http://movie.douban.com/review/5567458/
導(dǎo)演:蘇珊娜·懷特
編劇:湯姆·斯托帕德/福特·麥多克斯·福特
主演:本尼迪克特·康伯巴奇/麗貝卡·豪爾/阿德萊德·克萊蒙絲/羅杰·阿拉姆/安-瑪莉·杜芙/魯伯特·艾弗雷特/斯蒂芬·格拉漢姆/克萊爾·希金斯/珍妮·麥克蒂爾/米蘭達(dá)·理查森/大衛(wèi)·道森
類(lèi)型:劇情/動(dòng)作/戰(zhàn)爭(zhēng)
官方網(wǎng)站:www.bbc.co.uk/programmes/b01m7rn8
語(yǔ)言:英語(yǔ)
首播:2012-08-24(英國(guó))
集數(shù):5
單集片長(zhǎng):60分鐘
又名:一戰(zhàn)往事/ 行進(jìn)的目的 / 禮崩樂(lè)壞
隊(duì)列之末 Parade's End獲獎(jiǎng)情況
第65屆黃金時(shí)段艾美獎(jiǎng)(2013)
第18屆金衛(wèi)星獎(jiǎng)(2014)
導(dǎo)航:
A.關(guān)于譯名的小猜想
B.九月九日長(zhǎng)評(píng)更新
C.九二三的補(bǔ)充評(píng)論
-
A
第一集后的紀(jì)錄片中一位作家認(rèn)為題目Parade’sEnd的意義可以這么解釋?zhuān)?br /> “嗯,這可以意味著一切都結(jié)束了,你懂的,‘都回各自的窩吧’,實(shí)際則是在說(shuō)以后都不會(huì)再有‘parades’了。那什么是‘parades’呢?什么是軍中的parades?是一種慶祝形式。福特是在說(shuō)將不再有慶典。羅伯特•格雷夫斯將此做了不同闡釋——《向一切告別》*。那么,‘一切’又是指代什么?——他指的是戰(zhàn)前的世界?!?br /> 一說(shuō)如此。
確實(shí),“隊(duì)列”是一種慶祝形式(a public celebration when musical bands, brightlydecorated vehicles etc move down thestreet),“慶祝的尾聲”,是對(duì)曾經(jīng)繁華的告別,對(duì)往昔安寧的揮手。就這么解釋也不是不能讓人滿(mǎn)足。但是,蒂金斯口中提到的這個(gè)詞真就是慶祝列隊(duì)的意思嗎?還是得再看看。Parade的拉丁詞根par,有“匹配的,合適的”之意;Parade一詞首次出現(xiàn)大約是在1656年,這是個(gè)來(lái)自法語(yǔ)的詞匯,原意:虛張聲勢(shì)的表演,沿革下來(lái),或可將“合適的行為準(zhǔn)則”——甚至,“紳士的準(zhǔn)則”——作解。這么一場(chǎng)“虛張聲勢(shì)”,正著看有蒂金斯這樣的紳士對(duì)原則的堅(jiān)持,反過(guò)來(lái)看便是時(shí)代的虛假。福特的四部曲是一戰(zhàn)題材小說(shuō),戰(zhàn)爭(zhēng)逼走的是蒂金斯的忍耐,扯下的是英國(guó)在戰(zhàn)前最后一個(gè)十年最后的浮華布景。
如此說(shuō),本劇片名的各種翻譯,“隊(duì)列之末”尚可接受,“行進(jìn)的目的”恐怕游蕩得稍遠(yuǎn),人人字幕組給出“一戰(zhàn)往事”這么個(gè)答案有點(diǎn)耍賴(lài)——咱們都知道這是一戰(zhàn)題材原著的改編,可你這個(gè)太泛化了吧?;還有一個(gè),倒是聽(tīng)朋友說(shuō)有過(guò)一個(gè)我自己沒(méi)見(jiàn)過(guò)的譯名“繁華盡處”——得了些原作精神。
小小猜想,歡迎大家指正和討論。
*謝謝豆友Favillae 關(guān)于格雷夫斯的自傳《向一切告別》的提示。以及關(guān)于“AllThat”的真正含義,F(xiàn)君提到的一篇讀書(shū)筆記,由eastvirginia所寫(xiě):http://book.douban.com/annotation/11743632/#comments
*******************************************************************
B
長(zhǎng)評(píng)導(dǎo)航:
本文一共四個(gè)部分——
?。ㄒ唬┳髡撸宏P(guān)于福特;一處細(xì)節(jié)探究,小小彩蛋出沒(méi);
(二)另一個(gè):比較,無(wú)責(zé)任聯(lián)想;【此段有嚴(yán)重劇透】;
(三)同一個(gè):關(guān)于演員,主要看三位主演;
?。ㄋ模?每一個(gè):結(jié)。
-
(一) 作者
在作于50年代晚期的《流動(dòng)的盛宴》中,海明威追憶了1921至1926年間他在巴黎旅居的難忘時(shí)光,其中專(zhuān)門(mén)有一篇文章里出現(xiàn)了對(duì)福特本人生動(dòng)的描述:“他透過(guò)濃密斑白的胡子粗重地喘氣,身體挺直的就像一只能走動(dòng)的、衣著合宜的倒立的木桶”。根據(jù)海明威的記述,在詩(shī)人埃茲拉•龐德眼中,福特“真的是個(gè)好作家,經(jīng)歷過(guò)很?chē)?yán)重的家庭問(wèn)題”,可我們可愛(ài)的美國(guó)作家卻說(shuō)“那個(gè)下午因?yàn)橐?jiàn)著福特已經(jīng)被糟蹋了”——福特"笨重沉悶,乏味無(wú)聊"。
福特于1916年往法國(guó)參戰(zhàn),受傷后遣返回英國(guó)家中。他于1922年回到法國(guó),在那里開(kāi)始了《隊(duì)列之末》的創(chuàng)作。四部小說(shuō)在1924年到1928年間出版,上文回憶中描述的福特,正是在四部曲的創(chuàng)作期中,海明威的文章臨近結(jié)尾記述了兩位作家間關(guān)于“紳士與否”的一段問(wèn)答對(duì)話(huà)*,而“紳士”的概念也是長(zhǎng)期束縛、塑造克里斯多夫•蒂金斯的元素。主角蒂金斯身上是否有作家本人的投映呢?
