滕王閣序
南昌故郡,洪都新府,星分翼軫,地接衡廬,襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射斗牛之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊彩星馳,臺(tái)隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,綮戟遙臨;宇文新州之懿范,(衤詹 chan 攙)帷暫住。十旬休暇,勝友如云;千里逢迎,高朋滿(mǎn)座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電清霜,王將軍之武庫(kù)。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。
時(shí)惟九月,序?qū)偃?。潦?lao 老 )水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂(can 參)(馬非fei 非)于上路,訪風(fēng)景于崇阿;臨帝子之長(zhǎng)洲,得仙人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地。鶴汀鳧情,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,列岡巒之體勢(shì)。被繡闥( ta 踏),俯雕甍( meng 萌),山原曠其盈視,川澤盱(xu 虛)其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之軸。虹銷(xiāo)雨霽,彩徹云衢。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦。
遙吟俯暢,逸興遄(chuan 傳)飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并;窮睇( di 弟)眄( mian 勉)于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識(shí)盈虛之有數(shù)。望長(zhǎng)安于日下,指吳會(huì)于云間。地勢(shì)極而南溟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)。關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽(hun 昏)而不見(jiàn),奉宣室以何年?嗚乎!時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛(chuan 喘);馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴(lài)君子安貧,達(dá)人知命。老當(dāng)益壯,寧知白首之心?窮且益堅(jiān),不墜青云之志。酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空懷報(bào)國(guó)之心;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!
勃,三尺微命,一介書(shū)生。無(wú)路請(qǐng)纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨(que 確)之長(zhǎng)風(fēng)。舍簪笏( hu 戶(hù))于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里;非謝家之寶樹(shù),接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對(duì);今晨奉袂,喜托龍門(mén)。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈(zèng)言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙誠(chéng),恭疏短引;一言均賦,四韻俱成:
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫(huà)棟朝飛南浦云,朱簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長(zhǎng)江空自流。
注釋
南昌:應(yīng)作豫章。豫章為漢代郡名,所以稱(chēng)為“故郡”;唐代改為“洪 州”,故而稱(chēng)作“新府”?!澳喜敝宕鷷r(shí)始用。
翼軫:天文學(xué)家把星宿的分布與地面的區(qū)域?qū)?yīng)劃分,稱(chēng)為分野。翼、軫 都是星宿名,南昌在翼、軫分野之內(nèi)。
衡廬:衡山(屬衡州)、廬山(屬江州)。三江:長(zhǎng)江過(guò)彭蠡湖之后,分 三道入海,故稱(chēng)三江。五湖:泛指長(zhǎng)江流域的鄱陽(yáng)湖等大湖泊。
蠻荊:古時(shí)稱(chēng)楚國(guó)為蠻荊,這里泛指湖北、湖南一帶。
甌越:古東越王都東甌(今浙江永嘉縣),故稱(chēng)甌越,指今折江一帶。
徐孺:徐(禾犀),字孺子,東漢末年人,家貧,自耕而食,德行為時(shí)人 所景仰。陳蕃為豫章郡太守,不接賓客,唯獨(dú)特地為他準(zhǔn)備一榻留 宿,徐孺走后,便掛起來(lái)。事見(jiàn)《后漢書(shū)》。
