韓文歌詞:
언제부터였을까
내 맘에 자꾸 들어와
두근두근 떨려와
작은 너의 미소 까지도
오랜 시간 동안 나기다려온
운명 같은 사랑
그건 너였어 난 알 수있어
Oh 내사랑 그대란 걸
그대는 내 맘에 온종일
녹아 내린 솜사탕 같아
그대는 내 맘에
눈부시게 다가온 무지개같아
내게만 들리게
달콤한 목소리로얘기해줄————7000;
처음부터 그대 마음도
everyday Lovingme
사랑해 Just be mylove
왠지 자꾸 웃게 돼
장난스런 네 목소리

작은 두 눈에 비친
내 모습마저도 떨려와
오랜 시간 동안 나기다려온
운명 같은 사랑
그건 너였어 난 알 수있어
Oh 내사랑 그대란 걸
그대는 내 맘에 온종일
녹아 내린 솜사탕 같아
그대는 내 맘에
눈부시게 다가온 무지개같아
내게만 들리게
달콤한 목소리로얘기해줄래
처음부터 그대 마음도
everyday Lovingme
사랑해 Just be mylove
그대는 알았나요
우리 이렇게 사랑하게 되는날
그대는 믿었나요
하늘에서 보낸 큐피트화살을
그렇게 다가온 기적의
선물 같은 그대를사랑해
영원히 함께해줘
Everyday Lovingme
사랑해 Just Be mylove
中文歌詞:
是從什么時(shí)候開始的呢
總是闖入我的心田
撲通撲通的顫動(dòng)
甚至于你的淺淺一笑
長久以來我所期待的那命運(yùn)般的愛情
那便是你 我能感覺得到 oh我的愛便是那時(shí)
在我的心里那時(shí)如同整日融化掉的棉花糖
在我的心里那時(shí)像是降臨了的耀眼彩虹
能只說給我聽用甜美的聲音來訴說嗎
連同那份最初的心意
veryday Lovingme
我愛你 Just be mylove
為什么總能把我逗笑
你那惡作劇的聲音
甚至于映入你纖細(xì)眼眸中的我的摸樣
都是如此顫動(dòng)
長久以來我所期待的那命運(yùn)般的愛情
那便是你 我能感覺得到 oh我的愛便是那時(shí)
那時(shí)候我明了了我們?nèi)绱讼鄲鄣哪翘?/strong>
那時(shí)候我相信了上天射出了丘比特之箭
這奇跡般的禮物像是從天而降般我愛那天
請讓我們永遠(yuǎn)在一起 Everyday Lovingme
我愛你 Just Be mylove
愛華網(wǎng)


