盛唐夜唱
詞:ediq曲:離魂(五色妖姬)(出自《霹靂兵燹之刀戟戡魔錄I》) 歌詞: [念白] 奉天承運(yùn),皇帝詔曰: 龍膏酒我醉一醉,把葡萄美酒夜光杯 頒賜群臣品其味,金鼎烹羊記得添肉桂 胡姬酒肆燈花淚,以黃金銷盡一宿魅 霧雨輕撓美人背,賞絲竹羅衣舞紛飛 魚玄機(jī),還不速為朕(心然版:眾卿家)獻(xiàn)舞一曲 [唱] 長(zhǎng)安柳絮飛,箜篌(kong hou)響,路人醉 畫舫湖上游,飲一杯來還一杯 水繡齊針美,平金法,畫山水 詩(shī)人筆硯飛,胭脂掃娥眉 煙花隨流水,入夜寒,寒者醉 今朝花燈會(huì),提畫燈謎猜一對(duì) 陽(yáng)羨茶浮水,琵琶繞,玉笛回 丁祭佾(yi)舞備,銅鏡云鬢美 腳腕間瓔珞如翡翠,飛天繪,院落中百花還掛著露水 客棧里將軍已征戰(zhàn)回,戰(zhàn)馬還未睡著,佳人盼著月歸 盛唐城門內(nèi),智者狂,癡者悲 愚者酒一壺,依柳早就入睡 [念白] 裴旻將軍舞劍器 劃驚堂一虹動(dòng)天地 豪卷添墨長(zhǎng)安曲將狂草一筆指張旭 再后來,古人又言: 昨夜星辰昨夜風(fēng),畫樓西畔桂堂東。 身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通 [唱] 長(zhǎng)安柳絮飛,箜篌響,路人醉 畫舫湖上游,飲一杯來還一杯 水繡齊針美,平金法,畫山水 詩(shī)人筆言飛,胭脂掃娥眉 煙花隨流水,入夜寒,寒者醉 今朝花燈會(huì),提畫燈謎猜一對(duì) 陽(yáng)羨茶浮水,琵琶繞,玉笛回 丁祭佾舞備,銅鏡云鬢美 腳腕間瓔珞如翡翠,飛天繪,院落中百花還掛著露水 客棧里將軍已征戰(zhàn)回,戰(zhàn)馬還未睡著,佳人盼著月歸 瓦如翚(hui)斯飛,雕琉璃,迎風(fēng)吹 盛唐揚(yáng)長(zhǎng)帆,一句詩(shī)還一場(chǎng)醉 皇梁盤龍背,上銀鱗,氣勢(shì)恢 銀月飛天舞,空留西廂我不回典故:龍膏酒:公元810年,位于西亞的一個(gè)藩屬國(guó)給唐憲宗進(jìn)貢了8壇龍膏酒,“酒色幽黑如純漆”,藩屬國(guó)貢使介紹說,這是用當(dāng)?shù)靥禺a(chǎn)的一種鱷魚(灣鱷)經(jīng)特殊工藝泡制的,不僅可以補(bǔ)氣血,滋心養(yǎng)肺,壯筋骨、驅(qū)濕邪,還可以“輕身延年”。唐憲宗品嘗后,頓覺神清氣爽,飄飄欲仙。唐憲宗將它視為奇珍,定為酒中上品,收藏于金瓶之中,金瓶上面還要蓋一塊明黃的黃帕,不許任何人亂動(dòng),而唐憲宗私宴貴客異人,方以“處九華之室,設(shè)紫茭席,飲龍膏酒”待之,而且,每次飲用時(shí),必須要用白玉盞波斯酒,唐時(shí)傳入,與高昌的葡萄酒并為人稱美。唐蘇鶚《杜陽(yáng)雜編》:“順宗時(shí),處士伊祈元召入宮,飲龍膏酒,黑如純漆,飲之令人神爽,此本烏弋山離國(guó)所獻(xiàn)?!?br />金鼎: 1.黃金炊具 2.為鼎類炊具的美稱。胡姬酒肆:1.唐時(shí),外交繁榮,胡人入長(zhǎng)安,多開酒肆,胡姬貌美,春日當(dāng)壚(賣酒)。早在《羽林郎》中就有“胡姬年十五,春日獨(dú)當(dāng)壚”之語(yǔ),不過,在此言指貌美的少女。五陵年少金市東,銀鞍白馬度春風(fēng)。落花踏盡游何處?笑入胡姬酒肆中?!〃D―李白《少年行》
