前兩天重溫了經(jīng)典好萊塢電影《肖申克的救贖》,很多經(jīng)典鏡頭和精彩臺詞讓我回味無窮,特記錄在此.
事實上如果想了解一個國家的社會狀況、人文思想和生活環(huán)境等等,最好的一條途徑就是看看監(jiān)獄的犯人生活,因為那是最快和最真實的。而《肖申克的救贖》就是這樣一部監(jiān)獄影片,一部現(xiàn)實主義的大片,影片講述的是銀行家安迪被冤枉進(jìn)了監(jiān)獄,受盡獄警和犯人的折磨,可是矢志不渝,樂觀人生,充滿希望地面對一切,最終運用智慧逃出生天,并使惡人伏法。它讓我們明白:生活比夢簡單,但生活遠(yuǎn)比夢境殘酷。忙著去活或是忙著去死?(Getbusy living or get busydying),《肖申克的救贖》把生命變成了一種殘酷的選擇。肖申克的救贖是我們簡單的生活中值得一再回味的東西。
I guess it comes down to a simple choice: get busyliving or get busy dying.生活可以歸結(jié)為一種簡單的選擇:不是忙于真正的生活,就是一步步地走向死亡。
場景一:安迪從大獄圖書館里翻到了一張《費加羅婚禮》的唱片,安迪一時沖動,把自己反鎖在肖申克大牢的播音室里,用擴音喇叭巨聲廣播著《費加羅婚禮》中的那曲著名的詠嘆調(diào)《夜色溫柔》。哇哇聲尖的洋腔女高音仿沸穿剌了肖申克的上空。安迪濫放廣播的代價是禁閉兩個星期。獄友問安迪這么干值嗎?安迪指指腦袋回答:有音樂就有自由……
Red narrating: I have no idea to this day whatthose two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t wantto know. Some things are better left unsaid. I’d like to think theywere singing about something so beautiful it can’t expressed inwords and it makes you heartache because of it I tell you, thosevoices soared higher and farther than anybody in a great placedares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped intoour drab little cage an d made these walls dissolve away, and forthe briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.
瑞德旁白:到今天我還不知道那兩個意大利娘們在唱些什么,其實,我也不想知道。有些東西還是留著不說為妙。我想她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達(dá),美妙的讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插云霄,飛得比任何一個人敢想的夢還要遙遠(yuǎn)。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那一剎那,鯊堡監(jiān)獄的每一個人都感到了自由。
(On playing opera records in the prison)
Andy Dufresne: Here’s where it makes the mostsense. You need it so you don’t forget. Forget that there arepalace in the world that aren’t made out of stone That there’sa---there’s a---there’s something inside that’s yours, that theycan’t touch.
安迪.杜德蘭:這就是意義所在。你需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石頭圍起來的地方。忘記自己的內(nèi)心還有你自己的東西,他們碰不到的東西。
Andy Dufresne: That’s the beauty of music. Theycan’t take that away from you.
安迪.杜德蘭:這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從你那里奪去。
場景二:影片中有一句臺詞Institutionalized(體制化了的),是的,體制化了的“老布”,雖然通過正途獲得了出獄,但是因為已經(jīng)在監(jiān)獄中生活了50年,習(xí)慣了監(jiān)獄的“體制化”生活,時間的流逝和服刑的經(jīng)歷給他的內(nèi)心留下了無法擺脫的陰影,出獄后無法面臨遇到的各種挑戰(zhàn),不知如何適應(yīng)現(xiàn)實的生活,善良的老布只有通過自殺來解脫。
These walls are kind of funny like that. First youhate them, then you get used to them. Enough time passed, get soyou depend on them. That’s institutionalized.
監(jiān)獄里的高墻實在是很有趣。剛?cè)氇z的時候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存。這就是體制化。
場景三:影片中安迪每周向州政府寫一封信,請求在肖申克監(jiān)獄辦一個圖書館,堅持六年之后,監(jiān)獄圖書館終于獲準(zhǔn)籌建。安迪為什么要擴辦圖書館,讓獄友們讀書?又為什么冒著會被關(guān)禁閉的懲罰還要放《費加羅的婚禮》讓大家聽?原因只有一個:無論我們曾經(jīng)怎樣的沉淪和不羈,怎樣的失去生活,但千萬不要放棄理想,放棄那份希望。只有充滿希望,人生從而變得有意義,從而豐富多彩。
Remember, Hope is a good thing, maybe the best ofthings and no good thing everdies!記住,希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。
場景四:安迪用了一把刻石的小板斧,每天挖墻不止,一毫米,一毫米地挖,足足挖了二十年,沖破了海華絲身后的那堵高大迷墻,終于在肖申克救贖了,而按照黑人獄友埃利斯的說法,用那樣一柄小斧子掏洞逃命,怕是起碼要花上六百年的功夫
Fear can hold you prisoner ,hope can set you free.A strong man can save himself, a great man can saveanother.懦怯囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強者自救,圣者渡人。
場景五:主人公爬出監(jiān)獄下水道和排泄管后,脫去衣衫,伸出雙臂去擁抱風(fēng)雨。從影片中可以深切地感受到一個人多么渴望自由自在的生活的心情和無畏的勇氣!一個人為了生存,為了希望,為了自由竟然有如此偉大的力量、堅韌的性格和不屈的斗志!
Red: Let me tell you something my friend: Hope is adang
erous thing. Hope can drive a man insane.
瑞德:聽我說,朋友,希望是件危險的事。希望能叫人發(fā)瘋
I have to remind myself thatsome birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just toobright. And when they fly away, the part of you that knows it was asin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place you live in isthat much more drab and empty that they’re gone. I guess I justmiss my friend.
我不得不提醒自己有些鳥是不能關(guān)在籠子里的,他們的羽毛太漂亮了,當(dāng)他們飛走的時候...你會覺得把他們關(guān)起來是種罪惡,但是,他們不在了你會感到寂寞,可是我只是想我的朋友了...
場景六:影片的最后是主人公逍逍遙遙的與監(jiān)獄中的老朋友在“芝華塔尼奧”的海灘分享美麗的人生。
I fin d I’m soexcited. I can barely sit still or hold a thought in my head. Ithink it the excitement only a free man can feel, a free man at thestart of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I canmake it across the border, I hope to see my friend, and shake hishand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. Ihope.
我發(fā)現(xiàn)自己是如此的激動,以至于不能靜靜地坐下來思考,我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開未來神秘面紗的激動心情。我希望跨越千山萬水握住朋友的手;我希望太平洋的海水如同夢中的一樣藍(lán);我希望......
相信自己,不放棄希望,不放棄努力,耐心地等待生命中屬于自己的輝煌,這就是肖申克的救贖。
《肖申克的救贖》是一部不可多得的優(yōu)秀勵志型影片。它給人一種無形的力量,它讓我知道人的一生中所應(yīng)該擁有的最寶貴的東西。從而珍惜你現(xiàn)在還擁有它的機會。因為我們?nèi)祟愂冀K是這樣:只有失去了,才真正意識到它的價值,才又拼命地去爭取奪回來,然后又不去珍惜。希望、自由、友誼是我們最基本、最起碼的感覺和需要,如果自己不珍惜,那么難道還祈求別人去珍惜和維系嗎?
愛華網(wǎng)



