1、“Destiny has two ways of crushing us...by refusing yourwishes...and by fulfillingthem.”
命運(yùn)以兩種方式將我們摧毀 ,或是駁拒意愿,或是充盈欲壑。
2、Destiny...to believe that a life is meant for a singlepurpose,one must also believe in a common fate.Father todaughter,brother to sister,mother to child,blood ties can be asunyielding as they are eternal.But it is our bonds of choice thattruly light the road we travel.
命運(yùn)注定人生將堅(jiān)守一個(gè)目標(biāo),注定人生終共赴相同宿命。父女之間,兄妹之間,母子之間,相承的血脈看似微不足道卻永不可摧,然而我們自己的選擇,照亮我們的征途。
3、Love versus hatred,loyalty against betrayal.A person's truedestiny can only be revealed at the end of hisjourney.
愛恨相爭,忠誠與背叛相糾葛,真正的命運(yùn),只有在旅途終點(diǎn)才會揭曉。
4、Some say that to believe in destiny is to dismiss the role offree will that self-determination cannot prevail in the presence offate.When the truth is,the only part of destiny we can control isthe fate we choose for another.
有人說,對命運(yùn)的信仰是放棄對自由的追求,任由命運(yùn)的車輪碾碎我們堅(jiān)定的意念。而殘酷的真相是,緊握掌中的不過是他人的命運(yùn),任我們玩弄。
S2E02
1、For those who believe in resurrection, death isinconsequential. It is not an ending, but rather a new beginning, asecond chance, a reunion. But the very idea of resurrection is soseductive a concept, it's very easy to forget.Before you can risefrom the dead,you have to spend a few days in hell.
相信輪回重生的人,死不足懼。死亡并非終結(jié),而是一場新生,一個(gè)重新來過的機(jī)會,一次重逢。輪回這一想法是如此誘惑,以至于很容易便會忘卻,在死而復(fù)生之前,你得嘗幾天下地獄的滋味。
2、Let the punishment fit thecrime.
以牙還牙 ,以眼還眼。
3、For those who believe in resurrection, death isinconsequential. In the resurrection, those that were dead live,and those who live believe they shall neverdie.
對那些深信來生的人來說,死亡不是終結(jié)。在來生中,那些死去的人仍然活著,而那些活著的則相信自己絕不會死。
S2E03
1、In a race between danger and indecision,the difference betweenlife and death comes down to confidence.Faith in ourabilities,certainty in ourselves and the trust we put inothers.
在充滿危機(jī)和猶疑的競賽中,生與死的差異取決于信心:對自我能力的信任,對自身的肯定和對他人的信賴。
2、Violence to one is violence toall.
暴力之于一人,即是暴力之于所有人。
S2E04
1、Some think intuition is a gift,but it can be a curse as well.Avoice calling to us from places that are better left unexplored.Anecho of memories that will never die no matter how hard we try tokill them.

有人視直覺為天賦之能,但它亦可為天譴之災(zāi)。它是應(yīng)當(dāng)遠(yuǎn)離之地所傳來的呼喚,是無論我們怎樣想擺脫都縈繞不滅的記憶回響。
2、When at a crossroads, my father was fond of saying "Go withyour gut." "Intuition," he said,"always has our best interests atheart."It is a voice that can tell us who is friend and who isfoe.Which ones to hold at arm's length and which ones to keepclose.But too often, we become distracted by fear,doubt, our ownstubborn hopes,and refuse tolisten.
每當(dāng)遇上抉擇,我父親總愛說,“跟隨你的直覺走”?!爸庇X”,他說,“總是最符合我們內(nèi)心的期待”。正是直覺告訴我們與誰為友、與誰為敵,哪些人該敬而遠(yuǎn)之,哪些人可以親密無間??晌覀兂1豢謶帧岩珊凸虉?zhí)的期望所牽絆,拒絕聆聽自己的直覺。
S2E05
1、They say let he who is without sin cast the first stone.And tobe without sin requires absolute forgiveness.But when your memoriesare freshly opened wounds,forgiveness is the most unnatural ofhuman emotions.
常言道,身無負(fù)罪,才可責(zé)難他人。然想洗清罪孽,必先寬恕一切罪惡,但當(dāng)過去的傷口裂開,慘痛的記憶重現(xiàn)腦海,寬恕便成了最不可企及的東西。
2、Over time, we commit acts with intentions,either good orbad,that require forgiveness.
時(shí)光荏苒,無論初衷是好是壞,我們總在做出需要被原諒的行為。
S2E06
1、If we choose to,we can live in a world of comfortingillusion.We can allow ourselves to be deceived by false realitiesor we can use them to hide our trueintentions.
如果我們愿意,便可毫無顧忌地活在安逸的假想世界,讓虛假的事實(shí)遮蔽我們的雙眼,亦或是利用謊言掩飾自己的真正企圖。
2、To successfully create illusion,the first thing you need istrust.But to perfect an illusion,the false reality must appear asauthentic as the one it hides.Careful attention must be paid toevery detail.The slightest of imperfections can, like a pin to aballoon,burst the illusion.And the truth behind the illusionbecomes revealed.
