兒子推薦的美劇《復仇》,果然不錯,劇中最愛的諾蘭。他是每個人心中最想要的閨蜜姐妹吉祥物和守護者,好喜歡他燦爛的假笑啊!尤其是用手托著頭的時候,看似笑得燦爛,其實眼神早飄到別處了。
喜歡諾蘭是一方面,臺詞很棒,字幕組很給力,總是有停下來把把喜歡的段落記錄下來的沖動,辦公室不給力不能著看,在復仇貼吧里閑逛,竟然發(fā)現有人早就把我想做卻沒有的事情做得如此漂亮,直接搬來啦:
1. For the truly wronged ,real satisfaction can only be found inone of two places: absolute forgiveness or motralvindication.對真正的受害者而言,真正的滿足只能通過兩證方式實現,徹底的寬恕,或者用死亡洗脫罪孽。
2. One by one, the guilty will pay.惡有惡報,終將付出代價。 Nothing ever goseexactly as you expect and a mistakes are life and death, collateraldamage is inescapable.世事往往不遂人愿,走錯一步攸關生死,殃及池魚在所難免。
3.Our past defines who weare.我們的過去造就了我們的現在。
5.The greatest weapon anyone can use against us is our mind, bypreying on the doubts and uncertainties that alerady lurk there.Are we ture to ourselfs or do we live for the expectaions ofothers? And if we are open and honest,can we ever truly be loved?Can we find the courage to release our deepest secrets? or in theend, are we unknowable even to ourselfes?
外人對抗我們最有力的武器是我們自己的心,通過那些潛藏的疑問和雜念慢慢侵蝕我們的內心。我們對自己坦誠么?又或者我們只是為別人的期望而活著。如果我們坦誠相待,我們就能收獲愛情么?我們有勇氣說出心靈深處的秘密么?或者到最終,我們都茫然不知即便是對我們自己?
6.In revenge, as in life, ever action has equal and oppositereaction. In the end , the guilty always fa;ll.
復仇,和生活中一樣,每一舉動都由正面或反面的結果。但最后,正義終將戰(zhàn)勝邪惡。
7.never underestimate the power of guilt, it compels people to somepretty remarkable place .
永遠都不要低估罪惡的力量,它會將人逼至意想不到的境地。
8.Appearances can be deceiving ,can't they ? And you've practicallymade it an art form .Ever time i smile at you across a room or werun into each other at the luncheon, or i o welcome you into myhome. Let that smile be a reminder of just how much i despise you .And that every time i hug you , the warmth you feel ,is my hatredburning through .
看似美好的事物是最會迷惑人的,對嗎?而你都已經把這玩的出神入化了。每當我在房間的另一頭向你微笑,或者在午宴上遇見你,再或者是邀請你來我家時,讓那燦爛的微笑時時提醒著你我對你無比的鄙視。而我每一次擁抱你時,你所感覺到的溫暖,是我熊熊燃燒的憎恨。
9 guilt is a powerful affliction, you can try to turn your back onit, but that's when it sneaks up behind you and eats you alive. Buti run toward my guilt ,i feed off it . I need it . For me , guiltis one of the few lanterns that still light my way.
愧疚是一種折磨人心的東西,你可以試著假裝它不存在,但同時它也在不知不覺中啃噬著你的生命。但我卻與愧疚正面對峙,甘之如飴,求之若渴。對我而言,愧疚是余下的少數幾盞照亮我前路的燈。
10、As hamlet said to Ophelia, "god has given you one face, andyou make yourself another ." The battle between these two halves ofidentity,who we are and we pretend to be , is unwinnable .
哈姆雷特曾經對奧菲利亞說,“上帝賜給你一張臉,你卻為自己再造了一張?!闭鎸嵉淖约号c外在的偽裝相互斗爭,勝負難分。
11、Just as there are two sides to every story, there are two sidesto every person. One that we reveal to the world, and another wekeep hidden inside. A duality governed by the balance of light anddarkness. Within each of us is the capacity for both good and evil.But those who are able to blur the moral dividing line hold truepower.