風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗,金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴,請(qǐng)君試問東流水,別意興之誰(shuí)長(zhǎng)。李白的詩(shī)對(duì)胡姬情有獨(dú)鐘,寫了很多詩(shī)都有胡姬竄場(chǎng)。2.原指胡人酒店中的賣酒女,后泛指酒店中賣酒的女子。燈花:蠟燭或者油燈中,燈芯燒過后,灰燼仍舊在燈芯上,紅熱狀態(tài)下的灰燼在火焰中如同花朵。絲竹:“絲”與“竹”是周朝的八音樂器分類法中的兩個(gè)種類。絲指的是彈弦樂器,竹則指的是竹制吹奏樂器。亦泛指音樂。羅衣:輕軟絲織品制成的衣服。
魚玄機(jī):玄機(jī),原名幼薇,字慧蘭,生于唐武宗年間。她從小就受到父親的悉心栽培,五歲誦詩(shī),七歲習(xí)作,十一二歲就已經(jīng)小有名氣了。而最了解并欣賞她的人,就是當(dāng)時(shí)的大詩(shī)人溫庭筠。關(guān)于她的傳奇故事很多,但大多為后人敷衍為文。在此不贅敘。
箜篌:箜篌是我國(guó)古老的彈弦樂器,最初名曰“坎侯”或“空侯”,有臥、豎兩種形制歷史悠久。據(jù)考證,流傳至今已有兩千多年的歷史了。箜篌在古代除宮廷樂隊(duì)使用外,在民間也廣泛流傳。在中國(guó)盛唐(618--907)時(shí)期,隨著經(jīng)濟(jì)文化的飛速發(fā)展,箜篌演奏藝術(shù)也達(dá)到了相當(dāng)高的水平,也就是在這個(gè)時(shí)期,中國(guó)古代的箜篌先后傳入日本、朝鮮等鄰國(guó)。在日本東良大寺的寺院中,至今還保存著兩架唐代箜篌殘品。畫舫:裝飾華麗的游船。舫是船的意思,而且常用來泛指小船,畫舫就是裝飾華麗的小船,一般用于在水面上蕩漾游玩、方便觀賞水中及兩岸的景觀,有時(shí)也用來宴飲。有時(shí)候畫舫也指仿照船的造型建在園林水面上的建筑物,做法與真正的畫舫較為相似,但是下部船體采用石料,所以像船而不能動(dòng),一般固定在比較開闊的岸邊,也稱不系舟。出處:唐劉希夷《江南曲》之二:“畫舫煙中淺,青陽(yáng)日際微?!?strong>水繡:水繡是一門傳承了上千年的繡花技藝。水繡的獨(dú)特之處在于用馬尾刺繡。其刺繡工序是先用潔白如雪的絲線纏裹3至5根馬尾,使之成為類似低音琴弦的預(yù)制繡花線,將纏好的馬尾盤在已描繪好的花紋輪廓上,接著在白線條的凹縫處繡、挑、補(bǔ)、梭各種彩色絲線,絲絲鑲嵌,刺繡藝人憑自己的生活積累及藝術(shù)修養(yǎng),在布面上挑繡各種圖案。所繡的這些圖案還只是一個(gè)空心的框架,最后還需要由螺形繡或結(jié)線繡來填充,用7根彩色絲線編制成扁形彩線,填繡在盤繡花紋的輪廓中間部位,最后再縫上金光閃閃的金線。水繡以冷色調(diào)為主,用各種不同顏色絲線(多以采用黑色、墨綠色和紫色為主題)將固定好的圖案空隙部分填滿;繡品具有淺浮雕感,造型抽象、概括、夸張每一步都是純手工制作。平金法:刺繡的一種手法。與前句相映成趣。不過,北地好像用這個(gè)的不多了。