或可從福特本人的生平去猜想,更可從小說(shuō)里探軼。一只小彩蛋,權(quán)供玩味。
福特1872年生在一個(gè)藝術(shù)之家,父親是樂(lè)評(píng)家,祖父福特•馬多克斯•布朗是畫(huà)家,拉斐爾前派(PRB)的指導(dǎo)者,拉斐爾前派的奠基畫(huà)家羅塞蒂曾是布朗的學(xué)徒。如果注意一下,第一集中蒂金斯收到妻子來(lái)信,要求回到他身邊時(shí),蒂金斯的好友文森特•麥克馬斯特拿著自己新鮮出爐的論著,念起來(lái)其中引用的幾行羅塞蒂的詩(shī):
“……Lest thy sad eyes, meeting mine,就讓你哀愁的雙眼與我的相對(duì)
Tempt my soul away!勾走我的魂魄!”
詩(shī)確實(shí)夠撩撥勾人的,歷史中羅塞蒂本人也是個(gè)浪蕩子。起先只是看片時(shí)想起福特和羅塞蒂的聯(lián)系,外加看著麥克馬斯特這么個(gè)紳士喜滋滋讀著露骨的情詩(shī),還有蒂金斯刻薄的反應(yīng),覺(jué)得有趣罷了,后來(lái)發(fā)現(xiàn)不止“有趣”而已。
在帕里•杜舍明家的早餐會(huì),杜舍明入席,魚(yú)片剛上,他問(wèn):“下一樣上豬腰吧?”后來(lái)就是重口教育登臺(tái)時(shí)間,當(dāng)這教士操起拉丁文對(duì)馬提亞爾的褻語(yǔ)如數(shù)家珍時(shí),仆人終于打斷說(shuō)“您的魚(yú)涼了,上腰子吧?”這時(shí)麥克馬斯特對(duì)著伊迪絲夫人:“If he’ll eat a little it, brings theblood down from thehead!”此外,教士的那些褻語(yǔ)——出于可想見(jiàn)的理由,我就不復(fù)述了——意味強(qiáng)烈簡(jiǎn)直“明示”;杜舍明在腎的位置挨了一拳,退場(chǎng),伊迪絲對(duì)著文森特低下頭:“您一定要看不起我了”,文森特回答:不,您真是最勇敢的女人。——最勇敢?最??后來(lái)文森特和伊迪絲的進(jìn)展也是相當(dāng)迅速。
說(shuō)到這兒,結(jié)論就是:杜舍明很有可能是個(gè)性變態(tài),而伊迪絲雖已與他結(jié)婚,仍是處子??墒堑鹊劝?,剛才那首詩(shī)還晾在那兒呢,羅塞蒂如何?再提示一句,電視劇中出現(xiàn)了好幾幅畫(huà)作,而早餐會(huì)里,鏡頭里時(shí)不時(shí)晃出的那一幅,就在教士身后。印象派作品(貼士:PRB對(duì)印象派影響較大)。再把作家福特本人所處的時(shí)代一對(duì)上號(hào),把我們猜想的那個(gè)人與拉斐爾前派的關(guān)系想想?!恰派崦飨壬褪抢菇穑ㄗ钤缰С掷碃柷芭傻脑u(píng)論家之一)的投映吧?興致起來(lái),去看原著里這一場(chǎng)餐會(huì),原來(lái)杜舍明多次提到拉斯金,是其鐵桿,而麥克馬斯特找到杜舍明,也是為了請(qǐng)教關(guān)于拉斐爾前派。
這是福特的大招之一,或許也是編劇斯托帕德的。原著中的這部分,由一個(gè)反復(fù)出現(xiàn)的核心詞匯完成了謎語(yǔ)。而電視劇改編時(shí)的壓縮,讓這條旋律線(xiàn)——至少在第一集——顯得暗昧不明,那個(gè)詞甚至在上文所圍繞的幾個(gè)人物口中出現(xiàn)次數(shù)不多,克里斯在與文森特的餐桌上說(shuō)過(guò)一次,西爾維婭是說(shuō)了好幾次。一個(gè)詞,一顆石子,定義簡(jiǎn)單,投在水里便充滿(mǎn)了泛化的波瀾。這情色的誘惑墮落,與之對(duì)立的堅(jiān)持,也反映著關(guān)于人格關(guān)于準(zhǔn)則的某個(gè)側(cè)面。那個(gè)詞是克里斯的準(zhǔn)則的一部分,紳士對(duì)挑逗撩撥的憎惡對(duì)浪蕩的徹底鄙視,漾開(kāi)去,也是對(duì)妻子不貞的憤怒;批評(píng)里的酸澀和驕傲,也帶有對(duì)自己堅(jiān)守原則的無(wú)奈和自豪。教士墮落敗壞的行徑,想遠(yuǎn)些,不就是當(dāng)時(shí)世界的一斑嗎?逼迫克里斯捏造數(shù)據(jù)的當(dāng)局不也正占著腐壞的一部分嗎?末世的氣息拂過(guò)頭頂,喚醒了克里斯這樣的第一批人,他在喝酒時(shí)對(duì)文森特說(shuō)戰(zhàn)爭(zhēng)近了。維多利亞時(shí)代最后的浮華終于觸碰到末端?末端,會(huì)是暮色還是又一個(gè)拂曉呢?而寫(xiě)下這一切的福特,他在20年代的法蘭西,在爵士時(shí)代的醉生夢(mèng)死里,他在筆端落下時(shí)腦海里是怎樣情景?他是不是在這故事的開(kāi)始就已看透結(jié)局的晨昏?
