納尼是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)用語
日語中“什么(なに,NANI)”的音譯。 在日本動(dòng)漫中用的較多口語。
閩南語中:“那俺尼?”的合并版,讀快了就是“納尼?”意思是:“怎么這樣?”

相當(dāng)于英文的:“what?”
還相當(dāng)于中文的:“ 嗯?”、“為什么?”
和最近流行的“神馬”意思相近
納尼是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)用語
日語中“什么(なに,NANI)”的音譯。 在日本動(dòng)漫中用的較多口語。
閩南語中:“那俺尼?”的合并版,讀快了就是“納尼?”意思是:“怎么這樣?”

相當(dāng)于英文的:“what?”
還相當(dāng)于中文的:“ 嗯?”、“為什么?”
和最近流行的“神馬”意思相近

原文地址:休·海夫納+了不起的蓋茨比作者:北京書香教育1、休·海夫納(Hugh Hefner,原名:Hugh Marston Hefner,1926年4月9日-)是一位美國實(shí)業(yè)家,雜志出版商。休·海夫納是世界著名色情雜志《花花公子》的創(chuàng)刊人及主編,以及花花公子企業(yè)的首席

書評(píng):推薦給大家的書—法國作家貝爾當(dāng)·桑帝尼的《我怎樣毀了我的一生》博主按:聽過我課的人都會(huì)知道我會(huì)推薦大家看一本書,也是我推薦的很少與項(xiàng)目管理和風(fēng)險(xiǎn)管理有關(guān)的以外的書籍,甚至可以說是唯一一本。這本書我看了N遍了,也可以說是

有朋友問我說怎么區(qū)分蘭博基尼的Murcielago和Gallardo,我說也許看圖片不是很清楚但是看到真車你就會(huì)發(fā)現(xiàn)他們其實(shí)完全不同了。那么,下面也告訴大家區(qū)分的方法(下面幾幅圖片是Murcielago):

安東尼奧尼的現(xiàn)代愛情三部曲第62屆戛納電影節(jié)宣傳海報(bào)安東尼奧尼安東尼奧尼的銀幕女神莫尼卡-維蒂(《奇遇》劇照)米開朗基羅-安東尼奧尼作品《奇遇》http://www.sina.com.cn2007年07月31日18:21 新浪娛樂米開朗基羅-安東尼奧

陰霾的天氣,不會(huì)因?yàn)槭侵苣┒貏e關(guān)照我們。本想趁放假出去走走,不巧趕上這細(xì)雨綿綿的雨天,只好作罷,在家休息吧。周末上網(wǎng)的人好像特別多,網(wǎng)絡(luò)也顯得特?fù)頂D。本想在線看看TVB的劇集,網(wǎng)頁也始終打不開,算了,看看電腦下載很久的電影吧,《Bea