
我的摘錄筆記里記載著,“2009年9月10日,識了一部小說,《曾有一個人,愛我如生命》”。名字很長,也顯而易見地故事是悲劇。大團(tuán)圓結(jié)局是我們所喜聞樂見的,至于“悲”,淚奔……小言的悲切也確實(shí)襯出現(xiàn)實(shí)的美好。作者也是個后媽(第一次聽說后媽是辛夷塢),用陰陽相隔折散了苦戀的一對人兒。
泰戈爾說,“世上最遙遠(yuǎn)的距離,不是生與死”。泰翁是大徹大悟了的高人;于我,只能說那是無論如何也挽回不了的凄慘,錐心的苦楚定將圍繞生者后半生。那永恒的愛啊,卻是毫無指望。
光陰飛快地消逝,天上閃出晨曦,就要和戀人別離,我們的心如此地固執(zhí),執(zhí)意記住他的名字。愛情,也許在我的心中還沒有完全消亡……
文中每一章的引子都是普希金的愛情詩,因而我迷戀了,淪陷了。找了好多他的詩來讀,當(dāng)然都是譯本,原文定然是不能看懂的,可惜了。愛是一種折磨!
姓名:亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金
外文名:АлександрСергеевичПушкин
AleksandrSergeyevichPushkin
國籍:俄羅斯
出生日期:1799年6月6日(俄歷5月26日)
逝世日期:1837年2月10日(俄歷1月29日)
職業(yè):詩人
普希金《致凱恩》(1825)
我記得那美妙的一瞬,
在我的面前出現(xiàn)了你,
有如曇花一現(xiàn)的幻影,
有如純潔之美的精靈。
在無望的憂愁的折磨中,
在喧鬧的虛幻的困擾中,
我的耳邊長久地響著你溫柔的聲音,
我還在睡夢中見到你可愛的面容。
許多年過去了,
暴風(fēng)驟雨般的激變,
驅(qū)散了往日的夢想,
于是我忘記了你溫柔的聲音,
還有你那精靈似的倩影。
在窮鄉(xiāng)僻壤,在囚禁的陰暗生活中,
我的歲月就在那樣靜靜地消逝,
沒有傾心的人,沒有詩的靈魂,
沒有眼淚,沒有生命,也沒有愛情。
如今心靈已開始蘇醒,
這時在我的面前又出現(xiàn)了你,
有如曇花一現(xiàn)的幻影,
有如純潔之美的精靈。
我的心在狂喜中跳躍,
為了它,一切又重新蘇醒,
有了傾心的人,有了詩的靈感,
有了生命,有了眼淚,也有了愛情。
----------這里有個很奇妙的小故事,關(guān)于我的,哈哈。小學(xué)時三好學(xué)生還是神馬的獎了一個暗紅色碎花筆記本,在中學(xué)時代榮升為美文摘抄本,載著詩詞散文載著青春。第一張是白紙(廢話了吧,所有本本都是醬紫滴),中間貼的是少時的最愛美少女戰(zhàn)士月野兔和一朵迎春花花骨朵的標(biāo)本,左上角我斜斜地寫著的就是這首詩的第一段。所以后來,當(dāng)我讀這篇小說的時候,開門便覺得是“舊時相識”。心里暖暖的,激動到爆。美文就是有醬紫的魅力。
普希金《月亮》(1816)
孤獨(dú)、凄愴的月亮,
你為什么從云端里出現(xiàn),
透過窗戶,向我的枕上
投下清輝一片?
你的憂郁的臉容
引起我悲傷的浮想,
和愛情的無益的哀痛;
驕傲的理智難以抑制的愿望
又在我的心頭重新激蕩。
飛走吧,往事的回憶,
不行的愛情啊,請你安息!
已不會再有那樣的月夜,
當(dāng)你以神迷的光線
穿過幽暗的梣樹林
將靜謐的光輝傾瀉,
淡淡地,隱約地
照出我戀人的美麗。
情欲的歡快啊,你算什么?
怎能比真正的愛情和幸福,
那種內(nèi)在的美的歡樂?
已逝的喜悅怎能再往回奔?
光陰啊,那秒秒分分
為什么如此飛快地消失?
當(dāng)那朝霞突然升起
輕盈的夜色為何就淡去?
月亮啊,你為什么要逃走,
沉沒在那明朗的藍(lán)天里?
為什么天上要閃出晨曦?
為什么我和戀人要別離?
----------“已不會再有那樣的月夜,當(dāng)你以神迷的光線穿過幽暗的梣樹林,將靜謐的光輝傾瀉,淡淡地,隱約地照出我戀人的美麗?!薄耙巡粫儆小鄙耨R的最傷感了~~~~(>_<)~~~~
普希金《我曾經(jīng)愛過你》(1829)
我曾經(jīng)愛過你:愛情,也許
在我的心靈里還沒有完全消亡,
但愿它不會再打擾你,
我也不想再使你難過悲傷。
我曾經(jīng)默默無語,毫無指望地愛過你,
我既忍受著羞怯,又忍受著嫉妒的折磨,
我曾經(jīng)那樣真誠、那樣溫柔地愛過你,
但愿上帝保佑你,
另一個人也會像我一樣愛你。
----------好平實(shí)、好真切、好無奈的言語,似乎看到了一個黯然轉(zhuǎn)身漸漸模糊的背影……
普希金《春天》(1827)
春天,春天,愛情的季節(jié),
你的來臨對我是多么沉重,
在我的心靈里,在我的血液里,
引起多么痛苦的陌生,
一切狂歡和所有的春光
只會將厭倦和愁悶注入我的心。
請給我狂暴的風(fēng)雪,
還有那幽暗的漫長冬夜!