說(shuō)得遠(yuǎn)了。還是把那個(gè)“核心詞”放到朋友們手心里作旅途禮物——Chastity.小小感想,風(fēng)景帶到就好,所以這趟車(chē)不再開(kāi)拉長(zhǎng)路線(xiàn),朋友們?nèi)粲幸闪x,不如就在原著的那場(chǎng)餐會(huì)里去親自瞧瞧,有不同結(jié)論也未可知。這部分也僅能算作一個(gè)小彩蛋,博看官一笑。然而我們不得不佩服福特,這么一個(gè)小細(xì)節(jié)作得注此寫(xiě)彼,手揮目送,小說(shuō)的豐富厚重是無(wú)疑義的。有人說(shuō)時(shí)間確實(shí)是最好的試金石,作品如果素質(zhì)絕佳,大多不會(huì)多年來(lái)處在不上不下被人忽略的境地。“最好的”作品已經(jīng)多到一生花于閱讀都不夠用,“第二梯隊(duì)”難得出頭,但《隊(duì)列之末》的尷尬,除卻排在它前面的“最好”太多,也許還因?yàn)樗袷强楏w過(guò)于復(fù)雜的樂(lè)曲,不內(nèi)行的聽(tīng)不來(lái),內(nèi)行的也不一定喜歡,好些聽(tīng)眾可能偏好更輕盈分明的音樂(lè),另外,書(shū)中的現(xiàn)代主義手法使作品中時(shí)間空間交錯(cuò),四部曲的一切線(xiàn)索是否都按初衷被駕馭清晰而不致困惑?如此種種,也許造成了多年來(lái)關(guān)于《隊(duì)列之末》的遺珠之憾。
不知道福特•馬多克斯•福特是否有遺憾。
他于1939年六月在法國(guó)的多維爾去世。
(二)另一個(gè)【此段有嚴(yán)重劇透】
福特的這部作品讓人聯(lián)想到伊弗林•沃的《舊地重游》,后者首次出版是在1945年。這聯(lián)想有些不合理的是,伊弗林•沃一點(diǎn)不喜歡現(xiàn)代主義,甚至直接在BBC的一檔節(jié)目中表達(dá)過(guò)對(duì)意識(shí)流的厭惡(“我年輕時(shí)存在著這么一條瞎路,很多好作家都陷在里面過(guò),他們嘗試呈現(xiàn)他們所謂的‘意識(shí)流’”)??晌疫€是忍不住將兩部作品聯(lián)系,因?yàn)樵凇杜f地重游》中,萊德的回憶里,有同樣美麗的莊園,同樣混雜著末世的傷感和愛(ài)情,同樣的禁錮和掙扎。更重要的是,作這樣的聯(lián)想,不僅僅因?yàn)閮刹孔髌分兄T多相似元素,更是因?yàn)閮刹孔髌分刑N(yùn)含的復(fù)雜分庭抗禮。
正如《舊地重游》,塞巴斯蒂安的內(nèi)心與世俗桎梏的纏斗,朱麗葉在愛(ài)情與信仰間的游走,萊德對(duì)自己意識(shí)深處真正愿望的探索,這一切再加上宗教神秘的陰影,使得作品呈現(xiàn)迷人的錯(cuò)綜復(fù)雜;《隊(duì)列之末》中,西爾維婭是虔誠(chéng)的天主教徒,同時(shí)恨著自己冷漠的丈夫,婚姻近乎一座只插了栓子的牢籠,兩人只要從同一方向推或拉,就能自由,他們卻向彼此相反的方向用力——克里斯的退讓在別人看都是寬容,在妻子那里成了無(wú)動(dòng)于衷的殘忍;克里斯與瓦倫汀相愛(ài),都是不為現(xiàn)世容納的人,前者太守舊后者太超前,他們同處時(shí)代之外,有著相似位置,曖昧吸引,可世俗(紳士的準(zhǔn)則?)的眼光又是天塹。西爾維婭、克里斯、瓦倫汀,雖然內(nèi)外都充滿(mǎn)來(lái)自社會(huì)和內(nèi)心的躁動(dòng),無(wú)奈三人角力形成了最穩(wěn)定的形狀,始終殺不出一條血路?!蛾?duì)列之末》與《舊地重游》,這兩者的矛盾十分不同,困局卻旗鼓相當(dāng)。
相似的應(yīng)該還有那“緩慢”的節(jié)奏。甚至到了電視劇改編,劇組人員都有相似的擔(dān)心。紀(jì)錄片RevisitingBrideshead重訪(fǎng)81年電視劇《故園風(fēng)雨后》的主創(chuàng),他們說(shuō):開(kāi)播前我們真是很擔(dān)心啊,這部劇這樣緩慢推進(jìn),會(huì)有人看嗎?人們還有耐心嗎?而此番《隊(duì)列之末》上場(chǎng),人們也表達(dá)過(guò)相似的憂(yōu)慮。其實(shí)緩慢不一定是缺點(diǎn),相反,緩慢常常是精致的必要前提。當(dāng)年《故園》開(kāi)場(chǎng),好評(píng)如潮。
