君がいるから
「FAIRY TAIL」ED
作詞:下川みくに
作曲:下川みくに
唄:下川みくに
訳:carmithing
夢見る瞳に世界は
幻想的眼中世界
美しく見えたけど
雖然很美麗
疑うことを覚えて
但是稍有懷疑
ひとは臆病になっていくの?
人也會變得懦弱吧?
似たもの同士だよねと笑いあったあの頃
那時我們互相笑著說“我們很相似啊”
ささいな噓 さえ優(yōu)しく見逃してくれたよね
連微不足道的謊言也溫柔的原諒了
もし二人に帰る場所がなくてもかまわない
即使兩個人無處可去也沒有關系
私がその笑顔を守るから
因為我會守護你的笑容
星の數(shù)ほどの出會いや別れや
如繁星般多的相會和分別
失いたくないものも全部
不想失去的東西全部都
なんにもいらないと思えるよ今
現(xiàn)在什么都不需要
ただ君のそばで見つめてたい
只想在你身邊注視著你
喜びも悲しみも 何もかも
無論歡笑還是悲傷 什么都
大人になるたび少しずつ
當成為大人的時候稍微的
忘れてしまって
忘記了
いつでも自分の心に
無論何時都對自己的內(nèi)心
素直でいること
坦率的事情
君からもらった勇気のカケラ
從你那里得到的勇氣的碎片
君だけにあげる
只給你的
私の心に咲く花を
在我心中盛開的鮮花
溢れだす涙が教えてくれた
奪眶而出的眼淚教會了我
なくしちゃいけないものは全部
無法割舍的東西全部
あの頃のまま心の中にある
在那時銘記于心
太陽のような君の笑顔が
如太陽般的你的笑臉
こんなにも私のこと強くする
也讓我如此般的堅強
星の數(shù)ほどの出會いや別れや
如繁星般多的相會和分別
失いたくないものも全部
不想失去的東西全部都
なんにもいらないと思えるよ今
現(xiàn)在什么都不需要
ただ君のそばで見つめてたい
只想在你身邊注視著你
喜びも悲しみも すべて
無論歡笑還是悲傷 全部
今からここから始めようよ
此時此刻開始吧
二人の明日を始めようよ
開始兩個人的明天吧
生まれたままの気持ちでいようよ
就讓這隨之而來的感情存在吧
夏風に揺れた花のように
如夏風搖曳的花朵般
今この一瞬を咲き誇ろう
在這一瞬間盛開
愛華網(wǎng)