凡事皆有兩面,每個人也同樣擁有兩面。一面我們展露于世,另一面我們深埋于心。而兩者共存,平行于人性光明與黑暗面之間。每個人心中都有一個天使一個魔鬼,只有那些游刃于道德線邊緣的人才是真正的強者。
12.There's a old saying about those who cannot remember the pastbeing condemned to repeat it. But those of us refuse to forget thepast are condemned to relive it.
有句古話說道忘記過去的人必將重蹈覆轍,而忘記不了過去的人,亦會蹈其覆轍。
13.The past is tricky thing, sometimes it's etched in stone, andother times, it's rendered in soft memories .But if you meddle toolong in deep,dark thing······who knows what monsters you'llawaken?
過去是對命運的捉弄,有時它銘刻在磐石之上,有時它又回旋于虛幻的記憶中。但如果你許久深陷在黑暗的過去,你無法預期會驚醒怎樣的猛獸。
14、it's been between written that a lover is apt, to be as fullof secrets from himself, as is the object of his love fromhim.
書中有言,之其所愛,若以誠相待,則亦以私待之。
15、Revenge is a stony path,remember ,inside the viper's nest,you must be a viper ,too.
復仇之路荊棘滿布,謹記,要想在毒蛇的巢穴中生存下去,你就必須以毒攻毒。
16、We all have secrets we keep locked away from the rest of theworld. Friendship we pretend······relationship we hide ,but worstof all······is that love never let show. The most dangerous secretsa person can bury are those we keep from ourselves.
我們都有不愿為外人所知的秘密,虛情假意的友情,秘不可宣的關系。但最糟糕的是,是我們深埋心中的愛意。這些隱瞞自己心的秘密,才是最危險的。
17、always questions where your loyalties lie. The people trust willexpect it ,your greatest enemies will desire it, and those youtreasure the most, will.without fail, abuse it
你必須時刻警惕自己效忠的對象,親者期望你的忠誠,仇者垂涎你的忠誠,而越是你最在乎的人,越是會妄用你的忠誠,無一例外。
18.Some say loyalty inspires boundless hope. And while that may be,there is a catch. True loyalty takes years to build,and onlyseconds to destroy.
有人說,忠誠能夠激發(fā)無窮無盡的希望,這背后或許還有一句潛臺詞,真正的忠誠成于經年的積累,卻可在彈指間灰飛煙滅。
辯護律師常將“脅迫”一詞用在實施犯罪的委托人身上,以此來描述力量,強迫?;蚴切睦韷毫λ麄儺a生的影響。當一個人情緒不穩(wěn)定事加以脅迫,結果可能會難以預料的可怕。
20.Duress impacts relationship in one of two ways. It either peopleapart or strengthens their connection. Binding them tightly in acommon objective.
威脅逼迫對于感情有兩種影響,或令人們分道揚鑣,或令心靈更加緊密。為了同一目標將彼此牢牢綁緊。
21. For the average person leading an ordinary life, fameholds an hypnotic attraction . Many would sooner perish than existin anonymity. But for the unlucky few, who've had notoriety forcedupon them, infamy can be a sentence more damning than any prisonterm
對平民百姓而言,名望易另智昏,很多人寧愿飛蛾撲火也不愿碌碌茍活。但對少數不幸者而言,被強加于身的狼藉聲名,是比任何刑期都難逃的罪責。
22. People are fond of saying that you can't unring a bell, andwhile that may be true ......you can certainly smother its ringunder the dull roar of conjecture and lies. But some words ring outlike church bells, rising above the din,calling us to thetruth.
人們總愛說覆水難收,這也許是真的......在質疑和謊言之聲下事實將會淹沒。可有些話仍會如教堂鐘聲般響起,沖破喧囂指引我們真相。
23. Some words are immortal,long-buried or even burned,they'redestined to be reborn,like a phoenix rising from the ashes. Andwhen they do...it can literally take your breath away.
