《斯巴達(dá)之魂》:通往魯迅的重要驛站
——兼論青年魯迅的思想起點(diǎn)
杜光霞
1
魯迅,一個(gè)太過(guò)獨(dú)異的個(gè)體,卓然特立于其民族、時(shí)代與社會(huì)群體之中。從中國(guó)近現(xiàn)代至當(dāng)代,我們無(wú)法將魯迅納入某一個(gè)相對(duì)較為持久的思想文化或文學(xué)群落,甚至無(wú)法找到另一個(gè)在這些領(lǐng)域的開掘深度真正足以與魯迅比肩的存在。這就產(chǎn)生了一個(gè)問(wèn)題:魯迅是怎樣成為如此獨(dú)特的“這一個(gè)”的?他是完全異質(zhì)于中國(guó)思想文化傳統(tǒng)的一塊突然空降的、神秘不可解的“飛地”嗎?由此推知,正如早有學(xué)者提出的那樣,他是“全面抨擊中國(guó)的過(guò)去”,“號(hào)召完全摒棄中國(guó)傳統(tǒng)”的“全盤性反傳統(tǒng)主義”[1]嗎?從總體上看,魯迅是根除了故國(guó)傳統(tǒng),又無(wú)法從西方“發(fā)現(xiàn)”可供信仰與堅(jiān)守之意義,也沒有“強(qiáng)調(diào)去創(chuàng)造意義的意志”,最后“走向虛無(wú)主義”[2]了嗎?筆者認(rèn)為,對(duì)于魯迅這樣一個(gè)毋庸置疑產(chǎn)生并獻(xiàn)身于中國(guó)的復(fù)雜精神存在,如果脫離中國(guó)特定時(shí)代場(chǎng)域和他特殊的生命歷程,輕易將其復(fù)雜深刻的思想歸因于天然的獲得、遽然的植入或突然的改變,無(wú)疑是極具危險(xiǎn)性的。事實(shí)上,魯迅是從中國(guó)本土,從其社會(huì)時(shí)代環(huán)境土壤中一步一步生發(fā)出來(lái)一個(gè)雖極具異質(zhì)性,同時(shí)也極具“根性”[3],且完全合乎邏輯理路的特殊“現(xiàn)象”。
研究界對(duì)魯迅思想脈絡(luò)的展開一般都始于“青年魯迅”(又稱“留日魯迅”、魯迅早期或前期思想,指1902—1909年魯迅留日期間的思想及言說(shuō)),穿越“沉默魯迅”(1909—1917),然后才進(jìn)入五四及之后的“現(xiàn)代文學(xué)魯迅”。很長(zhǎng)時(shí)間以來(lái),絕大多數(shù)研究者對(duì)“青年魯迅”的關(guān)注和分析都聚焦于1907—1908年所寫的五篇論文(即《人之歷史》、《科學(xué)史教篇》、《文化偏至論》、《摩羅詩(shī)力說(shuō)》和《破惡聲論》),而對(duì)1903—1906年創(chuàng)作、改作或翻譯的《斯巴達(dá)之魂》等作品一筆帶過(guò)甚至直接忽略;即便是為數(shù)不多的一些專門研究魯迅“棄醫(yī)從文”之前思想的文章,也大都主要圍繞《中國(guó)地質(zhì)略論》來(lái)強(qiáng)調(diào)魯迅對(duì)自然科學(xué)的重視,側(cè)重于突出其“結(jié)合大群起而興業(yè)”、把科學(xué)知識(shí)的普及和實(shí)業(yè)的發(fā)展當(dāng)成是拯救國(guó)家民族的基本途徑的主張,而幾乎沒有涉及魯迅在這一時(shí)期關(guān)于社會(huì)觀念、精神文明等人文方面的思考。如此一來(lái),終生投入于文藝事業(yè)和精神抗?fàn)幍聂斞冈诖司退坪醭霈F(xiàn)了某種中斷或空白——實(shí)際上卻并非如此。筆者認(rèn)為,這是由于長(zhǎng)期以來(lái)學(xué)界對(duì)魯迅在《斯巴達(dá)之魂》中所體現(xiàn)的思想痕跡不夠重視,即使有所研究也大都停留在譯作與創(chuàng)作之爭(zhēng)、該文的創(chuàng)作背景、寫作緣起等較為粗糙的外部研究上,以至于淡化了其思想發(fā)展階段中“弘文學(xué)院”這一并非空白的重要環(huán)節(jié),模糊了青年魯迅由懷抱中國(guó)傳統(tǒng)文化的一些正統(tǒng)思想到因大量涉獵各種西方思想文化資源而逐漸“取今復(fù)古、別立新宗”(《文化偏至論》)的過(guò)程。事實(shí)上,即使敏感、早熟如魯迅,也不可能一開始就具備了1907—1908年那樣較為成熟、復(fù)雜、深刻,以至于直到五四時(shí)期仍無(wú)重大或根本變化的思想。要想考察他如何從地道的“中國(guó)魯迅”成為“世界魯迅”的過(guò)程,探究其文學(xué)及思想的起點(diǎn),《斯巴達(dá)之魂》中所遺留下來(lái)的珍貴證據(jù)實(shí)在不應(yīng)當(dāng)被忽略。