那么開(kāi)播后《隊(duì)列之末》是否取得了同樣巨大的成功呢?收視率開(kāi)門(mén)紅,一直以來(lái)媒體們也不吝盛贊,但是觀眾的反應(yīng)就微妙得多了,給好評(píng)的親不少,同時(shí)還有好些觀眾說(shuō)從開(kāi)場(chǎng)就一直處在迷糊狀態(tài),不明白到底在表達(dá)什么,也有人抱怨劇情拖沓、線(xiàn)索混亂。隊(duì)列之末五星沖冠之旅也遇著了N條中差評(píng)。不能說(shuō)是觀眾的鑒賞力不夠消受不起高雅藝術(shù),一來(lái)那么說(shuō)就成了自認(rèn)站在制高點(diǎn)的品位流氓,再者,私人地看,High-browart?電視劇這個(gè)體裁啊??——你懂的親。由于觀看前已經(jīng)翻一些資料,我沒(méi)能有那種直接迎接作品的體驗(yàn),故事看下來(lái)還覺(jué)得清楚。只能說(shuō),福特的作品站在現(xiàn)代主義的開(kāi)端,沒(méi)完全陷在坑里也至少是在意識(shí)流這坑的旁邊,小說(shuō)本身就不簡(jiǎn)單,壓成迷你劇,斯托帕德完成得至少不過(guò)不失吧。
而最讓人聯(lián)想到《舊地重游》的,是兩者相似的情懷。與過(guò)去告別的情懷與傷感。就如伊弗林•沃的筆下,當(dāng)成為上尉的查爾斯萊德再次站在白莊,故人和故事都已悄然零落,唯余回憶崢嶸,《隊(duì)列之末》里當(dāng)鏡頭一幀幀流過(guò),戰(zhàn)前那個(gè)未經(jīng)創(chuàng)痛的世界漸行漸遠(yuǎn)。而我從電視 劇Parade’sEnd拿走的這一星評(píng)分,除了該劇在一些角色的合理性上存疑(后文會(huì)談到),也算是在抱怨它的繁華落得不夠?yàn)⒚摗?zhàn)爭(zhēng)最終給一切壓抑或無(wú)奈找到了破解的理由,三人的苦斗也有了出口。
作家的筆往往能做到一種迷人的殘酷,故園一旦再見(jiàn)便永成故園,情人如果錯(cuò)過(guò),命冊(cè)上再難批下重逢的感動(dòng)。福特沒(méi)有用這種決然,沒(méi)收了安寧以后還要再半遮半掩地還給你,克里斯和瓦倫汀還是相伴了。鄉(xiāng)愁在故鄉(xiāng)回不去的時(shí)候才能最強(qiáng)最美,《隊(duì)列之末》給的這口酒沒(méi)灌到底,人頂多是腦子喝暈,卻醉不了。這么說(shuō)也許對(duì)現(xiàn)代經(jīng)典作品的電視改編不夠公平,就像評(píng)論古典音樂(lè)時(shí),只說(shuō)樂(lè)團(tuán)的表現(xiàn)而不該再去講曲子本身如何如何,再者電視劇還沒(méi)揭曉結(jié)局,這么說(shuō)有些不講理,就請(qǐng)客官們?cè)徫乙稽c(diǎn)遺憾,不吐不快。
?。ㄈ┩粋€(gè)
我們不得不承認(rèn)電視里的瓦倫汀青春無(wú)敵,一點(diǎn)點(diǎn)男孩兒氣也是很貼合角色。
瓦倫汀如此與眾不同,她是個(gè)女政客,她的智識(shí)、家里“不安分”的母親和內(nèi)心躁動(dòng)的弟弟構(gòu)成了喧嘩鼓動(dòng)的氣氛,讓她的非凡與坎坷顯得如同注定;她受過(guò)良好教育,與克里斯初識(shí)的那幾場(chǎng)戲里就可見(jiàn)端倪:她的父親就是位古典文學(xué)的學(xué)者,與克里斯的父親曾為摯交;杜舍明早餐會(huì)一場(chǎng),我們看出這姑娘通曉拉丁文;同克里斯夜里趕路,浪漫得《羅密歐與朱麗葉》隨口就對(duì)上了,“但我親愛(ài),這確是夜鶯”。既說(shuō)起“夜鶯”,正好想起濟(jì)慈《夜鶯頌》里的一行用來(lái)概括兩人當(dāng)時(shí)情景再好不過(guò):Alreadywith thee! tender is the night.我想沉悶的克里斯當(dāng)初之所以為十八歲的瓦倫汀所傾倒,很大原因是這姑娘的玲瓏以及優(yōu)雅的浪漫一絲一絲、分毫不差地扣上了他心坎?!l(shuí)能不為這樣的安排傾心呢?迷失在夜路,那年輕女孩的臉在霧中浮現(xiàn),看不清心儀那位,愛(ài)情在破曉之前總是最美。而后日廝月久的糾結(jié)亦由此開(kāi)始。
澳洲演員阿德萊德•克萊蒙斯的瓦倫汀帶著稚氣未脫的感覺(jué),這么說(shuō)不完全出于對(duì)她的天真自然的欣賞,也有對(duì)演員演技稍顯青澀的遺憾——演得太簡(jiǎn)單了。由于改編的原因,電視劇顯然沒(méi)有時(shí)間對(duì)瓦倫汀與克里斯的感情生長(zhǎng)作過(guò)細(xì)交代,這本就使得第二集臨近結(jié)尾處我們發(fā)現(xiàn)的“三年一面,念念不忘”有些費(fèi)解,更遺憾的是克萊蒙斯好像是每一場(chǎng)戲都很投入,放到一起卻沒(méi)有角色生長(zhǎng)的清晰邏輯,讓人禁不住困惑:到底是什么讓兩人有如此強(qiáng)烈的連接?