要成功地營造假象,首當(dāng)其沖的是信任。但要讓假象臻于完美,虛假的事實(shí)就必須像被打磨得同真跡一般真實(shí)可鑒的贗品一般,每個(gè)細(xì)節(jié)都需謹(jǐn)慎對待,微乎其微的瑕疵都會像扎在氣球上的針,讓假象瞬間破滅。假象背后的真相,便昭然若揭。
S2E07
1、Penance is a sacrifice,a voluntary punishment to show remorsefor a sin.The more grievous the sin,the greater the self-inflictedsuffering.For some,the ultimate penance is death.But for others,itis simply a means to an end.
懺悔是一種犧牲,是悔恨罪惡的自發(fā)懲罰方式。罪惡愈發(fā)沉重,自食其果的程度就愈深,對有些人來說,終極懺悔就是死亡,但對于其他人,那不過是為達(dá)目的的一種手段。
2、To properly do penance,one must express contrition for one'ssins.And perform acts to repair the damage caused by thosetransgressions.
想要正確地表達(dá)懺悔之意,對你犯下的罪行必須真心悔過,并且以實(shí)際行動來彌補(bǔ)那些罪行所造成的傷害。
S2E09 【E08無哲理臺詞】
1、For the righteous,a revelation is a joyous event,therealization of a divine truth.But for the wicked,revelations can befar more terrifying.When dark secrets are exposed, and sinners arepunished for their trespasses.
對于正義一方,真相的揭露是歡喜之事,被隱藏的事實(shí)終于能大白于天下。但對于邪惡一方,真相的揭露卻是可怕至極。因?yàn)楫?dāng)黑暗的秘密被曝光之時(shí),亦是罪人自食惡果之時(shí)。
2、Revelations can help us accept the things we need the most,expose the secrets we so desperately try to hide and illuminate thedangers all around us.But more than anything,Revelations arewindows into our true selves,both the good and the evil,and thoseweavering somewhere in between,with the ultimate power to destroyall that we cherish most.
真相幫助我們接受最為需要的事物,揭露極力隱瞞的秘密,指明周身潛在的危險(xiǎn)。但最為重要的是,真相讓我們看清自身良善的一面,丑惡的一面,及交織其中亦正亦邪的部分,并且擁有終極權(quán)力去摧毀所有我們最珍惜的東西。
S2E10
1、Power,born out of nature,coveted by man.Wars rage on,andvictors are crowned.But true power can never be lost or won.Truepower comes from within.
力量,始于自然,為人類所覬覦。戰(zhàn)亂連連,勝者為王。但是真正的力量不會失去也沒法贏得,真正的力量來自內(nèi)心。
2、Power can be hoarded by the mighty or stolen from theinnocent.Power provides the ability to choose,but has a proclivityfor corruption.The use of power is not to be taken lightly for itis never without consequence.
有權(quán)勢者或許擁有權(quán)力,也或許是從無辜者手中掠奪的。權(quán)力讓你有選擇的主動權(quán),卻也有可能使你走向墮落。運(yùn)用權(quán)力時(shí)切莫掉以輕心,因?yàn)樯茞阂蚬K有報(bào)。
S2E11
1、They say the best-laid plans often go awry.Because no matterhow detailed the preparation,a plan will always have a weakpoint.And there will always be those looking to exploit it,to dooma plan to failure,and the perpetrator along withit
人們說,再周密的計(jì)劃也趕不上變化。因?yàn)闊o論準(zhǔn)備工作如何詳盡,計(jì)劃總有缺點(diǎn),總會有人想趁虛而入,讓計(jì)劃流產(chǎn),致其失敗,行兇作惡者也同時(shí)葬送了自己。
2、Every plan has a fatal flaw.Sometimes it's the heart,even inthose who are supposed to be the most careful.But a careful naturedoesn't always ensure success.When a plan is built on an unstablefoundation,failure is not only a possibility,it's acertainty.
每個(gè)計(jì)劃都有它致命的缺陷。有時(shí)候缺陷正是來自于人的內(nèi)心,即使是最小心謹(jǐn)慎的人也控制不了情感。但是謹(jǐn)慎的天性也不能確保次次成功。而當(dāng)計(jì)劃原本就建立在不穩(wěn)定的基礎(chǔ)上,失敗就不僅僅只是一種可能,而是一種必然。
S2E12
1、Every human is born of collusion.We come into this world theresult of a covenant.Sometimes made of love,sometimes ofcircumstance.But almost always made insecret.
人類由勾結(jié)而生,由著一份誓約,我們來到了這世上。有時(shí)是愛的誓約,有時(shí)是形勢所迫,但常常都來自于秘密。
S2E13
1、In it's purest form,a union becomes part of our veryessence.But when that bond is broken,our essence is foreverchanged.