2
南京求學(xué)之前的周豫才是由當(dāng)時(shí)廣泛施行的普通私塾教育模式所培養(yǎng)出的一個(gè)深受正統(tǒng)思想文化浸染的少年,除了對(duì)課方面格外敏捷的才思,對(duì)繪畫和奇聞異事所表現(xiàn)出的強(qiáng)烈興趣,以及突然遭遇的家庭變故以外,并不算太不尋常。從大處著眼,他就是很典型、很傳統(tǒng)的一個(gè)中國(guó)文人的雛形,這種特質(zhì)一直貫穿了南京求學(xué)時(shí)期,并留下了一系列的顯著表征。那時(shí)的周樹人有三個(gè)刻著別號(hào)的圖章,分別是“戎馬書生”、“文章誤我”和“戛劍生”,又曾與周作人合稱“漢真將軍后裔”,其思想志趣表現(xiàn)無(wú)遺:國(guó)家社稷危難之際,熱血男兒往往“寧為百夫長(zhǎng),勝作一書生”,想要聞雞起舞,精忠報(bào)國(guó)。而棄文從武的思想傾向,實(shí)際上是兩千年來(lái)中國(guó)文人的典型情結(jié),其中雖有很大部分是為“若個(gè)書生萬(wàn)戶侯”的功名利欲心所驅(qū)使,但舍生忘死報(bào)效國(guó)家,“僵臥孤村不自哀,尚思為國(guó)戍輪臺(tái)”的愛國(guó)志士也比比皆是,純真熱誠(chéng)的少年魯迅當(dāng)屬后者。他這段時(shí)期以“戛劍生”的名義所留下的詩(shī)文也進(jìn)一步凸顯了其中國(guó)傳統(tǒng)文人的典型氣質(zhì):《戛劍生雜記》中的“日暮客愁集,煙深人語(yǔ)喧”依然未脫千百年來(lái)鄉(xiāng)愁文學(xué)的思路和格調(diào),且“柔腸欲斷,涕不可仰”等語(yǔ)句也頗有幾分為賦新詞強(qiáng)說(shuō)愁的俗套和夸張,與魯迅一生強(qiáng)悍靜冷、憤世嫉俗的精神基調(diào)和峻奇的文風(fēng)有較大的出入;時(shí)時(shí)牽掛“老親弱弟”,慨嘆“有弟偏叫各別離”(《別諸弟》)、“執(zhí)手銷魂,兄弟竟居異地”(《和仲弟送別原韻并跋》)的深情,則體現(xiàn)出傳統(tǒng)“孝悌”文化中最溫暖美好的倫理建構(gòu)成果;而《祭書神文》一面批判“錢神醉兮錢奴忙”,一面“絕交阿堵”,“把酒大呼”邀請(qǐng)書神光臨的舉動(dòng),正如魯迅晚年時(shí)期的自嘲:“……這時(shí)候,我正在封建社會(huì)里做少爺??床黄疱X,也是那時(shí)的所謂‘讀書人家子弟’的通性”[4],則正是中國(guó)文人安貧樂(lè)道的清高傳統(tǒng)的集中體現(xiàn)。如果我們對(duì)《斯巴達(dá)之魂》進(jìn)行一番詳細(xì)的考察,就不難發(fā)現(xiàn)少年魯迅身上所承載的這種中國(guó)傳統(tǒng)甚至正統(tǒng)思想文化質(zhì)素實(shí)際上一直延續(xù)到了留日初期(即1902-1906年),然后“轉(zhuǎn)入地下”,成為魯迅生命中一種因隱藏得極深而極難發(fā)現(xiàn)的精神底色和思想起點(diǎn),并通過(guò)“新者日新,而其古亦不死”[5]的特殊方式貫穿了魯迅一生。
1902年,二十出頭的魯迅被公派赴日留學(xué),于弘文學(xué)院補(bǔ)習(xí)日語(yǔ)及科普知識(shí)的兩年期間,在礦路學(xué)堂的知識(shí)基礎(chǔ)上廣泛接觸了大量的西方自然科學(xué)及文史哲學(xué)。那時(shí)的魯迅雖早已有了“走異路,逃異地,去尋求別樣的人們”及“絕望于孔夫子及他的之徒”[6]的端倪,骨子里實(shí)際上卻依然是一個(gè)深透浸染著中國(guó)傳統(tǒng)思想文化的熱血青年。正如他晚年嚴(yán)厲的自?。骸拔夷菚r(shí)初學(xué)日文,文法并未了然,就急于看書,看書并不很懂,就急于翻譯……”[7],這種種的“急”正顯示了青年魯迅“血薦軒轅”的愛國(guó)憂國(guó)熱情,同時(shí)也促生了他最早的一次較大的“噴發(fā)”:創(chuàng)作、改作或翻譯了《斯巴達(dá)之魂》、《說(shuō)鈤》、《中國(guó)地質(zhì)略論》、《月界旅行》、《地底旅行》、《造人術(shù)》、《北極探險(xiǎn)記》等大量文章。