我們知道一場(chǎng)場(chǎng)戲在拍攝時(shí)是分開(kāi)且不按順序的,而克萊蒙斯的表演缺乏站在單個(gè)場(chǎng)景之外、對(duì)故事整體的把握。比如第二集伊頓板球會(huì)開(kāi)始,連續(xù)的幾個(gè)場(chǎng)景中克萊蒙斯都有機(jī)會(huì)讓觀眾一窺暗涌,來(lái)暗示觀眾,三年來(lái)對(duì)克里斯的思念一直纏繞在這個(gè)女孩心中,包括杜舍明太太告知與麥克馬斯特的不堪之事時(shí),瓦倫汀感到世界純真破滅的心碎,但克萊蒙斯只給了我們正宗的心碎,而出色的演員可能還會(huì)植入一絲困惑憂(yōu)郁的神情,因?yàn)樾睦镉幸粋€(gè)人的時(shí)候,那份感情隨著時(shí)間線(xiàn)纏繞,每時(shí)每刻你的舉動(dòng)中都有那件事的影子。外界的人和事,有關(guān)無(wú)關(guān),都能激起漣漪——更別說(shuō)杜舍明太太的事情恰恰事關(guān)感情,只不過(guò)麥克馬斯特的所為恰恰蒂金斯的反面……。
這段分析有很多是個(gè)人直覺(jué)的成分,我的重點(diǎn)就是:在藝術(shù)方面,樸素是可貴的素質(zhì),但簡(jiǎn)單并不總是力量,瓦倫汀在本劇中到底單薄了些。另外,愚絕非口音納粹,但是克萊蒙斯姑娘每每開(kāi)口說(shuō)話(huà),我還是很出戲。那些飄忽的元音,還有不自覺(jué)帶上的少許卷舌……劇組也許本該找一個(gè)本土演員的。
麗貝卡•霍爾的西爾維婭是本劇中第一個(gè)出場(chǎng)的人物,美得邊緣美得破碎,從第一句“一切都太遲了”開(kāi)始,她身邊的寸寸空氣都被仇恨和絕望點(diǎn)燃。一個(gè)闖進(jìn)克里斯生活的社交名媛,西爾維婭就像是命運(yùn)的手無(wú)端引來(lái)的絲綸,華美非常,卻在克里斯低調(diào)的禮服上無(wú)處穿引,這一對(duì)沒(méi)有福分錯(cuò)過(guò)彼此,命運(yùn)沒(méi)有放過(guò)他們。他們其實(shí)分屬兩個(gè)軌道,一個(gè)是愛(ài)德華紳士,而西爾維婭,和她的情人皮特(昵稱(chēng)Potty)一起,該屬于黃金時(shí)代的醉生夢(mèng)死。后來(lái)的西爾維婭漸漸收斂,開(kāi)始努力向丈夫靠近,頗有些“取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君”的意味。婚姻作為天主教的七件圣事之一被認(rèn)為由基督親自建立,一旦成禮不可離婚;另一方面,成熟淵博的紳士到底是吸引了這個(gè)留戀燈紅酒綠的女子,西爾維婭去修道院靜修、買(mǎi)畫(huà),她學(xué)會(huì)了討好自己崇拜的那個(gè)男人,也正經(jīng)做起了虔誠(chéng)的天主教徒,可惜當(dāng)念珠攥得再緊,當(dāng)玫瑰經(jīng)念完,她仍未能得救。我注意到有部分朋友在這里有困惑,有的以為克里斯也信奉天主教。不,他是圣公會(huì)教徒,圣公會(huì)是1534年經(jīng)過(guò)與天主教的分裂而出現(xiàn)的,在神學(xué)和儀式上與天主教都有較大不同。克里斯與西爾維婭是矛盾重重的一對(duì),這一點(diǎn)在信仰上也有體現(xiàn)。而且二十世紀(jì)初的英國(guó),人們對(duì)天主教徒的態(tài)度談不上一視同仁,是帶有一點(diǎn)諷刺眼光、邊緣化天主教徒的,所以一個(gè)老派紳士娶西爾維婭于己于人有多不可思議,在宗教上也是一樁。除開(kāi)這一些細(xì)節(jié),兩人在探索世界的方式上有著本質(zhì)的不同:克里斯是早在心里想好了一套規(guī)則,抱著手臂點(diǎn)自己要的東西就好,至于不在那套規(guī)則里的,就像他說(shuō)過(guò)——Thatdesire, must beresisted;西爾維婭則打開(kāi)懷抱,面對(duì)一切燈紅酒綠,笑著挑揀。
西爾維婭一角,演員麗貝卡如此出色,甚至導(dǎo)致很多觀眾“倒戈”,覺(jué)得她其實(shí)與克里斯托弗•蒂金斯更登對(duì),從這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),由于演員的充分發(fā)揮,劇本的疏漏反而被放大了。電視劇畢竟和小說(shuō)不同,沒(méi)有閱讀那么大的空間來(lái)?xiàng)l分縷析來(lái)回?fù)u擺,有時(shí)需要有一條道到黑的魄力才能成事,尤其是在這種超級(jí)壓縮的改編里,必要的人物極端化會(huì)起到突出主題的作用,避免邏輯不清的尷尬。有人會(huì)說(shuō)那么黑白分明就沒(méi)意思了,可是這只是電視劇,說(shuō)得殘酷些,“Becausemy Wine was of too poor asavour”,在追求玩味之前,還是先追求邏輯吧?;蛘呶鳡柧S婭的無(wú)辜是刻意為之,但這樣做也是得不償失的。