煙花:泛指綺麗的春景。唐李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》詩(shī):“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州?!?唐杜甫《清明》詩(shī)之二:“ 秦城樓閣煙花里, 漢主山河錦繡中?!?strong>陽(yáng)羨茶:中國(guó)的產(chǎn)茶區(qū)分布在長(zhǎng)江流域和南方各省,而以四川為最早發(fā)現(xiàn)?!皳P(yáng)子江中水,蒙山頂上茶”,蒙山地跨四川省邪雅安和名山二縣,海拔1500米,雨多霧重,氣候濕潤(rùn),正是宜茶的地方。西漢時(shí)代就已種茶,到唐朝最盛。蒙頂茶和陽(yáng)羨茶都列為貢茶(陽(yáng)羨即今江蘇宜興。它和浙江長(zhǎng)興搭界地方,有個(gè)顧渚山。所產(chǎn)的顧渚紫筍茶是很有名的)。陽(yáng)羨茶產(chǎn)于宜興的唐貢山、南岳寺、離墨山、茗嶺等地?!瓣?yáng)羨茶”以湯清、芳香、味醇的特點(diǎn)而譽(yù)滿全國(guó)。明代周高起,在他的《洞山茶系》中贊曰:“陽(yáng)羨茶”以“淡黃不綠,葉莖淡白而厚,制成梗極少,入湯色柔白如玉露,味甘,芳香藏味中,空深永,啜之愈出,致在有無之外”。
浮水:飲茶的一道工序,就是把水澄清一下。
丁祭佾舞:簡(jiǎn)稱佾舞,又稱釋奠佾舞、祭孔佾舞,依不同編制又分有六佾舞和八佾舞,是祭孔大典的祭禮中所表演的舞蹈。西元485年(中國(guó)古代南朝齊武帝永明3年),對(duì)于釋奠已有這樣的記載:元嘉立學(xué)、裴松之儀、應(yīng)舞六佾,以郊樂。佾:yì 古時(shí)樂舞的行列云鬢:1.形容女子鬢發(fā)盛美如云,泛指頭發(fā)。《樂府詩(shī)集·橫吹曲辭五·古辭<木蘭詩(shī)>》:“當(dāng)窗理云鬢,掛鏡帖花黃?!碧评钌屉[《無題》詩(shī):“曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。”2.借指年輕貌美的女子。南朝張正見《山家閨怨》詩(shī):“王孫春好游,云鬢不勝愁。” 唐李賀《湖中曲》:“蜀紙封巾報(bào)云鬢,晚漏壺中水淋盡?!?宋 方千里《風(fēng)流子》詞:“廻思?xì)g娛處,人空老,花影尚占西廂??跋Т涿辑h(huán)坐,云鬢分行?!?strong>瓔珞:原為古代印度佛像頸間的一種裝飾,后來隨著佛教一起傳入我國(guó),唐代時(shí),被愛美求新的女性所模仿和改進(jìn),變成了項(xiàng)飾。它形制比較大,在項(xiàng)飾中最顯華貴?!碍嬬蟆钡闹谱鞑牧?,《維摩詰經(jīng)講經(jīng)文》中有“整百寶之頭冠,動(dòng)八珍之瓔珞”;《妙法蓮華經(jīng)》記載用“金、銀、琉璃、硨磲、瑪瑙、真珠(即珍珠)、玫瑰七寶(七寶的解釋有多種版本) 合成眾華瓔珞”,可見瓔珞應(yīng)由世間眾寶所成,有“無量光明”。 瓔珞還有美玉的意思。飛天:意為飛舞的天人。在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,天指蒼穹,但也認(rèn)為天有意志,稱為天意。在佛教中,娑婆世界由多層次組成,有諸多天界的存在,如三十三天、兜率天等,這些天界的眾生,中文翻譯為天人,個(gè)別稱為天神,常簡(jiǎn)稱為天,飛天即此意。道教常稱作天仙。在中文里,天人之王亦常省稱為天,如“大梵天”、“功德天”等。飛天多畫在佛教石窟壁畫中。飛天是歌神乾闥婆和樂神緊那羅的化身,原是古印度神話中的歌舞神和娛樂神,他們是一對(duì)夫妻,后被佛教吸收為天龍八部眾神之內(nèi)。