在這批文章里,除了《斯巴達(dá)之魂》以外,其余文章都顯示出濃郁的科技救國(guó)和科學(xué)啟蒙傾向,其思想旨?xì)w,正如他在《〈月界旅行〉辨言》中所說(shuō)的,既有“臚陳科學(xué)”的直接介紹,更多的則是“假小說(shuō)之能力,被優(yōu)孟之衣冠,……使讀者觸目會(huì)心,不勞思索,則必能于不知不覺間,獲一斑之智識(shí),破遺傳之迷信,改良思想,補(bǔ)助文明……”可見即使是在一生之中自然科學(xué)色彩最為濃烈的這段時(shí)期,在一邊大量擴(kuò)充各類相關(guān)專業(yè)知識(shí),一邊積極準(zhǔn)備主攻醫(yī)學(xué)的顯性行狀之下,魯迅其實(shí)一直保持著根深蒂固、難以掩藏的思想文化經(jīng)絡(luò)和文藝志趣,想要去“改良思想,補(bǔ)助文明”。而在1903年應(yīng)剛剛接編《浙江潮》的許壽裳之邀而改寫的《斯巴達(dá)之魂》里,魯迅這方面的思考就得到了更多、更集中的展露。
從創(chuàng)作的時(shí)代背景來(lái)看,《斯巴達(dá)之魂》是應(yīng)運(yùn)而生、完全符合當(dāng)時(shí)中國(guó)局勢(shì)所需的。1840年以來(lái),封閉、腐朽的中國(guó)在一系列反侵略戰(zhàn)爭(zhēng)中節(jié)節(jié)敗退,盡管經(jīng)歷了艱難的努力和掙扎,仍一步步陷入了危亡的境地。尤其是1894-1895年的甲午中日戰(zhàn)爭(zhēng)中,自古以來(lái)一直遠(yuǎn)比中國(guó)弱小的日本竟大敗中國(guó),全殲洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的重要成果之一北洋水師,獲取了巨額賠款及遠(yuǎn)東地區(qū)的一系列權(quán)益;中日兩個(gè)民族對(duì)彼此的看法及心理也由此發(fā)生翻天覆地的變化。在這一過(guò)程中,日本自明治維新以來(lái)所奉行的軍國(guó)主義政策與其“義勇奉公”的武士道傳統(tǒng)結(jié)合起來(lái),顯然對(duì)其國(guó)民精神、民族凝聚力發(fā)揮了難以估量的作用,——而且是一種影響深遠(yuǎn)的“無(wú)用之用”。如1887年,天皇下令從皇室經(jīng)費(fèi)中擠出30萬(wàn)元作為海軍補(bǔ)助費(fèi),這種強(qiáng)調(diào)國(guó)家利益、公而忘私的舉動(dòng)對(duì)舉國(guó)上下產(chǎn)生了巨大的激勵(lì),全國(guó)一年內(nèi)的捐款就達(dá)100多萬(wàn)元;增加軍費(fèi)僅是最表層的收益,更重要的是極大地激發(fā)了民族向心力和亢奮的國(guó)魂士氣。到19世紀(jì)末魯迅等人東渡留學(xué)時(shí),日本在這方面所呈現(xiàn)出的“軟件設(shè)施”已經(jīng)蔚為壯觀,對(duì)晚清那一代憂國(guó)傷時(shí)、五內(nèi)俱焚的流亡者、留學(xué)生產(chǎn)生了極為強(qiáng)烈的刺激,留下了難以磨滅的第一印象。實(shí)際上,在魯迅之前,日本這種“武士道民族主義”所帶來(lái)的民族凝聚力和團(tuán)結(jié)、崇高的國(guó)民精神早就引起了梁?jiǎn)⒊目駸嵬瞥纭?902年,梁?jiǎn)⒊凇缎旅裾f(shuō)》第十七節(jié)《論尚武》中鼓吹“尚武者國(guó)民之元?dú)?,?guó)家所恃以成立,而文明所賴以維持者也”的觀點(diǎn),并列舉了斯巴達(dá)、德意志、俄羅斯等國(guó)為因尚武而霸強(qiáng)的榜樣,滿懷艷羨地突出了當(dāng)時(shí)日本“入隊(duì)之旗,乞其戰(zhàn)死,從軍之什,祝勿生還,好武雄風(fēng),舉國(guó)一致”的現(xiàn)狀,最后“恫夫中國(guó)民族之不武也”[8],辛酸回顧了中國(guó)屢屢挫敗于異族武力的窘屈歷史。如此窮根究底的系統(tǒng)梳理之后,梁氏仍不滿足,又在《新民叢報(bào)》“歷史”欄目連載了《斯巴達(dá)小志》,對(duì)斯巴達(dá)城邦這一世界上最早的軍國(guó)主義典型進(jìn)行了更為詳細(xì)的正面介紹,分析了其立國(guó)起源、立法、政體、民族之階級(jí)、國(guó)民教育等情況,特別突出了其“納一國(guó)國(guó)民于法之中……秩然不可亂,凜然不可犯”的“有法之專制”特征及斯巴達(dá)婦女愛國(guó)教育的成功?!