就該角的表演來(lái)說(shuō),麗貝卡發(fā)力相當(dāng)全面,人物本來(lái)復(fù)雜,被演繹的夠無(wú)知也夠可憐,信仰的忠誠(chéng)、浮華的誘惑、愛(ài)情的吸引、欲望的糾纏,這一對(duì)又一對(duì)或在角色內(nèi)部或內(nèi)外對(duì)沖的矛盾被演員無(wú)畏的表演件件擺在了我們眼前,戲劇性揮發(fā)出充足氣味。麗貝卡的演出層次分明,傳達(dá)了她對(duì)故事的理解,我想這部分來(lái)自她受的良好教育,更多來(lái)自天分和作為演員的敏感。
該說(shuō)說(shuō)幾乎出現(xiàn)在每一場(chǎng)戲里的蒂金斯了吧。
“我沒(méi)有血液循環(huán),沒(méi)有脈搏。紋絲不動(dòng)就是我?!边@是塞林格一部中篇小說(shuō)里的一句,覺(jué)得也實(shí)在很適合給蒂金斯。這克制優(yōu)雅的老派紳士,這十八世紀(jì)的頭號(hào)粉絲,這愛(ài)而不得的情人?!蛾?duì)列之末》的蒂金斯隱忍得像一座休眠火山,巖漿從不噴發(fā),只在內(nèi)部自灼。面對(duì)妻子和心愛(ài)的人,他一直背對(duì)著內(nèi)心真實(shí)的欲望;在事業(yè)上,他選擇沉默地離開(kāi)官場(chǎng),走向戰(zhàn)壕。關(guān)于這個(gè)絕對(duì)主角我反而沒(méi)有太多話(huà)要說(shuō),他的特質(zhì)都在旁人的映襯中體現(xiàn),前面談到的杜舍明夫婦、麥克馬斯特、他的愛(ài)人和妻子,都是一面面鏡子。本劇中蒂金斯的內(nèi)心情感是復(fù)雜的,但是人物本身層次也不算繁復(fù),不管是對(duì)官僚的不屑還是關(guān)于愛(ài)情的糾葛,這個(gè)聰明非常的人物都是在為觀眾呈現(xiàn)現(xiàn)實(shí)墮落與個(gè)人高尚的拉鋸戰(zhàn)場(chǎng),他是一個(gè)重要的窗口,給觀眾提供了獨(dú)特的視角,透過(guò)他去看,時(shí)代的影子落盡眼底。
本劇中本尼迪克特•康伯巴奇的表現(xiàn)不失水準(zhǔn)。作為演員他有著理性的方式,角色成長(zhǎng)得有邏輯,表演不疏漏細(xì)節(jié);他豐富時(shí)而帶有舞蹈性質(zhì)的身體語(yǔ)言也是可貴的,這個(gè)演員還很能發(fā)揮臺(tái)詞的能量。意識(shí)流先驅(qū)伍爾夫在一篇演講里說(shuō)“Words,English words, are full of echoes, memories, associations,naturally.”英語(yǔ)的腔調(diào)拿的好,可是能夠大珠小珠落玉盤(pán)、讓人澎湃或感傷的。在同輩演員中,BC的臺(tái)詞功夫可能不是最優(yōu),但在發(fā)揮語(yǔ)言的效力上,得天獨(dú)厚的嗓音和深植感情的能力還是讓他出色,隊(duì)列之末里他的話(huà)音出現(xiàn)變化,比以往角色慢了一點(diǎn),他本人說(shuō)話(huà)時(shí)送氣不明顯,這部劇里也有改變。僅在表演專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域來(lái)說(shuō),康伯巴奇幾乎無(wú)可指摘。若要在專(zhuān)業(yè)上說(shuō)他的不足,那就是希望這位演員能再多一分冷靜——這可能有些苛刻了,但他的演繹存在過(guò)猶不及的問(wèn)題。另外,或者下次若再接到這種上流出身的角色,再有像第一集里給西爾維婭回信之類(lèi)的場(chǎng)面,劇組找個(gè)人代寫(xiě)給到手上擺樣子大概較好,像第二集里的圣誕卡片那樣處理。上層人士,尤其是克里斯這個(gè)時(shí)期及之前的貴族,在幼年就會(huì)有家庭教師帶,優(yōu)美的字體和“正確”的口音一樣,是基本和一貫的要求。當(dāng)然,這些都是小瑕疵,未能掩瑜。
以上對(duì)各角色的分析只基于前三集的基礎(chǔ)上,隨著后兩集的播出,有些疑問(wèn)會(huì)被解開(kāi)、缺憾被圓滿(mǎn),也未可知,我也和大家一起期待。