----------
普希金《歌者》(1816)
在夜色沉沉的樹林里你可曾聽見
一個歌者在歌唱苦悶和愛情?
清晨的時刻田野里萬籟俱靜,
蘆管的聲音單謂而又凄清,
你可曾聽見?
在荒涼昏暗的樹林里你可曾遇見
一個歌者在歌唱愛情和苦悶?
他有時微笑,有時帶著淚痕,
還有那充滿煩憂的溫順的眼神,
你可曾遇見?
傾聽著那輕輕的歌聲,你可曾嘆息
一個歌者在歌唱愛情和苦悶?
當(dāng)你在樹林里看見一個年輕人,
接觸到他那黯淡無光的眼神,
你可曾嘆息?
----------“你可曾”?~~~~(>_<)~~~~
普希金《我們的心多么固執(zhí)》(1828)
我們的心多么固執(zhí)!
……它又感到苦悶,
不久前我曾懇求你
欺騙我心中的愛情,
以同情,以虛假的溫存,
給你奇妙的目光以靈感,
好來作弄我馴服的靈魂,
向它注入毒藥和火焰。
你同意了,于是那嫵媚
像清泉充滿你倦慵的眼睛;
你莊重而沉思地蹙著雙眉。
你那令人神的談心,
有時溫存地允許,
有時又對我嚴(yán)厲禁止,
這一切都在我心靈深處
不可避免地留下印記。
----------
普希金《冬天的道路》(1826)
透過一層輕紗似的薄霧
月亮灑下了它的幽光,
它凄清的照著一片林木,
照在林邊荒涼的野地上。
在枯索的秋天的道上
三只獵犬拉著雪橇奔跑,
一路上鈴聲叮當(dāng)?shù)仨懀?/p>
它響得那么倦人的單調(diào)。
從車夫唱著的悠長的歌
能聽出鄉(xiāng)土的某種心腸;
它時而是粗野的歡樂,
時而是內(nèi)心的憂傷……
看不見燈火,也看不見
黝黑的茅屋,只有冰雪、荒地……
只有一條里程在眼前
朝我奔來,又向后退去……
我厭倦,憂郁……明天,妮娜,
明天啊,我就坐在爐火邊
忘懷于一切,而且只把
親愛的人兒看個不倦。
我們將等待時鐘滴嗒地
繞完了有節(jié)奏的一周,
等午夜使討厭的人們散去,
那時我們也不會分手。
我憂郁,妮娜:路是如此漫長,
我的車夫也已沉默,困倦,
一路只有車鈴單調(diào)地響,
濃霧已遮住了月亮的臉。
----------
普希金《該走了,親愛的》(1834)
該走了,親愛的,該走了,心兒要求寧靜,
日子一天接著一天飛逝,每一點(diǎn)鐘
都帶走生活的一部分,我們兩個人
期待的是生活,可你看,死亡卻已臨近。
世界上沒有幸福,但有自由和寧靜。
我早就夢想著那令人羨慕的運(yùn)命,
我這疲乏不堪的奴隸,早想遠(yuǎn)走高飛,
到遠(yuǎn)方隱居,在寫作和安樂中憩息。
----------
普希金《被你那纏綿悱惻的夢想》(1828)
被你那纏綿悱惻的夢想
隨心所欲選中的人多么幸福,
他的目光主宰著你,在他面前
你不加掩飾地為愛情心神恍惚;
然而那默默地、充滿嫉妒地
聆聽你自白的人又多么凄楚。
他心底燃燒著愛情的火焰,
卻低垂著那顆沉重的頭顱。
----------
普希金《愛的盡頭》
難道一切都無法挽留?
是否一切都到了盡頭?
我們曾敞開心扉排解了彼此多少憂愁
而如今的爭吵取代了交流
是我們彼此太了解
以至厭倦
還是我們彼此太陌生
以至疏遠(yuǎn)
這懸崖邊不斷破裂的愛呀
因為不忍停下的足步而坍塌
忘了她吧
眼淚只會弄濕翅膀
只要心靈足夠?qū)拸V
其實(shí)隨時都可以飛翔
即使這顆心早已墜落深傷
----------
普希金《往事》
一切都已結(jié)束,
不再藕斷絲連。
我最后一次擁抱你的雙膝
說出這令人心碎的話語。
一切都已結(jié)束,
回答我已聽見。
我不愿再把你苦追苦戀,
我不愿再一次將自己欺騙。
也許,往事終會將我遺忘,
我此生與愛再也無緣。
----------
普希金《我的名字》(1830)
我的名字對你有什么意義?
它會死去,
像大海拍擊海堤,
發(fā)出的憂郁的汩汩濤聲,
像密林中幽幽的夜聲?! ?/p>
它會在紀(jì)念冊的黃頁上
留下暗淡的印痕,
就像用無人能懂的語言在墓碑上刻下的花紋。
它有什么意義?
它早已被忘記
在新的激烈的風(fēng)浪里,
它不會給你的心靈
帶來純潔、溫柔的回憶。
但是在你孤獨(dú)、悲傷的日子,
請你悄悄地念一念我的名字,
并且說:有人在思念我,在世間我活在一個人的心里。
---------以上詩篇出場順序遵循《曾有》
愛華網(wǎng)



