關鍵詞:英文地址的寫法,英語地址格式,英文信件地址書寫
來源:英文外教Scott | 發(fā)布日期:2008-10-11 03:26
1、英文地址書寫格式
英文地址格式和中文剛好相反,按地址單元從小大到的順序從左到右書寫,并且地址單元間以半角逗號分隔(,),同時郵政編碼可以直接寫到地址中,其位置通常位于國家和?。ㄖ荩┲g,書寫格式如下:
xx室,xx號,xx路,xx區(qū),xx市,xx省,xx國
下面我們看一個簡單的例子:
上海市延安西路1882號東華大學186信箱(郵編:200051)
Mailbox186,1882WestYan'anRd.,DonghuaUniversity,Shanghai200051.
2、英文通信地址常用翻譯
201室/房Room201
二單元Unit2
馬塘村MatangVallage
一號樓/棟Building1

2號No.2
華為科技公司HuaweiTechnologiesCo.,Ltd.
xx公司xxCorp./xxCo.,Ltd.
宿舍Dormitory
廠Factory
樓/層Floor
酒樓/酒店Hotel
住宅區(qū)/小區(qū)ResidentialQuater
縣County
甲/乙/丙/丁A/B/C/D
鎮(zhèn)Town
巷/弄Lane
市City
路Road(也簡寫作Rd.,注意后面的點不能省略)
一環(huán)路1stRingRoad
省Province(也簡寫作Prov.)
花園Garden
院Yard
街Street/Avenue
大學College/University
信箱Mailbox
區(qū)District
A座SuiteA
廣場Square
州State
大廈/寫字樓Tower/Center/Plaza
胡同Alley(北京地名中的條即是胡同的意思)
中國部分行政區(qū)劃對照
自治區(qū)AutonomousRegion
直轄市Municipality
特別行政區(qū)SpecialAdministrationRegion簡稱SAR
自治州AutonomousPrefecture
盟Prefecture
縣County
自治縣AutonomousCounty
自治州AutonomousPrefecture
旗county
鄉(xiāng)Township
注意:
①英語地址寫法中的常用縮寫詞:
Avenue:Ave.
Road:Rd.
Square:Sq.
Province:Prov.
Street:St.
District:Dist.
Floor:/F
Room:Rm.
Apartment:Apt.
Building:Bldg.
Mountain:Mt.
②簡寫中的點不能省略,如Rd.,Prov.;
③xx東路/南路/西路/北路中的東南西北可分別縮寫E/S/W/N,且一定要放在路名前,如(延安西路)WestYan'anRd.而不是Yan'anWestRd.;
④Room1203,Building2(2號樓1203室)可以簡寫成2-1203。
⑤專用名詞不要翻譯 可直接使用拼音且不宜拆開來寫。
3、常見困難英文通信地址的寫法
①上海市遵義南路6號虹橋友誼商城4樓
Floor4,6SouthZunyiRd.,HongqiaoFriendshipShoppingMall,Shanghai.
②四川省成都市二環(huán)路南三段好萊塢廣場6樓57號
No.57,6/F,HollywoodPlaza,Section3,Southern2ndRingRd.,Chengdu,SichuanProv.
③北京市朝陽區(qū)團結湖中路北一條三號樓三單元101室乙
Room101,B,Unit3,Building3,NorthAlley1,MiddleTuanjiehuRd.,ChaoyangDistrict,Beijing.
④新疆哈密大泉灣鄉(xiāng)黃蘆崗村二組一隊一號
No.1,1stTeam,2ndGroup,HuanglugangVillage,DaquanwanTownship,Hami,XinjiangAutonomousRegion.
⑤上海市天鑰橋路35弄22號601室
Rm.601,No.22,Lane35,TianyaoqiaoRd.,Shanghai.
愛華網(wǎng)



