愛爾蘭另類搖滾歌手——辛妮歐康納SineadO’Connor
一個(gè)特立獨(dú)行如魔鬼般的天使,她孤傲、倔強(qiáng)、任性、我行我素……集才華、靈性、狂傲于一身。她是90年代最具個(gè)性并最富爭(zhēng)議的流行音樂(lè)巨星之一。在整個(gè)十年里涌現(xiàn)的無(wú)數(shù)女歌手中,她無(wú)疑是十分具有影響力的。孤傲直率的言辭、倔強(qiáng)的光頭、憤怒的面容以及不修邊幅的行頭——矛頭直指長(zhǎng)久以來(lái)大眾心目中女性柔弱性感的形象。Sinead徹頭徹尾地改變了搖滾女樂(lè)手的形象,堅(jiān)稱自己決不是性感偶像而是嚴(yán)肅的藝術(shù)家……她不僅能寫能編,而且唱腔領(lǐng)域?qū)拸V,加上愛爾蘭人特有的倔強(qiáng)和靈性,使她成為一位獨(dú)具風(fēng)格的驚世駭俗的搖滾女歌手,在20世紀(jì)80年代末90年代初可謂享譽(yù)全球。
推薦幾首她的歌↓↓↓
1 . A Perfect Indian
2. This is To Mother You
This is to motheryou
To comfort you and get you through
Through when your nights are lonely
Through when your dreams are only blue
This is to mother you
This is to be with you
To hold you and to kiss you too
For when you need me I will do
What your own mother didn't do
Which is to mother you
All the pain that you have known
All the violence in your soul
All the 'wrong' things you have done
I will take from you when I come
All mistakes made in distress
All your unhappiness
I will take away with my kiss, yes
I will give you tenderness
For child I am so glad I've found you
Although my arms have always been around you
Sweet bird although you did not see me
I saw you And I'm here to mother you
To comfort you and get you through
Through when your nights are lonely
Through when your dreams are only blue
This is to mother you
3.Thank You For Hearing ME
愛華網(wǎng)