有些話永垂不朽,即使掩埋已久,銷毀殆盡,也注定再次浮現于世,猶如鳳凰涅盤。而一旦公諸于世,真相絕對會令人窒息。
24、Some say that our lives are defined by the sum of ourchoices.But it is not our choices that distinguish who we are.It isour commitment tothem.有人說,我們的人生由自身不斷的選擇所決定。但真正讓我們獨一無二的不是那些選擇,而是我們?yōu)檫x擇付
25.Some say that our lives are defined by the sum of ourchoices.But it isn't really our choices that distinguish who weare.It is our commitment tothem.有人說,我們的人生由自身不斷的選擇所決定。但真正讓我們獨一無二的不是那些選擇,而是我們?yōu)檫x擇付出的努力。
26. If the doors of perception were cleansed, everything wouldappear to man as it is...infinite.
若感知通透純凈,人們將看清萬物的原貌······無窮無盡。
27Truth is a battle if perceptions, people onlysee what they're prepared to confront. It not what you look thatmatters, but what you see. And when different perceptions battleagainst one another...the truth has a way of getting lost...
真相是場感知之爭,人們只能看到他們準備好面對的事情。你看向什么并不重要,重要的是你看到了什么。當不同的感知相互攻訐時,真相往往會迷失其中。28Truth is a battle if perceptions, peopleonly see what they're prepared to confront. It not what you lookthat matters, but what you see. And when different perceptionsbattle against one another...the truth has a way of gettinglost...And the monsters ...find a way of getting out.
真相是場感知之爭,人們只能看到他們準備好面對的事情。你看向什么并不重要,重要的是你看到了什么。當不同的感知相互攻訐時,真相往往會迷失其中。而怪獸,趁機奪路而出。29. There comes a moment in each of our lives when the controlthat keeps us sane slips through our fingers. Most of us aim toseize it back. The best way to fight chaos is which chaos.
我們每個人都會在生命中遭遇一個讓自己失去理智的時刻。大多數的人決意將其追回。殊不知只有身在其中才是上上之策。

30. Once introduced, all order and intention is rendered useless .The outcome of chaos can never be predicted. The only certainty itbrings...is the devastation it leaves in its wake.
混沌一旦產生,亦且秩序和意圖都將失去意義?;煦绲暮蠊肋h無法預測。唯一確定的是,混沌所經之處,必將留下一場浩劫。
31. Tragedy and scandal,it seems, have a unique way of clarifyingpeople's priorities.
身處悲劇與丑聞的漩渦時,似乎我們才能搞清何為心中至重。
32. Loyalties forged in apprehension and mistrust are tenuous atbest... Easily broken when held up to the unforgiving light of thetruth. But in the darkness of our most desperate hours,it oftenthese loyalties that lend us the strength to do what we know mustbe done.
從恐懼與不信任中建立的忠誠薄如蟬翼。在對抗無情的真相之光時就會輕易崩潰。但在最絕望的黑暗之中,常常是這樣的忠誠給予我們力量完成必須要做的事。
33.A conflicted heart feeds on doubt and confusion. It will makeyou question your path ...your tactics...your motives. When youstare ahead and darkness is all you see. Only reason anddetermination can pull you back from the abyss.
一顆充滿著疑問和困惑的矛盾之心會讓你懷疑你所選擇的道路···你的策略···你的動機。當你舉目遠望時,卻只看到一片黑暗時,只有理智和決心能夠將你拉出深淵。
34. Doubt has the ability to call into question everything you'veever believed about someone...and renforce the darkest suspicionsof our inner circles.
疑心使人產生猜忌懷疑那些曾經堅信的一切人與事,加深隱藏在彼此間最陰暗的猜疑。
35. In society, women are referred to as " the fairer sex"... Butin the wild, the female species can be far more ferocious thantheir male counterparts. Defending the nest is both oldest andstrongest instinct. And sometimes it can also be the mostgratifying.