端拱瓦_(dá)之魂》在一定程度上的確受到了梁文的直接影響[9],但二者最根本的區(qū)別在于,梁文是完全忠于歷史的說(shuō)明和議論,認(rèn)為斯巴達(dá)的“尚武”精神來(lái)源并取決于“法治”的基本國(guó)策,所以他開篇并不直接從“尚武”的問(wèn)題入手,而是從東西方性質(zhì)大異的專制制度談起,特別說(shuō)明了中國(guó)“無(wú)法之專制”是導(dǎo)致“四萬(wàn)萬(wàn)人,如散沙然”的根本大患;而魯迅所側(cè)重的既不是“史”,更不是“法”,他是在“讀史”之余“掇其逸事”而進(jìn)行的歷史小說(shuō)創(chuàng)作,目的是凸顯并褒揚(yáng)斯巴達(dá)人舍生取義、為國(guó)捐軀的“武德”和“國(guó)魂”。這也決定了二者意識(shí)形態(tài)表達(dá)方式的不同:梁?jiǎn)⒊挠^點(diǎn)是鮮明、直露的,魯迅的思想則是復(fù)雜的、隱藏的。而隱藏在《斯巴達(dá)之魂》文字背后的“魯迅”,表面上看是非?!叭毡净钡?,深受日本當(dāng)時(shí)“軍國(guó)主義+武士道”結(jié)合而形成的“武士道民族主義”熏染;但實(shí)際上,與此時(shí)一方面移植西方及日本軍國(guó)主義經(jīng)驗(yàn),一方面否定“墨子非攻”、贊頌侵略擴(kuò)張的“天演物競(jìng)之公例”的梁?jiǎn)⒊煌?,魯迅其?shí)是進(jìn)行了特殊的“取今復(fù)古”,完成了對(duì)其童年及少年時(shí)期所接受的中國(guó)傳統(tǒng)思想文化的一次噴發(fā)與凸顯。
3
《斯巴達(dá)之魂》是魯迅創(chuàng)作(而非翻譯)的第一篇小說(shuō),相關(guān)討論始于上世紀(jì)80年代,至新世紀(jì)初已基本得以澄清[10],懸而未決的問(wèn)題重心也就進(jìn)一步轉(zhuǎn)移到相關(guān)的價(jià)值評(píng)判上來(lái)。與魯迅援為框架、背景的歷史原材料(主要為古希臘歷史學(xué)家希羅多德所著的《歷史》一書關(guān)于溫泉門戰(zhàn)役的相關(guān)描述及相關(guān)日譯資料)相比,《斯巴達(dá)之魂》進(jìn)行了規(guī)模較大的增刪調(diào)整和獨(dú)特創(chuàng)造,據(jù)李昌玉的整理,主要體現(xiàn)以下幾個(gè)方面:
(一)在敘述角度上,《歷史》對(duì)波希雙方作平行的客觀的記敘,小說(shuō)是單方面描寫希臘人抗擊侵略的行動(dòng)和精神。(二)在立意方向,《歷史》中的希臘人是因畏懼法律而戰(zhàn)、被逼到死地而不得不戰(zhàn),小說(shuō)則升華為自覺地義無(wú)反顧地“為國(guó)民”而戰(zhàn)。(三)在人物塑造方面,小說(shuō)中只有斯巴達(dá)王黎河尼佗和將軍柏撤紐在《歷史》中有原型,其他預(yù)言者息每卡是“合二為一”,二王戚是“一分為二”,二目疾患者作了大幅度擴(kuò)充,此外還創(chuàng)造了一個(gè)忠于祖國(guó)、剛烈無(wú)比、光彩照人的婦女形象涘烈娜和一個(gè)對(duì)推動(dòng)情節(jié)發(fā)展起了重要作用而又完成了靈魂自我凈化的人物克力士泰。(四)小說(shuō)有著完整的充滿了傳奇性的故事情節(jié)和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕Y(jié)構(gòu),這是從《歷史》中絕對(duì)抄摘拼湊不出的。(五)小說(shuō)中大量形象的描寫、濃郁的抒情、激昂的議論文字是《歷史》中沒有的。[11]
如何看待魯迅這一番煞費(fèi)苦心的調(diào)整和創(chuàng)造?他的這種努力是否如樽本照雄所說(shuō)的“使赫羅德托斯(著作)所具有的簡(jiǎn)潔性和歷史的重要性遭到破壞”,是“沒用的”,“水平相當(dāng)?shù)拖拢荒苷f(shuō)是負(fù)面的價(jià)值”,甚至“索性只進(jìn)行翻譯,不知要好多少倍”[12]?