臺(tái)隍:城池。
綮戟:兵器名,這里指官員的儀仗。
新州:地名,唐屬嶺南道,在今廣東省新興縣一帶。
檐帷:車(chē)上的帷幕,借指車(chē)輛。
十旬休暇:唐代規(guī)定,每十天為一旬日,官員在這天休假。
紫電青霜:古寶劍名。
驂(馬非):駕車(chē)的馬。
闥:門(mén);甍:屋脊。
閭閻:屋舍。鐘鳴鼎食:古代貴族鳴鐘列鼎而食。
軸:通舳,船。
鶩:野鴨。
彭蠡:鄱陽(yáng)湖古名。
衡陽(yáng):地名,在今湖南省。傳說(shuō)雁飛衡陽(yáng)即止,待春而回。有回雁峰。
爽籟:參差不齊的排簫。爽,參差。
睢園:西漢梁孝正在睢旭(在今河南商丘縣南)所建的園林,他常與文人 聚會(huì)于此。
彭澤:指陶淵明,他曾為彭澤令。
鄴:今河北臨漳縣,曹魏的都城。朱華:紅艷的荷花,此處借指文采風(fēng) 流。
臨川:南朝劉宋時(shí),詩(shī)人謝靈運(yùn)曾任臨川內(nèi)史。
四美:《文選》劉琨《答盧諶》文李善注:“四美,音、味、文、言 也?!?br>
二難:指學(xué)通古今的明哲之士。
吳會(huì):吳郡,即今江蘇蘇州。一說(shuō)“會(huì)”讀如快,指吳郡與會(huì)稽。
南溟:南海。語(yǔ)出《莊子·逍遙游》。
天柱:據(jù)《神異經(jīng)》記述,昆侖山上有銅柱,其高入天,稱(chēng)為天柱。
北辰:北極星,借指君主。
帝閽:原意為天帝的守門(mén)者,這里指皇帝的宮門(mén)。
馮唐:漢文帝時(shí)為中朗署長(zhǎng),景帝時(shí)出為楚相。武帝求賢良,有人舉薦 他,而他當(dāng)時(shí)已九十多歲,不能再做官了。
李廣:西漢名將,多次參加抗擊匈奴的戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)功赫赫,但始終沒(méi)得到封 侯。
賈誼:漢初名臣,受朝中權(quán)貴排斥,文帝時(shí)為長(zhǎng)沙王太傅,郁郁不得志。
梁鴻:字伯鸞,東漢扶風(fēng)平陵人,過(guò)京師,作《五意歌》,諷刺朝廷奢 侈,不體恤民生艱難。漢章帝讀后甚為不滿(mǎn),派人尋找他。他更改 姓名,與妻子孟光避居齊魯,后移居吳地。海曲:即濱海之地。
貪泉:晉吳隱之到廣州任刺史,來(lái)到離城二十里之處,有水名“貪泉”。 隱之飲泉后,賦詩(shī)曰:“古人云此水,一歃懷千金。試使夷齊飲, 終當(dāng)不易心。”
涸轍:《莊子·外物》云“(莊)周昨來(lái),有中道而呼者,周顧視車(chē)轍中 有鮒魚(yú)焉……”后人即由這個(gè)寓言演化出“涸轍之魚(yú)”一語(yǔ),來(lái)比 喻身處困境。
東隅:即日出東隅,指早晨,引申為早年。桑榆:即回落桑榆,指晚上, 引申為晚年?!逗鬂h書(shū)·馮異傳》有“失之東隅,收之桑榆”之 語(yǔ)。
孟嘗:字伯周,東漢人,曾任合浦太守,興利除弊,受到人民愛(ài)戴。后隱 居?;傅蹠r(shí),尚書(shū)楊喬多次舉薦,稱(chēng)他“清行出俗,能于絕群”, 但始終沒(méi)被起用。
阮籍:字嗣宗,晉朝詩(shī)人,佯狂不羈,有時(shí)駕車(chē)獨(dú)游,不走大路,等到路 走不通了,便痛哭而返。
終軍:西漢濟(jì)南人,二十多歲為諫議大夫,武帝派他出使南越,他請(qǐng)求給 他長(zhǎng)纓(繩),說(shuō)一定要將南越王縛了來(lái)獻(xiàn)于朝廷?!抖Y記·曲 禮》說(shuō):“二十曰弱,冠。”故弱冠即指二十歲左右。
宗愨:南朝劉宋時(shí)人。幼年,叔父問(wèn)他的志向,他說(shuō):“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里 浪?!?br>
簪:古人束發(fā)戴冠時(shí)所用的長(zhǎng)針。笏:手版,古代官員上朝時(shí)記事。
寶樹(shù):《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》中記晉謝安問(wèn)其子侄,為什么人們總是希望孩 子們成材呢?他的侄子謝玄答道:“譬如芝蘭玉樹(shù),欲使其生于庭 階耳!”寶樹(shù),即玉樹(shù),比喻好子弟。
芳鄰:好鄰居。用孟母三遷擇鄰的典故。
鯉對(duì):孔丘之子孔鯉,有一次快步走過(guò)庭前,孔子問(wèn)他:“學(xué)《詩(shī)》 乎?”他答沒(méi)有??鬃咏虒?dǎo)他:“不學(xué)詩(shī),無(wú)以言!”于是他便回 去認(rèn)真學(xué)《詩(shī)》。又有一次過(guò)庭,孔子問(wèn)他:“學(xué)《禮》乎?”答 曰沒(méi)有,孔子又告訴他:“不學(xué)禮,無(wú)以立!”于是他便認(rèn)真學(xué)習(xí) 《禮》。故趨庭鯉對(duì)二語(yǔ),后人用為親聆父訓(xùn)之意。
喜托龍門(mén):東漢李膺,聲望極高,當(dāng)時(shí)的讀書(shū)人能夠得到接近他的機(jī)會(huì), 便稱(chēng)為登龍門(mén)。
楊意:即楊得意,蜀人,漢武帝的狗監(jiān),有一次武帝讀了司馬相如的《子 虛賦》,甚為贊賞,以為古人所作,他恰好陪侍,便進(jìn)言說(shuō):“我 的同鄉(xiāng)司馬相如說(shuō)這是他作的?!庇谑?,武帝便召見(jiàn)了司馬相如。
鐘期:即鐘子期。俞伯牙善于彈琴,鐘子期是他的知音。俞伯牙彈流水 曲,他馬上心領(lǐng)神會(huì)地說(shuō):“好啊,浩浩蕩蕩地像江河奔流!”