飛天的故鄉(xiāng)在印度,而敦煌的飛天卻是中國(guó)藝術(shù)家的天才創(chuàng)作,是最具中國(guó)特色的飛天。在北涼北魏等早期石窟中,飛天身材粗短,上體半裸,大嘴大耳,直鼻大眼,戴著印度式五珠寶冠,很明顯受印度飛天和西域飛天的影響。但從西魏到隋代,敦煌飛天就多了中國(guó)道教羽人的形象,中原的審美取向也表現(xiàn)得比較突出。在唐朝,敦煌飛天的藝術(shù)形象達(dá)到了最完美的境界,擺脫了印度西域飛天的影響,不長(zhǎng)翅膀,不生羽毛,單單憑借飄逸的衣裙、飛舞的彩帶便可凌空翱翔,那變化無窮的飛揚(yáng)之美,自由舒展的輕盈之態(tài)已經(jīng)是完全中國(guó)化了
裴旻:唐開元間人。據(jù)《獨(dú)異志》載,他“擲劍入云,高數(shù)十丈,若電光下射,漫引手執(zhí)鞘承之,劍透空而入,觀者千百人,無不涼驚栗”。又據(jù)《歷代名畫記》,畫家吳道子因見裴旻劍舞,“出沒神怪既畢,乃“揮毫益進(jìn)”。詩(shī)人李白曾從其學(xué)劍。文宗時(shí),稱李白的詩(shī)、張旭的草書、裴旻的劍舞為“三絕”,世人稱他們?nèi)朔謩e為“詩(shī)仙”“草圣”“劍圣”。裴并以善射著名。任北平守時(shí),北平多虎,他一日射虎三十一頭。見《新唐書·李白傳》。弟子有著名的公孫大娘。張旭:唐代書法家張旭,字伯高,與李白、賀知章等人共列飲中八仙之一。唐文宗曾下詔,以李白詩(shī)歌、裴旻劍舞、張旭草書為“三絕”。又工詩(shī),與賀知章、張若虛、包融號(hào)稱“吳中四士”。傳世書跡有《肚痛帖》、《古詩(shī)四帖》等。
李商隱-無題:體裁:【七律】 類別:【未知】昨夜星辰昨夜風(fēng),畫樓西畔桂堂東。身無彩鳳雙飛翼,心靈犀一點(diǎn)通。 隔座送鉤春酒暖,分曹射覆燭燈紅。嗟余聽鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類轉(zhuǎn)蓬?!卷嵶g】:昨夜星光燦爛,夜半?yún)s有習(xí)習(xí)涼風(fēng);我們酒筵設(shè)在畫樓西畔、桂堂之東。身上無彩鳳的雙翼,不能比翼齊飛;內(nèi)心卻象靈犀一樣,感情息息相通?;ハ嗖裸^嬉戲,隔座對(duì)飲春酒暖心;分組來行酒令,決一勝負(fù)燭光泛紅??蓢@呵,聽到五更鼓應(yīng)該上朝點(diǎn)卿;策馬趕到蘭臺(tái),象隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬蒿。此詩(shī)是追憶所遇見的艷情場(chǎng)景。先寫筵會(huì)時(shí)地;接著寫形體相隔,人情相通;再寫相遇的情意綿綿;最后寫別后離恨。艷麗而不猥褻,情真而不癡癲?!举p析】首聯(lián)以曲折的筆墨寫昨夜的歡聚?!白蛞剐浅阶蛞癸L(fēng)”是時(shí)間:夜幕低垂,星光閃爍,涼風(fēng)習(xí)習(xí)。一個(gè)春風(fēng)沉醉的晚,縈繞著寧?kù)o浪漫的溫馨氣息。句中兩個(gè)“昨夜”自對(duì),回環(huán)往復(fù),語(yǔ)氣舒緩,有回腸蕩氣之概?!爱嫎俏髋瞎鹛脰|”是地點(diǎn):精美畫樓的西畔,桂木廳堂的東邊。詩(shī)人甚至沒有寫出明確的地點(diǎn),僅以周圍的環(huán)境來烘托。