筆者以為,如果單純地從小說(shuō)的情節(jié)安排及人物塑造是否符合希波戰(zhàn)爭(zhēng)的史實(shí)及當(dāng)時(shí)斯巴達(dá)的國(guó)策民情來(lái)看,樽本照雄先生所得出的結(jié)論是無(wú)可厚非的;然而以歷史著作的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)要求文學(xué)創(chuàng)作,卻無(wú)異于緣木求魚,犯了一個(gè)致命的錯(cuò)誤。歷史與文學(xué),翻譯與創(chuàng)作都自有其各自的內(nèi)在要求和存在價(jià)值,尤其是作為虛構(gòu)藝術(shù)的小說(shuō),其所描述的“逸事”往往都會(huì)“逸出”于“正史”的話語(yǔ)敘述之外,更何況是一些幽微隱曲、只能源于想象的細(xì)節(jié)。除了批評(píng)《斯巴達(dá)之魂》“情節(jié)的不合情理”之外,關(guān)于人物設(shè)置,樽本照雄先生還提出了一個(gè)看法,即“賽雷娜與克爾達(dá)斯(即涘烈娜和克力士泰——筆者注)二人,是穿著斯巴達(dá)衣裳的中國(guó)人”,這無(wú)疑是“他者”才會(huì)具有的獨(dú)到眼光,一針見血地道破了《斯巴達(dá)之魂》濃郁的希臘、日本表層色彩之下“中國(guó)傳統(tǒng)”和“中國(guó)問(wèn)題”的實(shí)際旨?xì)w。
從小說(shuō)情節(jié)人物的設(shè)置來(lái)看,首先,魯迅拋開波希戰(zhàn)爭(zhēng)的紛繁頭緒和復(fù)雜背景,單取希臘方面不畏強(qiáng)暴、反抗侵略的壯烈精神,這既符合史實(shí),又顯示出魯迅堅(jiān)守正義、相信進(jìn)化論的同時(shí)反對(duì)弱肉強(qiáng)食的社會(huì)達(dá)爾文主義的一貫思想;相比之下,“客觀敘述”的《歷史》則帶有一種不問(wèn)是非,“折中,公允,調(diào)和,平正之狀可掬”[13]的曖昧態(tài)度,而梁?jiǎn)⒊凇端拱瓦_(dá)小志》中的相關(guān)敘述就更是“喋喋譽(yù)白人肉攫之心”[14],公然鼓吹侵略有理了。其次,魯迅弱化了斯巴達(dá)人“一履戰(zhàn)地,不勝則死”的國(guó)法,通過(guò)“二少年”一再拒絕王“欲生之”的好意而選擇“殉國(guó)以死”,以及一個(gè)目疾武士不顧仆人的勸止而抱病參戰(zhàn),連其仆也“欲代死”,最終兩人聯(lián)袂戰(zhàn)死等情節(jié),強(qiáng)化了其民重義輕生、為國(guó)而死的崇高精神。這樣的處理實(shí)際上已經(jīng)使人物、情理和藝術(shù)真實(shí)性開始由斯巴達(dá)向中國(guó)轉(zhuǎn)移了,因?yàn)橐粊?lái)中國(guó)人在戰(zhàn)場(chǎng)上的舍生忘死正好主要依靠個(gè)體道德精神的崇高,而不像斯巴達(dá)那樣靠“國(guó)法”的完備;再者,在斯巴達(dá)劇烈的階層沖突之下,想代替“斯巴忒亞泰”主人參戰(zhàn)并戰(zhàn)死的仆人(奴隸)是絕不可能出現(xiàn)的,而中國(guó)則恰恰數(shù)千年來(lái)一直都有“天下興亡匹夫有責(zé)”的傳統(tǒng),并且一直不斷地塑造、歌頌和鼓勵(lì)著徹底犧牲自己利益甚至不惜代主人死的“忠仆”或“義仆”形象。而小說(shuō)自另一個(gè)目疾患者亞里士多德生還起占全文大半篇幅的后半部分,則幾乎完全是裹著斯巴達(dá)外衣的中國(guó)情節(jié)和人物了:柝聲,犬吠,少婦,老嫗,孤燈……在典型的中國(guó)村野情境中,丈夫歸而叩門,妻子以為又是自己的愛慕者克力泰士來(lái)了,便“請(qǐng)以明日至”,以便讓彼此的關(guān)系限于白天光明正大的來(lái)往(這是典型的中國(guó)式拒絕。事實(shí)上成年斯巴達(dá)武士白天必須呆在軍營(yíng),不會(huì)有普通的日常生活);得知是丈夫于溫泉門戰(zhàn)士全部戰(zhàn)死的情形下生還,懷孕臨產(chǎn)的妻子涘烈娜竟為了“國(guó)法”、“榮光”、“武德”和丈夫的恥辱而伏劍自刎,以死諫夫(其實(shí)斯巴達(dá)實(shí)行包括婦女兒童在內(nèi)的財(cái)產(chǎn)公有制,沒有通常意義上的家庭,女性具有非常獨(dú)立的職責(zé)和地位,其榮譽(yù)在于多生健壯的孩子,并不與丈夫直接掛鉤;而只有中國(guó)女性的絕對(duì)從屬、依附地位才會(huì)時(shí)常導(dǎo)致這種為丈夫而赴死的“烈婦”出現(xiàn));最后,將軍柏撒紐因?yàn)榭肆μ┦恳宰云仄涠虨榇鷥r(jià)所披露的“死諫”隱情而決定專門為涘烈娜樹立紀(jì)念碑(根據(jù)斯巴達(dá)的法律,只有死于戰(zhàn)爭(zhēng)的男子和死于產(chǎn)褥的女人才能將名字記在墓碑上,涘烈娜以臨產(chǎn)之身自戕,非但不可能被立碑嘉獎(jiǎng),反而很可能招致非議和唾棄;而中國(guó)則自古以來(lái)就有“表彰節(jié)烈”的社會(huì)傳統(tǒng))??