演員之最好,于我,是希望他的身影與角色完全重疊,成為同一個(gè)人?!蛾?duì)列之末》里主演都有不錯(cuò)的表現(xiàn),配角們的演繹也是可圈可點(diǎn)。杜舍明夫婦荒誕瘋狂,馬克•蒂金斯在世故方面和他的弟弟形成了鮮明對(duì)比,麥克馬斯特可笑,后來(lái)令人生鄙,沃諾普夫人的狂熱也是那個(gè)時(shí)代的一部分……,這一切讓《隊(duì)列之末》這幅大作細(xì)節(jié)生動(dòng),本劇中許多幽默的成分也是由他們添加的,增加了不少趣味??偟膩?lái)說(shuō),雖然成為“同一個(gè)”是不可能的事,但《隊(duì)列之末》的演員有很多已無(wú)限靠近這個(gè)理想了。
?。ㄋ模┟恳粋€(gè)
這部《隊(duì)列之末》是屬于每個(gè)人的。雖然本劇被稱(chēng)為“思考者的《唐頓莊園》”,我還是相信斯托帕德的初衷不是僅僅給少數(shù)人奉獻(xiàn)一場(chǎng)陽(yáng)春白雪。這是一封長(zhǎng)信,字里行間是對(duì)每一份掙扎和希冀的關(guān)切,匯到一起,成了遞給時(shí)代的書(shū)簡(jiǎn)。里面探討的主題是多樣的,戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷和愛(ài)情的追隨一道跟著時(shí)間線(xiàn)如影隨形,有很多問(wèn)題到今天仍有思考價(jià)值。
前幾天在豆瓣讀到一篇讀書(shū)筆記:“經(jīng)典主要是由藝術(shù)家們本人建構(gòu)起來(lái)的?!灰墙?jīng)典產(chǎn)生一種顯著的變化,或者人們對(duì)所謂的非經(jīng)典作家、作曲家或視覺(jué)藝術(shù)家重新產(chǎn)生興趣,產(chǎn)生在任何此類(lèi)情況下,動(dòng)力都來(lái)自某些特別的藝術(shù)家們,是他們通過(guò)自己對(duì)它們的創(chuàng)造性反應(yīng)或受其影響而把某些作品帶進(jìn)了人們關(guān)注的焦點(diǎn)。當(dāng)一類(lèi)文學(xué)不再能充當(dāng)創(chuàng)作的標(biāo)準(zhǔn)時(shí),它就會(huì)暫時(shí)性地從雷達(dá)屏幕上消失。這并不是世界末日;如果這類(lèi)作品有能力去喚醒未來(lái)的幾代,它就會(huì)在稍后的時(shí)間里回歸時(shí)尚?!?br />
《隊(duì)列之末》自出版之初就未獲足夠重視,在近百年的時(shí)間里更是少有人過(guò)問(wèn),此番進(jìn)入大眾視野,改編得成功與否人們各抱觀點(diǎn),但就經(jīng)典的再造來(lái)說(shuō),的確是值得高興的一件事。
-
*海明威與福特的對(duì)話(huà)摘錄片段如下
"A gentleman," Ford explained, "will always cut acad."
"Was Henry James agentleman?"
"Very nearly."
"Are you agentleman?"
"Naturally. I have held His Majesty'scommision."
*************************************
C
9.23葡萄美酒兌雪碧,協(xié)奏硬改交響曲
本不曾想到還有話(huà)沒(méi)說(shuō)盡,但既然拿走一星還是再做交代。謝謝大家的閱讀和支持。這個(gè)補(bǔ)充評(píng)論倉(cāng)促寫(xiě)就,只是A能捕捉的一點(diǎn)想法片段,疏漏處大家包涵。
在九月九日更新的長(zhǎng)評(píng)中我解釋了之前拿走一星的理由:“……福特沒(méi)有用這種決然,沒(méi)收了安寧以后還要再半遮半掩地還給你……”,結(jié)局似乎不是在半遮半掩地還,簡(jiǎn)直是把“幸?!庇踩搅擞^眾懷里。
西爾維婭在第五集的所作所為真是本劇的天外救星,第四集里,在熬過(guò)了漫長(zhǎng)等待以后她得到了丈夫的一點(diǎn)安慰,于是第五集立刻前功盡棄玩起了底線(xiàn)探測(cè)?砍雪松?燃舊情?——“要有一條道到黑的魄力才能成事”,但是人物為什么要在看到光明的時(shí)候奮不顧身地向黑暗狂奔?再退一步,不問(wèn)為什么要在最終集里如此絕望地加料,其中也許有貼合原著之虞——但是觀眾們難免困惑第四集里,加入西爾維婭和克里斯幾乎“無(wú)可挽回”的重圓,到底要說(shuō)明什么問(wèn)題?增加戲劇性嗎??可是除了讓克里斯再次原則失守(他先前聲稱(chēng)愛(ài)著瓦倫汀呢)以及使得第五集加倍生硬別扭,這一段讓人徹底看不清本劇的邏輯。
《隊(duì)列之末》的克里斯托弗•蒂金斯到底要向觀眾們展示什么呢?