蘭亭:在會(huì)稽山陰縣,晉時(shí)羲之等曾在此聚會(huì),行修禊事,并飲酒賦詩(shī)。 王羲之寫(xiě)了《蘭亭序》一文記敘這次盛會(huì)。
梓澤:即晉朝石崇的別墅金谷園,曾有《金谷序》傳世。
佩玉:古人身帶佩玉,行路撞擊有聲。駕:車(chē)上的鸞鈴。
白話譯文
豫章原為舊時(shí)的郡治,洪州本是新設(shè)的都府;天空正值翼星、軫星分野,地域緊接衡州、江州兩處;三江為衣襟五湖做束帶,上控著荊楚下連著東甌。物產(chǎn)華美有天生的珍寶,龍泉?jiǎng)庵鄙渲?、牛之間的辰位;人物英俊而山川靈秀,高士徐孺留宿在陳著特設(shè)的客榻。雄偉的川郡像云霧從大地上涌起,杰出的人材如流星在夜空里飛馳。城池雄踞于蠻夷與中原相交之處,賓主囊括了東南地區(qū)的俊美之土。洪州都督閻公有著高雅的聲望,他的儀仗從遠(yuǎn)方趕來(lái);新州刺史宇文公具備美好的風(fēng)范,他的車(chē)駕在這里暫駐。十天一旬的休假日,好友聚集如云;千里喜迎賓客,良朋坐滿(mǎn)宴席。文采騰蛟起鳳,孟學(xué)士是詞章的宗師;寶劍紫電青霜,王將軍收藏于自己的武庫(kù)。家父在交趾做縣令,我探親途經(jīng)這一勝地,年輕人有什么才能知識(shí),卻參加這豪華的盛宴。
時(shí)間是九月,季節(jié)在三秋。地面的積水消盡而寒潭清澈見(jiàn)底,晚霞的余光凝聚而暮山紫得透明。馭馬駕車(chē)在大路上奔跑,尋訪美景去高聳的山嶺,親臨皇子水邊的長(zhǎng)洲,找到仙人舊日的館閣。層疊的山巒聳立起翠綠的屏障,直入青云;凌空的高閣閃動(dòng)著艷麗的色彩,俯臨深淵。白鶴漫步的沙灘,野鴨棲息的洲渚,島嶼的安排極盡縈繞迂回的情致;桂木建筑的殿堂,香蘭裝飾的宮室,樓閣的布局依照岡巒起伏的地勢(shì)。打開(kāi)那彩繪的閣門(mén),俯視那雕飾的屋脊,山野遼闊眺望無(wú)極,川澤浩茫觸目驚心。城中房舍遍地,有不少顯貴高門(mén);渡口船只泊滿(mǎn),見(jiàn)許多雀舫龍舟。彩虹隱沒(méi)而雨過(guò)天晴,日光普照這萬(wàn)里云空。晚霞與野鴨一起天際飛舞,秋水和長(zhǎng)天相映澄碧一色。暮色里歸舟傳來(lái)聲聲漁歌,飄蕩到鄱陽(yáng)湖畔;寒風(fēng)中大雁發(fā)出陣陣驚鳴,消失在衡陽(yáng)水濱。
漫聲長(zhǎng)吟俯臨山川多么舒暢,滿(mǎn)懷的逸興在云間飛騰。蕭管奏鳴引來(lái)徐徐清風(fēng),歌聲繚繞逗得白云欲停。盛宴可比睢園中竹林聚會(huì),酒興壓倒了陶淵明;雅情恰似鄴水畔的建安風(fēng)流,文采超過(guò)了謝靈運(yùn)?!耙?、味、文、言”的四美全都具備,學(xué)通古今的賢哲齊集一堂。極目遠(yuǎn)眺那無(wú)際的長(zhǎng)空,盡情游樂(lè)在短暫的假日。蒼天高遠(yuǎn),大地遼闊,更覺(jué)得宇宙浩渺無(wú)垠;興致消盡,悲哀涌來(lái),認(rèn)識(shí)到盛衰它自有定數(shù)。西望京都遠(yuǎn)在夕陽(yáng)之下,東指吳郡隱現(xiàn)云霧之間。