梢?,若按之以斯巴達(dá)城邦的歷史情境,魯迅的創(chuàng)作的確很像是因?yàn)椤瓣P(guān)于斯巴達(dá)的知識(shí)的不足”而進(jìn)行的“胡亂的改動(dòng)”[15];但如果以處于危亡關(guān)頭的近代中國(guó)歷史背景為參照,從滿腔愛國(guó)熱忱、毅然將國(guó)家民族的命運(yùn)負(fù)于肩頭的思想先驅(qū)們對(duì)中國(guó)政治、社會(huì)問(wèn)題及其出路所作的種種思考、探索出發(fā),《斯巴達(dá)之魂》中看似不合情理的一番創(chuàng)造便有著“非如此不可”的必然性和合理性了,對(duì)中國(guó)近現(xiàn)代思想史也具有很大的參考價(jià)值。不僅如此,作為魯迅從“中國(guó)”的、“傳統(tǒng)文人”的少年時(shí)代到留日后期之間一個(gè)極為重要的過(guò)渡,我們只有理解了《斯巴達(dá)之魂》,才能清晰地呈現(xiàn)出魯迅思想及文學(xué)水平一步步發(fā)展、跨越的合理過(guò)程,從而進(jìn)一步理解其一生思想各階段或顯或隱的精神構(gòu)成。
4
在1907年前后的幾篇長(zhǎng)文里,不管是宏觀上的國(guó)家民族出路,還是具體方法策略,以及關(guān)于生死,犧牲,“國(guó)”與“人”的沖突,“群”與“個(gè)”之關(guān)系等一系列問(wèn)題,魯迅已然形成了一個(gè)初具規(guī)模的思想體系,與作為觀念速寫的《斯巴達(dá)之魂》中零散而不經(jīng)意的表露自然不可同日而語(yǔ)。不僅如此,《文化偏至論》開篇就批判“新國(guó)林起于西”之后“輇才小慧之徒,于是競(jìng)言武事”的浮淺野蠻,揭露“緣救國(guó)是圖,不惜以個(gè)人為貢獻(xiàn)”的主張不過(guò)是“假是空名,遂其私欲”,乍一看,這實(shí)在令人驚疑:魯迅居然會(huì)如此突然地變臉!他自己的《斯巴達(dá)之魂》不正是在鼓吹“尚武”和“為國(guó)民死”么?但仔細(xì)一點(diǎn),深入一點(diǎn),我們就不難在“劇變”的表象之下發(fā)現(xiàn)諸多更為堅(jiān)固的“不變”成分。首先,魯迅1903年所塑造的“斯巴達(dá)”骨髓里其實(shí)是反侵略、愛和平,有舍生取義之崇高精神而無(wú)軍國(guó)主義之苛政形式的變了形的“中國(guó)”;他所“尚”的也從來(lái)就不是“鉤爪鋸牙”的“力角”之武,而是“強(qiáng)項(xiàng)敢死”[16],寧肯殉國(guó)衛(wèi)民而死也不淪為“殺國(guó)人媚異族之奴隸國(guó)”的高尚“武德”。而1907年,無(wú)論是主張打破中西藩籬,“將已立準(zhǔn)則,慎施去取,指善美而行諸中國(guó)”,還是批判“言非同西方之理弗道,事非合西方之術(shù)弗行”,掊擊一切中國(guó)傳統(tǒng)舊物“唯恐不力”的全盤西化論者“近不知中國(guó)之情,遠(yuǎn)復(fù)不察歐美之實(shí)”(《文化偏至論》),其實(shí)都體現(xiàn)出他沿著1903年的思想根系不斷開掘、不斷完善的線索和路徑。
當(dāng)然,由于青年魯迅慣有“用功很猛,別人趕不上”(許壽裳語(yǔ))的閱讀思考狀態(tài),其思想的廣度和深度自然也有突飛猛進(jìn)、煥然一新的一面,使留日期間的這兩個(gè)階段呈現(xiàn)出對(duì)比鮮明的差異。首先,1903年的魯迅是熱血沖動(dòng)、年少氣盛的,導(dǎo)致他出現(xiàn)兩種相互加劇的思想傾向,一是極端輕生死,二是過(guò)分重榮譽(yù)。我們可以很容易地從小說(shuō)中找出許多以反復(fù)為修辭手法渲染斯巴達(dá)武士視死如歸精神的句子:
噫嘻,今日血戰(zhàn)哉!血戰(zhàn)哉!
今唯決死!今唯決死戰(zhàn)!
“不待言:戰(zhàn)死!戰(zhàn)死!”
而國(guó)民乃大呼曰:“為國(guó)民死!為國(guó)民死!”
