大凡經(jīng)典翻拍,既說明了古典名著藝術(shù)生命力的長盛不衰和魅力所在,也表明了人民群眾對這類題材電視劇的喜聞樂見和情有獨(dú)鐘,同時也表明時下國內(nèi)的影視劇創(chuàng)作青黃不接。主創(chuàng)人員規(guī)避社會矛盾的做法,既有對現(xiàn)實(shí)的無奈,也有對檢審手續(xù)繁瑣的無言聲訴,只有經(jīng)典以及名著可能在錄制和放映上一路綠燈無阻,且商機(jī)無限,所以古典四大名著無一例外都被翻拍,而每一次翻拍都深深的打上了時代的烙印。
2011年鞠覺亮新版《水滸傳》閃亮登場,對于這些經(jīng)典名著,觀眾們每一次都少不了期待,同時每一次又都街談巷議紛紛,甚至可以這么說,在喜歡《水滸傳》的觀眾心里,一千個人就會有一千個完全不同的版本,名著翻拍難就難在人們太熟悉了,拍得再好也有非議,拍得再濫,也有附合。還有一種可能是觀眾對于這些古典名著都抱著一種敬畏和崇拜的心理,所以本能的對翻拍有一種懷疑和排斥的態(tài)度,生怕導(dǎo)演和演員泄瀆了這份尊崇和敬仰,而把名著拍成垃圾則是所有觀眾所不能容忍的,自然這份壓力也給新版《水滸傳》的上映帶來了某種先入為主的心理沖擊。新版《水滸傳》長達(dá)80集,斷斷續(xù)續(xù)看完了四分之一,總的來說,還不錯,就象紹興臭豆腐,開始口感很差,淺嘗輒止的人一般沒有勇氣最后口齒留香。
新版《水滸傳》的開篇“洪太尉誤走妖魔”做為全片的總起,這一章節(jié)拍得并不太好,讓人一下子對全劇產(chǎn)生了誤解,甚至嚴(yán)重的影響了觀眾的興趣,洪太尉的驕橫莽撞以及盛氣凌人與宋朝文人當(dāng)朝秉政的現(xiàn)狀不符,要知道宋朝特別是文官制度下,那些讀取功名的官員們應(yīng)該是一副知書達(dá)禮、溫文爾雅的模樣,所謂洪太尉放走了天罡地煞星在原著中也只是一時的誤打誤撞,依當(dāng)時皇帝對道家養(yǎng)生術(shù)和天師的尊重,并不象新版中那樣的無禮,這樣的開篇甚至讓我一度解讀為新版《水滸傳》其實(shí)就是一水貨,耗財(cái)耗力耗時并嚴(yán)重傷害觀眾的感情,這不能不說是一個嚴(yán)重的敗筆,讓人欣慰的是接下來的劇情陳設(shè)和人物塑造都讓人耳目一新,也讓觀眾有了某種強(qiáng)烈的期待,果然,瑕不掩玉的開篇被后面的精彩和漸入佳境所慢慢取代。
新版《水滸傳》優(yōu)劣分明,特點(diǎn)顯著,總的來說,有四大優(yōu)點(diǎn)。其一,忠于原著。采用章回體小說體裁分集播出符合觀眾慣常心理,此一改變?yōu)楸緞≡錾簧?,而在人物塑造和劇情安排上忠于原著,主?chuàng)人員沒有嘩眾取寵的刪改和嫁接,激活了觀眾內(nèi)心中對于英雄人物的美好記憶。名著最怕別出心裁的主觀臆想和對劇中人物的意淫改觀,這點(diǎn)在新版《水滸傳》中做的很好。而劇情的安排基本上是按照原著順序依次展開,而不是有所取舍,為突出主要人物的性格特點(diǎn)而大動手術(shù)刀。忠于原著還有一個妙處,它能讓本劇迅速拉近與觀眾之間距離,引發(fā)共鳴,傳統(tǒng)的經(jīng)典的東西最好的就是它的原生態(tài),原汁原味的東西品嘗起來才會最好。
其二,劇中人物的語言非常有特色,保持了宋朝口語中富有特色的民間俚語部分,雖然有的地方還略顯生澀,比如魯智深那句沒來由的“口中淡出個鳥來”,但大量宋朝固有的民間語言比較富有特色的還原了了歷史風(fēng)貌,比如“你這廝,灑家,破落戶,潑賊,腌(月贊)等等”。雖然劇中人物還偶爾微露出一些現(xiàn)代語言,但是這是現(xiàn)代人拍古代戲所無法避免的,況且語言這東西你還真說不準(zhǔn)那一句是演變的,那一句是經(jīng)過歷史流傳下來,或者今人創(chuàng)造的?大量古語言的存在,讓人有恍若隔世之感,再現(xiàn)昔日宋朝從繁華走向衰落的歷史場景。施耐庵的小說最大的特色之一,就是語言的應(yīng)用,特別是性格各異的英雄好漢通過語言已經(jīng)將其百人百態(tài)的形象呼之欲出,語言的巧妙運(yùn)用讓觀眾視聽效果非常過癮。
