罢x變成了邪惡,光明變成了黑暗,英雄變成了小丑,為了名譽而不名譽,替天行道變成了助紂為虐,變成了一個毀滅人間最珍貴、最有價值生命的殘暴兇手”。
從現(xiàn)在人的眼光看來,起初伊阿古的陰謀并不算高明,由于作者從伊阿古角度直觀敘事,讀者能夠清晰的看到伊阿古的陰謀,以及他內(nèi)心的黑暗,然而在故事中的人,卻依然認(rèn)為伊阿古是忠實的朋友,可靠的同事。塞羅稱他是“忠實而可靠的”,對伊阿古的忠誠深信不疑;凱西奧叫他“勇敢的伊阿古”;洛特力戈更是對他俯首貼耳,任憑自己的錢被他騙光,成為他的殺人利器,甚至最后命喪他手;連苔絲狄蒙娜在被奧賽羅懷疑的時候,也想到詢問伊阿古緣由,這些人在外人看來是何其可笑,或許驗證了當(dāng)局者迷旁觀者清。
關(guān)于伊阿古為什么要報復(fù)奧賽羅,炮制出這場悲劇,自己也在這場鬧劇中受到懲罰,最初的最直接的動機是奧賽羅沒有立戰(zhàn)功赫赫的自己為副將,而是認(rèn)命了一個文官凱西奧,而凱西奧在作風(fēng)上的問題是被伊阿古所鄙夷的,他認(rèn)為他不配,而他講這場憎惡完全歸咎于奧賽羅他要報復(fù)的是奧賽羅,從羅德里歌,到凱西奧,再到艾米利婭,甚至苔絲狄蒙娜,都是她報復(fù)的棋子,對于他而言,沒有朋友,沒有親人,連妻子都被她利用,甚至刺殺,他要的是幾盡瘋狂的報復(fù),滿足心中的燃燒的欲望。今天西方人泛指嫉妒為“綠眼的魔鬼”就來源于此劇。
伊阿古所尋求的弗洛伊德稱之為“自我毀滅”的本能早已替代了本我中的“統(tǒng)一和加強”,弗洛伊德認(rèn)為:嫉妒是一種情緒狀態(tài),它是個人屈從于強烈的壓抑并把壓抑轉(zhuǎn)化為潛意識的過程,在有條件喚醒這種潛意識的情境中,??赡軐?dǎo)致人格及行為上的迷失。
邁不開的悲劇步調(diào)
種族,身份,愛情
開篇我們可以注意到,在提到奧賽羅時不止一次出現(xiàn)摩爾人,很多人并不熟悉這一稱呼的內(nèi)在含義,有人籠統(tǒng)的認(rèn)為是黑。歷史上,他們常被作為巫師被悲慘地處死,并被認(rèn)為是邪惡的化身,比如阿拉丁神燈的伯父就是摩爾人。從歷史的角度,歐洲的學(xué)者通常把摩爾人分為非洲摩爾人和歐洲—阿拉伯摩爾人兩類。伊阿古在去向苔絲狄蒙娜的父親勃拉班修告密的時候曾經(jīng)有“一頭老黑羊在和您的白羊交尾”來形容奧賽羅和苔絲狄蒙娜之間的愛情,雖然是一句極盡羞辱的話,卻揭示了奧賽羅和苔絲狄蒙娜之間愛情的溝壑,盡管苔絲狄蒙娜為奧賽羅的勇敢深深則所折服全心全意對待自己的丈夫,但在潛意識里,他是擔(dān)心的,而這份隱患被伊阿古所利用。
可笑的輕信
如果仔細分析,我們會發(fā)現(xiàn),伊阿古用來陷害凱西奧和苔絲狄蒙娜之間有奸情大部分是通過他的主觀敘述,他所謂苔絲狄蒙娜會執(zhí)著的為凱西奧求情是因為兩人的不正當(dāng)關(guān)系,他所謂聽到了凱西奧的夢話這些陷害都是通過伊阿古的語言暗示,在激發(fā)奧賽羅的懷疑。伊阿古運用隱晦的語言凡事不言明,來引導(dǎo)奧賽羅一步步踏入他編織的陷阱,以至于奧賽羅最后沒有給過當(dāng)事人一個解釋的機會。