在這樣美妙的時(shí)刻、旖旎的環(huán)境中發(fā)生了什么故事,詩(shī)人只是獨(dú)自在心中回味,我們則不由自主為詩(shī)中展示的風(fēng)情打動(dòng)了。頷聯(lián)寫今日的相思。詩(shī)人已與意中人分處兩撥兒,“身無彩鳳雙飛翼”寫懷想之切、相思之苦:恨自己身上沒有五彩鳳凰一樣的雙翅,可以飛到愛人身邊?!靶挠徐`犀一點(diǎn)通”寫相知之深:彼此的心意卻像靈異的犀牛角一樣,息息相通?!吧頍o”與“心有”,一外一內(nèi),一悲一喜,矛盾而奇妙地統(tǒng)一在一體,痛苦中有甜蜜,寂寞中有期待,相思的苦惱與心心相印的欣慰融合在一起,將那種深深相愛而又不能長(zhǎng)相廝守的戀人的復(fù)雜微妙的心態(tài)刻畫得細(xì)致入微、惟妙惟肖。此聯(lián)兩句成為千古名句。頸聯(lián)“隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅”是寫宴會(huì)上的熱鬧。這應(yīng)該是詩(shī)人與佳人都參加過的一個(gè)聚會(huì)。宴席上,人們玩著隔座送鉤、分組射覆的游戲,觥籌交錯(cuò),燈紅酒暖,其樂融融。昨日的歡聲笑語(yǔ)還在耳畔回響,今日的宴席或許還在繼續(xù),但已經(jīng)沒有了詩(shī)人的身影。宴席的熱烈襯托出詩(shī)人的寂寥,頗有“熱鬧是他們的,而我什么也沒有”的凄涼。尾聯(lián)“嗟余聽鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類轉(zhuǎn)蓬”寫人在江湖身不由己的無奈:可嘆我聽到更鼓報(bào)曉之聲就要去當(dāng)差,在秘書省進(jìn)進(jìn)出出,好像蓬草隨風(fēng)飄舞。這句話應(yīng)是解釋離開佳人的原因,同時(shí)流露出對(duì)所任差事的厭倦,暗含身世飄零的感慨。全詩(shī)以心理活動(dòng)為出發(fā)點(diǎn),詩(shī)人的感受細(xì)膩而真切,將一段可意會(huì)不可言傳的情感描繪得撲朔迷離而又入目三分?!咀⒔狻浚骸 ?、畫樓、桂堂:都是比喻富貴人家的屋舍?! ?、靈犀:舊說犀牛有神異,角中有白紋如線,直通兩頭?! ?、送鉤:也稱藏鉤。古代臘日的一種游戲,分二曹以較勝負(fù)。把鉤互相傳送后,藏于一人手中,令人猜。 4、分曹:分組?! ?、射覆:在覆器下放著東西令人猜。分曹、射覆未必是實(shí)指,只是借喻宴會(huì)時(shí)的熱鬧?! ?、鼓:指更鼓?! ?、應(yīng)官:猶上班?! ?、蘭臺(tái):即秘書省,掌管圖書秘籍。李商隱曾任秘書省正字。這句從字面看,是參加宴會(huì)后,隨即騎馬到蘭臺(tái),類似蓬草之飛轉(zhuǎn),實(shí)則也隱含自傷飄零意。
如翚斯飛:形容宮室壯麗。語(yǔ)出《詩(shī)·小雅·斯干》:“如跂斯翼,如矢斯棘,如鳥斯革,如翚斯飛,君子攸躋?!币馑际牵喝缵査挂怼保耦嵠鹉_跟那樣高聳;“如矢斯棘”,像箭頭那樣有棱角;“如鳥斯革”,像鳥那樣張開翅膀;“如翚斯飛”,像野雞那樣飛,當(dāng)指建筑物裝飾的華彩。這是四個(gè)極整齊勻稱的比喻。朱熹集傳:“其棟宇峻起,如鳥之警而革也,其檐阿華采而軒翔,如翚之飛而矯其翼也,蓋其堂之美如此。”翚,大飛也。——《說文》 翚,習(xí)也。——《方言》 翚:huī<動(dòng)>振翅疾飛;舞動(dòng),通“揮”<名>錦雞
愛華網(wǎng)