其三,部分人物形象塑造的比較成功。在已經(jīng)出現(xiàn)的梁山英雄好漢中,智多星吳用、白日鼠白勝、以及赤發(fā)鬼劉唐的形象非常到位,無論是外形還是演技堪稱一流,戲份較重的魯智深外形也不錯,表演還算到位,只是愚魯一面有余而粗中有細(xì)的方面表現(xiàn)欠佳。值得讓人贊許的是許多小人物的表演也讓原著中的形象栩栩如生血肉飽滿了起來,比如鎮(zhèn)關(guān)西和金翠蓮,尤其是翠蓮那副楚楚動人和哀怨的神情,讓人有理由相信魯智深其實(shí)對翠蓮除了同情外,還多了一份兒女情長英雄氣短的況味,另外小旋風(fēng)柴進(jìn)的外形和表演也中規(guī)中矩,高俅和陸謙戲份雖少,但是人物的心理和特點(diǎn)把握得非常到位。
其四,武打場面非常精彩。新版《水滸傳》最大的亮點(diǎn)之一就是武打了,甚至有人戲稱該劇是武俠版的《水滸傳》,之所以施耐庵的這部經(jīng)典名著老少咸宜,為世人所津津樂道,其中武戲的成份占了很大程度,《水滸傳》中的暴力場面非常之多,原著中的血腥場面不假于面,所以如何既突出武打效果而又不宣揚(yáng)暴力,就成為了兩難選擇,在已經(jīng)出現(xiàn)的武打場面里,導(dǎo)演的拿捏非常到位,既讓人眼花繚亂不失精彩,又展現(xiàn)了英雄好漢精湛的武功不失超凡脫俗的境界,其中林沖和洪教頭的對打以及魯智深和史進(jìn)的火燒瓦罐寺對一僧一道的武打場面都讓人有一種視角大餐的享受,雖然不乏科技成份,但總得來說,武戲給新版《水滸傳》增色多多。
新版《水滸傳》并非一俊遮百丑,許多方面遠(yuǎn)非精雕細(xì)琢,存在著許多瑕疵,這可能也是許多觀眾對于該劇的非議之處,以我觀看此劇的感受來看,有四大拙劣之處。其一,少數(shù)主要演員外形較差,比如林沖夫婦和宋江,林沖和林娘子結(jié)婚不過三年,兩人卻都象是人到中年,尤其是袁詠儀的扮相,既不靚也缺少風(fēng)情,不知道高衙門看上了林娘子哪一點(diǎn)而神魂顛倒?林沖就是一干巴老頭,整日愁眉苦臉,哪有英武之氣?簡直愧對豹子頭的綽號。張涵予版的宋江,既不五短也不面黑。與原宋江扮演者李雪健相比,一個太過張揚(yáng),一個太過內(nèi)斂,兩者稍微中和一些可能會更好。
其二,部分場景雷同,場面取材略顯粗糙??赡苁窍抻谂臄z場面,讓人依稀感覺林沖夫婦在東京街頭的場面和魯智深在小種經(jīng)略處的街景相似,更有楊志賣刀那一段的背景似曾相識。另外本劇中初始階段最重要的一出戲黃泥崗智取生辰綱中,怎么也看不出赤日炎炎似火燒的酷暑景象,那么熱的天,楊志還布巾纏頭,竟然看不出汗流滿面外熱內(nèi)灼的焦渴。小旋風(fēng)柴進(jìn)何等身份?雖然是末落的后周貴嗣,但起碼莊園還是應(yīng)該富麗堂皇的,但怎么看,都象一地主破落戶,尚不及平常鄉(xiāng)下富戶桃花山莊陳設(shè)。而本劇中最重要的場所之一水泊梁山的“聚義廳”竟然如此寒酸和狹小,怎么容納得下108名英雄好漢虎踞龍盤?
其三,雖然忠于原著,但是劇情略顯拖沓,且在剪輯中有些轉(zhuǎn)換讓人模糊,甚至一頭霧水。比如花癡高衙內(nèi)一出場的魂不守舍,稍后才用倒敘的手法交待事情原委,而林沖和王進(jìn)的交情似可一筆帶過,可為了引出九紋龍史進(jìn),不惜大段倒插,影響了觀賞的連續(xù)性。而最重要的一節(jié)黃泥崗一出戲,竟然放到了第十五集,導(dǎo)演把握章節(jié)的省減功力不足,所以讓觀眾觀看起來也比較累。
其四,細(xì)節(jié)考慮不周,劇中穿幫鏡頭時有閃現(xiàn),比如魯智深吃牛肉的包裝袋竟然是塑料紙,且劇中出現(xiàn)了玉米地,要知道玉米原產(chǎn)美洲,十六世紀(jì)明朝才傳入中國兩廣地區(qū)的,宋朝時怎么會出現(xiàn)?
雖然新版《水滸傳》優(yōu)劣分明,但是個人認(rèn)為翻拍還是比較成功的,況且至今面世的還不到該劇的二分之一,隨著熱播的現(xiàn)在進(jìn)行,相信還是會引起一定時間轟動的,何況后面還有許多值得讓人期待的重要人物和重要場景,以及英雄好漢翻江倒海叱咤風(fēng)云的大場面出現(xiàn),而近些年已經(jīng)在影視圈享有盛名的張涵予、李宗翰、黃海冰等人的表演功底相信也不會讓觀眾失望,猶如新版《三國演義》一樣,不過仁者見仁,智者見智。能讓中國古典文學(xué)中的奇葩再一次綻放華采,帶給觀眾藝術(shù)方面的享受,喚起隱藏在人們心理中的俠義之古道熱腸,創(chuàng)作者的辛勤勞作理應(yīng)獲得人們的尊重和最大程度的寬容。
愛華網(wǎng)