整篇小說(shuō)中“死”、“死戰(zhàn)”、“戰(zhàn)死”等詞語(yǔ)出現(xiàn)的頻率之高是非常罕見的,而且“死”成了唯一光明美好的選擇,任何其他形式的為國(guó)效力(如送信)或者以血戰(zhàn)爭(zhēng)取而來(lái)的僥幸生存都被全部否定;“生”成了負(fù)面的、恥辱的標(biāo)志,以至于兩名少年會(huì)將送信回國(guó)的任務(wù)視為羞辱而“厲聲”拒絕,涘烈娜在并不知道丈夫何以會(huì)幸存的情況下直接怒斥“生還”二字“污妾耳矣”。更為嚴(yán)重的是,即將臨產(chǎn)的涘烈娜竟然完全不考慮很快就能出世的孩子而立刻自刎諫夫,其求死之心竟然強(qiáng)烈到這樣的地步,既抹殺了人的求生本能,又違背了同樣具有偉大力量的母性。那么,令死亡變得如此誘人、如此閃光的是什么呢?除了序文里所暗示的反侵略,“王不死則國(guó)亡”的神諭,以及僅出現(xiàn)了一處的“為國(guó)民死”,小說(shuō)中大量出現(xiàn)的理由便是榮譽(yù)——“若夫?yàn)閲?guó)民死,名譽(yù)何若!榮光何若!”;“目疾乃更重于斯巴達(dá)武士之榮光乎?”;“君誠(chéng)愛妾,曷不譽(yù)妾以戰(zhàn)死者之妻”……最引人注意的是,在小說(shuō)的敘述者跳出來(lái)針對(duì)“讀者得勿疑非人情乎”所作的一番解釋中使用的一個(gè)類比:將斯巴達(dá)武士的生還比作中國(guó)文人“下第”,以便讓涘烈娜的驚疑和禱祝同中國(guó)“泥金不來(lái),婦泣于室”的狀況一樣合乎情理。這一細(xì)節(jié)折射的觀念是頗耐人尋味的。而自1907年起,魯迅對(duì)待生死、榮譽(yù)和犧牲的看法顯然與此判然不同?;蛟S是因?yàn)楸还鈴?fù)會(huì)派去暗殺,稍加考慮后事便被取消行動(dòng)的經(jīng)歷,或者是思想隨年齡的增加而更為成熟清醒,魯迅開始對(duì)“革命者”的命令“要問(wèn),要估量這事的價(jià)值”(許廣平《民元前的魯迅先生》),很快就發(fā)覺察到各種打著美名和榮譽(yù)的旗號(hào)奴役他人、謀取私利的卑鄙手法,而在《文化偏至論》中較為集中地予以了揭露:有的既“圖富強(qiáng)之名,博志士之譽(yù)”,又“廣有金資……善自退藏”;有的“緣救國(guó)是圖,不惜以個(gè)人為供獻(xiàn)”,實(shí)際不過(guò)是為了排除異己,“借眾以凌寡……壓制乃尤烈于暴君”;更多的則“假是空名,遂其私欲”,“掩自利之惡名,以福群之令譽(yù)”。這種滲透中國(guó)社會(huì)骨髓,大至國(guó)策政令,小至個(gè)人言行的“詐偽無(wú)恥”[17]是魯迅在弘文學(xué)院時(shí)期便與許壽裳等友人思考總結(jié)出來(lái)的中國(guó)民族病根,是他終其一生都在不斷批判針砭的重大命題之一。如1925年的《犧牲謨》漫畫式地活畫出以“為同胞,為國(guó)家”為堂皇借口極力鼓吹犧牲,自己卻借機(jī)最大限度地?fù)迫±娴某髳鹤炷?,?duì)“你在歷史上一定成名”、“濁世中獨(dú)一無(wú)二的中流砥柱”之類常常推動(dòng)熱血青年盲目作出無(wú)謂犧牲的所謂“美名”進(jìn)行透徹的洗刷;1928年,又在一封答復(fù)青年的公開信中概括了“革命巨子”那種絲毫不顧及“一切死者、傷者、吃苦者”,“主張別人必須做犧牲”且將別人包括性命在內(nèi)的犧牲看得“不算一回事”,自己卻“只革到薪水,革到稿費(fèi),而倒捐了革命家的頭銜”的狡猾和巧妙[18]。
總之,《斯巴達(dá)之魂》在魯迅所留下的文字中的確是顯得比較“古怪”的,我們甚至只需把它最基本的梗概和立意(即通過(guò)塑造一個(gè)高尚到有反人性嫌疑的“女丈夫”來(lái)激勵(lì)中國(guó)的男子“不甘自下于巾幗”)拿來(lái)與1918年的《我之節(jié)烈觀》比較一下,對(duì)照一下二者關(guān)于婦女、道德、意義的觀念反差,也就很容易理解魯迅何以在編錄《墳》的時(shí)候“故意刪掉”了這篇文章,還強(qiáng)調(diào)尤其是這一篇“現(xiàn)在看起來(lái),自己也不免耳朵發(fā)熱”(《集外集·序言》)。