地盡東南啊南方大海幽深,天高西北啊北極星辰高懸。關(guān)山萬(wàn)里,難以跋涉,迷路游子誰(shuí)來(lái)同情?流水浮萍,偶然相逢,全是他鄉(xiāng)陌生之人。懷念著宮門(mén)而不能相見(jiàn),回朝為官誰(shuí)知在哪年???!時(shí)氣不好,命運(yùn)坎坷;馮唐那么容易衰老,李廣是那么難得封侯;賈誼貶于長(zhǎng)沙,并非未遇著圣賢的君主;梁鴻避居海角,豈是沒(méi)逢到清明的時(shí)代?好在仁德的君子安于貧賤,通達(dá)的賢人了解命運(yùn);年紀(jì)老邁而情懷更加豪壯,哪里能改變白發(fā)之人的心愿?境遇艱難而意志越發(fā)堅(jiān)定,決不會(huì)墜掉直凌青云的志向;喝著貪泉的水啊而神志卻覺(jué)清爽,躺在涸轍之中啊而心情依然樂(lè)觀。北海雖然遙遠(yuǎn),展翅乘風(fēng)便可以到達(dá);旭日東升般的青春年華雖然已經(jīng)逝去,夕照桑榆似的老年歲月卻并不太晚。漢代孟嘗品德高潔,卻難以實(shí)現(xiàn)報(bào)國(guó)的雄心;晉朝阮籍放達(dá)不羈,豈能學(xué)他遇窮途而痛哭。
我是一個(gè)身分低微的文弱書(shū)生。雖然與年輕的終軍同齡,卻沒(méi)有機(jī)會(huì)去請(qǐng)求捆縛南越王的長(zhǎng)繩;也懷著壯志要投筆從戎,很羨慕那宗愨乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪的雄心。如今拋舍了人生百年的富貴爵祿,萬(wàn)里迢迢去探省遠(yuǎn)在交趾的父親。雖不是玉樹(shù)般的謝家子弟,卻也愿學(xué)孟母以賢者為鄰。不久便要“趨庭鯉對(duì)”承受?chē)?yán)父的教導(dǎo),今天有幸“喜登龍門(mén)”拜見(jiàn)高雅的主人。如果碰不到舉賢的楊得意,就只能撫摸著凌云之賦為自己惋惜;既然遇見(jiàn)了知己的鐘子期,奏起那流水之曲而心有何愧。唉!美好的景致不能常存,盛大的宴會(huì)也難再遇,蘭亭修禊的雅興久已消逝,金谷園林的樓閣早成廢墟。臨別之時(shí)諄諄贈(zèng)言,在這盛大的餞別宴會(huì)上僥幸蒙受都督的恩遇。登臨滕王高閣要撰寫(xiě)華美的詩(shī)賦,期待著諸位先生各顯奇才。我竭盡自己卑陋誠(chéng)意,恭謹(jǐn)?shù)貙?xiě)成這篇短序。一言定題,齊來(lái)賦詠,四韻八句,我揮筆而成:
壯美的滕王閣俯臨著江邊的沙渚,
佩玉鳴,駕鈴響,歌舞已經(jīng)結(jié)束。
雕花的棟梁晨光中繚繞著南浦的白云,
彩繪的朱簾暮靄里卷收起西山的陣雨。
陰云投影深潭,每日里悠悠飄游,
人物換,時(shí)光移,已過(guò)了幾度春秋。
樓閣中游樂(lè)的滕王如今又在哪里?
門(mén)檻外大江水卻依然寂寞地奔流!
愛(ài)華網(wǎng)本文地址 » http://www.klfzs.com/a/25101011/75111.html
愛(ài)華網(wǎng)