以最純潔的形式,結(jié)合成為了我們本質(zhì)中的一部分。但是這份羈絆一旦破裂,我們的本質(zhì)將永遠(yuǎn)改變。
2、From the moment we're born,we're drawn to form a union withothers.An abiding drive to connect,to love,to belong.In a perfectunion,we find the strength we cannot find in ourselves.But thestrength of the union cannot be known until it istested.
自出生那刻起,我們注定與他人結(jié)合。天性不斷驅(qū)使我們彼此連結(jié),彼此關(guān)愛,相互歸屬。在完美的結(jié)合中,我們獲得無窮的力量,但結(jié)合的力量只有經(jīng)受考驗(yàn),才能知其強(qiáng)弱。
S2E14
1、Sacrifice by its strictest definition,takes something preciousin exchange for the appeasement of a higher power.An abidingdevotion to a cause that cannot be satisfied with a simplepromise.Because an oath,no matter how solemn,asks nothing inreturn.While true sacrificem demands unspeakableloss.
犧牲,其最嚴(yán)格的定義,是付出珍貴的東西以換取與強(qiáng)者的緩和,是為某一事業(yè)所付出的長久奉獻(xiàn)。而這番事業(yè),不是一句簡單的誓言便可完成的。因?yàn)槭难?,無論多么莊嚴(yán)隆重,都不求回報(bào)。而真正的犧牲,代價(jià)慘重。
2、Sacrifice demands the surrender of things we cherish above allelse.Only out of the agony of those losses can a new resolution beborn.An undying devotion to a cause greater than one's self.And amoral duty to see a journey through to its absolutecompletion.
犧牲,意味著放棄我們最寶貴的東西。只有經(jīng)歷過失去的痛苦,才能樹立起新的目標(biāo),為比自身更重要的東西而奮斗,至死不渝。我們有責(zé)任和義務(wù),洞悉一段旅程,看透終點(diǎn)的風(fēng)景。
S2E15
1、In its purest form,an act of retribution provides symmetry,therendering of payment for crimes against the innocent.But the dangerof retaliation lies in furthering the cycle of violence.Still, it'sa risk that must be met when the greater offense is to allow theguilty to go unpunished.
究其本質(zhì),復(fù)仇是為了得到公正,使對無辜之人的犯罪遭到報(bào)應(yīng)。但復(fù)仇的危險(xiǎn)在于冤冤相報(bào),暴力永存。然而,人們還是要冒險(xiǎn)一搏,因?yàn)檎l都無法容忍犯罪之人的逍遙法外。
2、Tragedy has a way of bringing out our betterangels.
悲劇總能讓我們展現(xiàn)出內(nèi)心善良的一面。
S2E16
1、To carry a secret is to play with fire.Try to pass it on, andyou risk hurting someone else.Hold on to it,and eventually, you'llget burned.
心懷秘密猶如與火為伴。試圖擺脫,會傷及他人,堅(jiān)持下去,最終則會中傷自己。
S2E17
1、In the art of war,if you know the enemy and know yourself.Youneed not fear the approaching battles.But if you know only yourselfand not your enemy,for every victory,there will also bedefeat.
兵法有云:知己知彼,來者無懼。但如果你只知其己,不知其彼,那即使勝利,也不久長。
2、What's done is done.
木已成舟 ,前事難改。
S2E18
1、All too often, we mask truth in artifice,concealing ourselvesfor fear of losing the ones we love or prolonging a deception forthose we wish to expose.We hide behind that which brings us comfortfrom pain and sadness or use it to repel a truth too devastating toaccept.
人們常常用詭計(jì)隱瞞了事實(shí),因?yàn)楹ε率ニ鶒鄱畈仄鹱约?,或者為了揭露敵人而繼續(xù)欺瞞。我們沉迷在溫情美夢中,逃避世間的苦與淚,亦或逃避難以接受的事實(shí)。
S2E19
1、A person's true identity can often be difficult todiscernv,even to themselves,causing one to question theircharacter,their calling,their very existence.For most, timeprovides clarity.But for others,these questions remain unansweredfor an identity cannot be fully defined when it is a guardedsecret.
一個(gè)人的真實(shí)身份經(jīng)常讓人很難琢磨,即使對他們自己也如此,讓人不禁質(zhì)疑自己的品性、欲望,甚至自身的存在。對大多數(shù)人而言,時(shí)間會讓一切漸漸明晰,但對于另外一些人,那些問題始終難以尋覓到答案,某些身份無法被完全定義,因?yàn)槟鞘且粋€(gè)需要死守的秘密。
S2E20
1、Engagement can be a commitment to love or a declaration ofwar.One must enter every battle without hesitation,willing to fullyengage the enemy till death do youpart.
契約可以是一份對愛情的承諾,又或者是一場戰(zhàn)爭的宣告。(engagement有"訂婚"和"交戰(zhàn)"等多種含義)但凡上戰(zhàn)場的人,必須毫不猶豫,誓全身心投入,與之交鋒,直到死亡把你們分開。
愛華網(wǎng)