在人類社會中,女性被認為是弱勢群體。但是在遼闊的自然界,雌性動物可以比雄性動物兇惡百倍,護巢是我們最為古老而強大的本能。而有時候,本能同樣可以讓人獲得滿足。
36. Clarence Darrow, one of history's greatest lawyers oncenoted...“ there is no such thing as justice in out of court."perhaps because justice is a flawed concept. That ultimately comesdown to the decision of 12 people. People with their ownexperiences ,prejudices ,feelings about what defines right andwrong. Which is why ,when the system fails us, we must go out andseek our own justice.
克勞倫斯·丹諾,這位偉大的律師曾經說過:庭內庭外都無所謂真正意義的公正。也許公正本身就是有缺陷的,它最終僅由十二人來定奪。人們依據自己的經歷、偏見與情感來判斷是非。因此當我們無法再依仗司法體系,我們要依靠自己的力量尋求公正。
37. Justice,like beauty, is in the eye of the beholder. Some see aninnocent victim, others see evil incarnate getting exactly what'sdeserved.
公正亦如美,永遠是仁者見仁智者見智。仁者見無辜之羔羊含冤獲罪,智者見魔鬼之化身罪有應得。
38. Absolution is themost powerful form of the forgiveness...A full pardon formsuspicion and accountability. It's the liberation of a stolenfuture. Absolution is a mercy that people who killed him will neverknow.
赦免是寬恕中最強有力的方式。它沖破懷疑與責任尋求徹底的寬恕,解放被剝奪的未來。赦免,對于殺害他的人只能是永不可知的憐憫。
39. Absolution is the washing away of sin...the promise ofrebirth...and the chance to escape the transgressions of those whocame before us. The best among us will learn form the mistakes ofthe past, while the rest seem doomed to repeat them. And then therethose who operate on the fringes of society...unburdened by theconfines or morality and conscience...
赦免是洗凈罪孽的圣水,是賦予重生的承諾,是先人脫逃罪責的機會。我們中的智者從過去吸取教訓,然后余下的凡人注定重蹈覆轍。而那些游走于社會邊緣之人,會沖破道德的底線卸下良知的包袱。
40. A ruthless breed of monsters whose deadliest weapon is theirability to hide in pain sight. If the people I've come to bringjustice to cannot bound by the quest for absolution ... Thenneither will I .
一種殘忍的野獸其最致命的武器是在開闊的視野里隱藏自己。如果那些我要審判的罪人無意于尋求赦免,我亦不會手下留情。
45. They say grief occurs in five stages. First, there'sdenial...Followed by anger. Then comes bargaining... Anddepression.
人們說悲傷會經歷五個階段,開始我們會自欺欺人,然后變得義憤填膺,接著苦苦哀求,直至萬念俱灰
46.For most, the final stage of grief,is acceptance.But forme...Grief is a life sentence without clemency. I will never acceptand I will never forgive,not even after the man who killed myfather lies dead at my feet.
對于多數人悲傷的盡頭,是接受現實。但是對我而言,悲傷是冰冷無情的無期徒刑,我永遠不會接受現實永遠不會施以寬恕。即使殺害了我父親的男人橫尸于我腳下我也絕不心軟。
47. They say grief occurs in five stages. First, there'sdenial...Followed by anger. Then comes bargaining... Anddepression.
人們說悲傷會經歷五個階段,開始我們會自欺欺人,然后變得義憤填膺,接著苦苦哀求,直至萬念俱灰
48.For most, the final stage of grief,is acceptance.But forme...Grief is a life sentence without clemency. I will never acceptand I will never forgive,not even after the man who killed myfather lies dead at my feet.
對于多數人悲傷的盡頭,是接受現實。但是對我而言,悲傷是冰冷無情的無期徒刑,我永遠不會接受現實永遠不會施以寬恕。即使殺害了我父親的男人橫尸于我腳下我也絕不心軟。
49.In every life, there comes a day of reckoning,a time whenunsettled scores demand their retribution...And our own lies andtransgressions are finally laid bare.
因果報應終有時,懲罰報償終落定,謊言罪責雖深埋,總有重見天日時
愛華網