唯一可以看作是證據(jù)的手帕,奧賽羅不會想到那是因為他把手帕丟棄的,當(dāng)他的頭疼時苔絲狄蒙娜用來為他勒額頭,但是由于手帕太小而滑落。這些雖然是微妙的戲劇安排,卻有著冥冥中一種命數(shù)的暗示。其實在這里我想說,這個既然是奧賽羅送給苔絲狄蒙娜的定情信物,兩個人應(yīng)該看得無比重要,為什么會如此輕易的遺失,而兩個人均無所察覺。
另一處可以看作是當(dāng)事人陳述的是,伊阿古告訴奧賽羅他去揭穿凱西奧和苔絲狄蒙娜之間的事情,要凱西奧親口說出苔絲狄蒙娜移情,而事實上他問凱西奧的和比恩卡之間的事情,他聰明的只在開始提到了比恩卡的名字,而是躲在暗處偷聽的奧賽羅產(chǎn)生了誤會。
以上種種,其實不難分析出破綻,如果奧賽羅足夠相信苔絲狄蒙娜,為什么不給她一個解釋的機會,也許內(nèi)心里,他已經(jīng)認(rèn)定這是事實,而不堪接受自己的愛人親口把他證實。而事情的真相往往不是你所看到的聽到的那么簡單,反過來如果那樣,陰謀也不能在稱之為陰謀。
19 世紀(jì)俄國著名詩人普希金指出:“奧塞羅生性并不嫉妒,恰恰相反,他對人是輕信的。”[3],嫉妒是存在于每個人心中的潛意識,我們不能說對于伊阿古的挑撥,奧賽羅沒有對凱西奧產(chǎn)生嫉妒,但是導(dǎo)致這場悲劇最致命的還在于他的輕信。
悲劇的美學(xué)在于激發(fā)人心靈的共鳴。阿瑟·密勒認(rèn)為“悲劇之所以被稱為是一種更令人意氣風(fēng)發(fā)的意識,是因為它使我們察覺到任務(wù)原本可以達到卻沒有達到的境地。因而悲劇是和對人類抱有某種適當(dāng)?shù)南M植婚_的。”《奧賽羅》中,正面人物奧賽羅與苔絲荻蒙娜的毀滅造成了一種強烈的悲劇效果。他們的結(jié)合是人文主義生活理想的勝利,他們的死顯示了惡勢力的猖獗及愛情、信任、神圣的脆弱。
當(dāng)美麗的愛情搖曳在飄到的楊柳中,當(dāng)美好的情感化作鏡花水月,在苔絲狄蒙娜死前,她仿佛預(yù)感到了什么,她的腦海里回蕩著《楊柳歌》的旋律,楊柳輕揚,美麗幻夢,這對英雄佳人就此消失于時間,悲劇的意義達到,而對于伊阿古來說,這個窮盡所能報復(fù)的人,死亡對他并不是懲罰,一切真相大白之時,英雄選擇了死亡,選擇了殉情,成為愛情的祭奠以及他輕信的代價。只不過,一切,都是不可挽回的遺憾。我們可以說奧賽羅不是英雄了,而是一個愛情的殉道徒么?
參考文獻
[1] Hildegard Baumgart . Jealousy - Experiences and Solutions[M] . Chicago : The Universityof ChicagoPress ,1985。
[2]《四大悲劇》,[M] 莎士比亞著梁實秋譯,北京:中國廣播電視出版社,1998、
[3]《奧賽羅》嫉妒心理研究,[J]王曉鈞,深圳:深圳大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2000年8月第17卷第4期
愛華網(wǎng)