但是,也正如魯迅所說(shuō)的,“我慚愧我的少年之作,卻并不后悔,甚而至于還有些愛”,《斯巴達(dá)之魂》在天真和狂熱之外所蘊(yùn)藏的中國(guó)傳統(tǒng)思想文化并不是一無(wú)是處的,它是包容了各種質(zhì)素相互交融、牽引、背離的一個(gè)復(fù)雜組成,而非一個(gè)籠統(tǒng)而模糊的“整體”,所謂魯迅對(duì)其進(jìn)行了“完全摒棄”或“全盤抨擊”,也就更談不上了。從魯迅的思想、文學(xué)歷程,尤其是其源自青少年時(shí)期的生命底色和思想起點(diǎn)來(lái)看,事實(shí)恰恰相反:正是在這種數(shù)千年來(lái)具有強(qiáng)大生命力的“中國(guó)底色”與世界各種優(yōu)秀文明、文化成果所構(gòu)成的深刻交鋒和巨大張力之間,至為獨(dú)異、悖論的魯迅才得以誕生——既是“中國(guó)”的,也是“世界”的;既在某些問(wèn)題上表現(xiàn)出“全盤性反傳統(tǒng)”的姿態(tài),實(shí)際上又絕不主張“全盤西化”,不曾將任何一種現(xiàn)成的西方思想文化資源奉為圭臬頂禮膜拜。以“傳統(tǒng)”和“西方”為原材料,他憑借無(wú)與倫比的創(chuàng)造力發(fā)明了“魯迅”。
注釋
[1] (美)林毓生《中國(guó)意識(shí)的危機(jī)——五四時(shí)期激烈的反傳統(tǒng)主義》(增訂再版本),穆善培譯,貴陽(yáng):貴州人民出版社,1988年版,第193-229頁(yè)。
[2] 同上,第270、263頁(yè)。
[3] 筆者認(rèn)為,魯迅對(duì)自己所接受的中西方思想文化傳統(tǒng)有一種矢志不移的固執(zhí)和難以變更的堅(jiān)守,一種“水土保持”,暫名之為“根性”。
[4] 《350824致蕭軍》,見《魯迅全集》第十三卷,人民文學(xué)出版社2005年版,第528頁(yè)。
[5] 《墳·摩羅詩(shī)力說(shuō)》,人民文學(xué)出版社2006年版,第65頁(yè)。
[6] 分別見《吶喊·自序》,人民文學(xué)出版社1973年版,第1頁(yè),及《且介亭雜文二集·在現(xiàn)代中國(guó)的孔夫子》,人民文學(xué)出版社1973年版,第81頁(yè)。
[7]《集外集·序言》,人民文學(xué)出版社1973年版,第2頁(yè)。
[8] (清)梁?jiǎn)⒊读簡(jiǎn)⒊?,北京出版?999年版,第709-710頁(yè)。
[9] 參見陳漱渝《〈斯巴達(dá)之魂〉與梁?jiǎn)⒊?,《魯迅研究月刊?993年第10期。
[10] 相關(guān)論證及爭(zhēng)議主要見李昌玉《魯迅創(chuàng)作的第一篇小說(shuō)應(yīng)是〈斯巴達(dá)之魂〉》(《東岳論叢》1987年第6期)、吳作橋《魯迅的第一篇小說(shuō)應(yīng)是〈斯巴達(dá)之魂〉》(《上海魯迅研究》第四輯,1991年)、蔣荷貞《〈斯巴達(dá)之魂〉是魯迅創(chuàng)作的第一篇小說(shuō)》,《魯迅研究月刊》1992年第9期、〔日〕樽本照雄著,岳新譯《關(guān)于魯迅的〈斯巴達(dá)之魂〉》,(《魯迅研究月刊》2001年第6期)及吳作橋、周曉莉《再論〈斯巴達(dá)之魂〉是創(chuàng)作小說(shuō)——與樽本照雄先生商榷》(《魯迅研究月刊》2003年第6期)等文。
[11] 李昌玉《魯迅創(chuàng)作的第一篇小說(shuō)應(yīng)是〈斯巴達(dá)之魂〉》(《東岳論叢》1987年第6期。
[12] 〔日〕樽本照雄著,岳新譯《關(guān)于魯迅的〈斯巴達(dá)之魂〉》,《魯迅研究月刊》2001年第6期。
[13]《墳·論“費(fèi)厄潑賴”應(yīng)該緩行》,人民文學(xué)出版社2006年版,第285頁(yè)。
[14] 《墳·文化偏至論》,人民文學(xué)出版社2006年版,第44頁(yè)。
[15] 同[12]。
[16] 《墳·摩羅詩(shī)力說(shuō)》,人民文學(xué)出版社2006年版,第70頁(yè)。

[17] 許壽裳《我所認(rèn)識(shí)的魯迅》第59頁(yè),人民文學(xué)出版社1978年版。
[18] 《三閑集·通信(并Y的來(lái)信)》,人民文學(xué)出版社1973年版,第74-79頁(yè)。
(注:本文已發(fā)表于《現(xiàn)代中國(guó)文化與文學(xué)》第10輯)
愛華網(wǎng)