體面紳士,火車(chē)上一面之緣他與陌生女子親密;不愛(ài)對(duì)方,出于仁慈在圣壇當(dāng)著上帝許誓;有婦之夫,情不自禁在奔赴未知的戰(zhàn)場(chǎng)前問(wèn)純白如紙的女孩可否做自己情人。蒂金斯一直在做好人,試圖做個(gè)圣人,但是經(jīng)不起一點(diǎn)推敲,在“更高的善”面前他屢屢喪失必要的判斷力,真正的光榮需要用真正的犧牲來(lái)?yè)Q取,在最高的戰(zhàn)場(chǎng)上蒂金斯卻選擇轉(zhuǎn)身相背。
第五集就像是本劇的叛徒,它甚至還奪走了瓦倫汀本來(lái)就岌岌可危的“可被理解”的立場(chǎng)。沃諾普一個(gè)個(gè)“I don’tcare”說(shuō)得相當(dāng)輕松,配上她的輕軟口音和總是瞇起的眼睛簡(jiǎn)直都要讓你相信那些問(wèn)題都不值得care了。愛(ài)情是什么呢?好吧,就算如那相信浪漫的所說(shuō),兩人之間“每一句都是愛(ài)的宣言”,本劇中這對(duì)苦命鴛鴦?dòng)卸嗌賯€(gè)交集場(chǎng)景?宣言在哪兒?說(shuō)了幾句?電光火石以后,編劇不能光用“Idon’t care”來(lái)搪塞人間煙火。
這些天來(lái)我偶見(jiàn)的一些評(píng)論這樣開(kāi)頭,“設(shè)身處地地想,有誰(shuí)能……”、“如果是你……”。
去評(píng)論作品真正表達(dá)了什么,為觀眾帶來(lái)了什么,而不要拿所謂“常理人情”去為角色解釋?zhuān)R頭是唯一語(yǔ)言,作品是唯一證據(jù),而我們看看手里的東西——蒂金斯和瓦倫汀的愛(ài)沒(méi)有被充分表現(xiàn),西爾維婭的惡毒未被展現(xiàn)完全,即使用主觀情感為某個(gè)角色找出各色借口,那樣很難評(píng)出價(jià)值。
《隊(duì)列之末》的前三集質(zhì)量上佳,第四集并非不好,卻開(kāi)始讓人擔(dān)心線(xiàn)放得過(guò)長(zhǎng),大魚(yú)還釣不釣得到,第五集官子下得倉(cāng)促狼狽,注定了這一局棋型不美。
編劇斯托帕德理順了原著小說(shuō)中的時(shí)間線(xiàn),其實(shí)這在某種程度上來(lái)說(shuō)已經(jīng)是一種損失,因?yàn)镻arade’sEnd的光彩之一就在于它的錯(cuò)綜復(fù)雜瞻前顧后,形式結(jié)構(gòu)在主題表達(dá)中常常起著相當(dāng)重要的作用,這一點(diǎn)相信很多朋友也有經(jīng)驗(yàn)。電視劇改編有其無(wú)奈,有所妥協(xié)可以理解,可惜取舍之中,情節(jié)的去留里看不出高明。整部劇的結(jié)構(gòu)也有輕重不分之嫌,A倉(cāng)促下筆,這里不再細(xì)說(shuō)。
福特的原著如果是一瓶酸度尖銳的葡萄酒,電視劇《隊(duì)列之末》便是向其中摻了雪碧,雖然變得好入口多了,卻不倫不類(lèi),喜歡酒的會(huì)嫌厚重的單寧被過(guò)多的糖分蓋了風(fēng)頭;喜歡軟飲的又嫌它不夠輕松明了。也像是鋼琴協(xié)奏曲被硬改編成了交響,野心勃勃,想表達(dá)的東西很多,但不管是愛(ài)情、人性、戰(zhàn)役、女權(quán)都不分明,全是插曲性明顯,鋼琴喪失了與樂(lè)隊(duì)的區(qū)分,不尷不尬。
減至三星,因?yàn)椤巴扑]”已經(jīng)不太好說(shuō)出口?!蛾?duì)列之末》無(wú)疑有很好的條件,豐富靈活的原著,較多的預(yù)算,出色的演員,卻“什么都說(shuō)了”也“什么都沒(méi)說(shuō)”,難免遺憾。
那就各自買(mǎi)賬吧。
上文作者:Floodlight
煮婦111:
這劇剛看了四集,非常喜歡。但要我寫(xiě)評(píng)就難了,虧了能夠找到如此精到的評(píng)。貼給朋友們看吧。但前提是請(qǐng)您先看劇、再看評(píng)。有劇透喲!
英劇時(shí)代背景大抵比較厚重,想求輕快的朋友您了移步吧。看英劇而想不動(dòng)腦子,幾乎不可能的。嘻嘻!
愛(ài)華網(wǎng)本文地址 » http://www.klfzs.com/a/25101014/224482.html
愛(ài)華網(wǎng)


