經(jīng)典的老舍與老舍的經(jīng)典
姚宏越
作家馬原在談到梅里美的名篇《卡門》時(shí)曾說(shuō)過(guò):“《卡門》問(wèn)世已經(jīng)超過(guò)一百年,肯定還要活生生存在于人類世界幾個(gè)、幾十個(gè)一百年,因?yàn)榻茏魇遣恍嗟?。一本好?shū)必定如此,它以幾種時(shí)間方式存在于世。每一種時(shí)間方式都是一個(gè)獨(dú)立的序列,不與其他序列交叉。這以后,由于其他藝術(shù)方式的介入,它的生命力得以在不同領(lǐng)域里發(fā)揚(yáng)光大。”我完全贊同馬原先生的這種論述,而老舍先生在筆者看來(lái),就是中國(guó)的一位梅里美式的享譽(yù)世界的經(jīng)典作家。
老舍一生著作等身,在小說(shuō)、散文、戲劇等眾多文學(xué)門類中都有很高的建樹(shù),同時(shí)他也稱得上中國(guó)現(xiàn)代作家中,作品涉獵藝術(shù)領(lǐng)域最廣、被改編為其他藝術(shù)形式最多的作家之一。僅被改編為電影的作品即有《我這一輩子》《龍須溝》《方珍珠》《駱駝祥子》《茶館》《月牙兒》《離婚》《鼓書(shū)藝人》,等等。相對(duì)于比較容易改編的小說(shuō)和戲劇作品,老舍的散文作品,從藝術(shù)形式上看,相對(duì)穩(wěn)固,但從出版的角度而言,可以說(shuō)依然具有了以幾種時(shí)間方式存在于世的味道。
據(jù)舒濟(jì)介紹:1934年4月上海時(shí)代圖書(shū)公司出版了《老舍幽默詩(shī)文集》,收文35篇,是老舍先生最早的一部幽默散文集,此書(shū)的出版乃得益于陶亢德和林語(yǔ)堂的幫忙,在《論語(yǔ)》雜志上,老舍曾在介紹本書(shū)時(shí)幽默地說(shuō):“不是本小說(shuō),什么也不是。集價(jià)七角。”
進(jìn)入上個(gè)世紀(jì)80年代,香港的三聯(lián)書(shū)店愿意再版《老舍幽默詩(shī)文集》,舒濟(jì)女士以謹(jǐn)嚴(yán)的態(tài)度,對(duì)原書(shū)稍做增刪,收文變?yōu)?0篇,并請(qǐng)了漫畫大師方成繪制了多幅插圖,此書(shū)1982年出版后,幾年間再版6次,足見(jiàn)老舍散文在海外的受眾程度。
1983年,湖南人民出版社又出版了舒濟(jì)編選的《老舍幽默文集》,收文65篇,前另有吳組緗序言,因是文集,所以無(wú)詩(shī)。
1990年,海南出版社又找到舒濟(jì)希望出版一本內(nèi)容較多的“幽默詩(shī)文集”,這樣舒濟(jì)將編《老舍文集》時(shí)收集到的全部幽默詩(shī)文全部抽出來(lái),編選了一部收有126篇詩(shī)文的《老舍幽默詩(shī)文集》;同時(shí),因?yàn)楸緯?shū)收錄了老舍先生為畫家關(guān)良畫作《鳳姐圖》題的打油詩(shī)和為葉淺予繪的《茶館》人物題的小詩(shī),所以也一并收入了關(guān)良與葉淺予的畫作,此外,舒濟(jì)另請(qǐng)方成、丁聰和韓羽三位大師專為本書(shū)繪畫了插圖,這樣合計(jì)收入畫作82幅。本書(shū)于1992年正式出版。
至2003年,舒濟(jì)曾供職的人民文學(xué)出版社再次出版《老舍幽默詩(shī)文集》,這一次文稿又有增刪,又因?yàn)槎÷敗⒎匠?、韓羽等三人年入古稀,舒濟(jì)又邀請(qǐng)了畫家畢克官、張守義、葉武林、高榮生等四位名家創(chuàng)作了50幅插圖,這樣這本“最新版”的《老舍幽默詩(shī)文集》就合計(jì)收錄了詩(shī)作31首、文145篇,圖132幅。2004年1月出版。
現(xiàn)在,離人民文學(xué)版的《老舍幽默詩(shī)文集》也已經(jīng)距今十年了,這十年間再?zèng)]有人想到出版老舍先生的幽默作品。因?yàn)榇猴L(fēng)文藝出版社在年初出版了《豐子愷插圖魯迅小說(shuō)全集》一書(shū),書(shū)印出來(lái)后反響不錯(cuò),就打算按照這種“名畫家配名作家”的模式接著往下做,這樣我們很自然就想到了出版老舍先生的作品,當(dāng)時(shí)市面上還有一個(gè)規(guī)模較大的老舍小說(shuō)插圖的書(shū),為有所區(qū)別,我們的這套書(shū)選擇了老舍的散文,因?yàn)槠仍?,插圖則只是選用了丁聰、方成和畢克官三位先生的作品,也就是前文提到的《老舍幽默詩(shī)文集》中的插圖。本來(lái)也想使用韓羽先生的幾幅插畫,但由于時(shí)間緊迫,未能聯(lián)系成功。這不能不說(shuō)是一件遺憾的事情,我期待如果這一本書(shū)有重印的機(jī)會(huì),能夠?qū)㈨n羽先生的大作一并收入。
這本書(shū)原來(lái)也是希望與《豐子愷插圖魯迅小說(shuō)全集》一樣,收錄全部的老舍散文作品,為此,我曾專程去了位于北京安定門附近的舒乙先生家中,向先生請(qǐng)教,經(jīng)舒乙先生的建議,改為一個(gè)選本,但我覺(jué)得社里下這么大的力氣來(lái)出這樣一本書(shū),還是應(yīng)該盡可能地更多地收錄老舍更多的作品,以給讀者更多的收獲。這樣,我只是刪去了一些文學(xué)性不強(qiáng)的電文、題詞和特殊時(shí)期少量文學(xué)性不強(qiáng)的所謂散文作品,另補(bǔ)入了新版《老舍全集》中也失收的散文《不旅行記》。這樣我相信,讀者買到本書(shū)后,一定會(huì)覺(jué)得物有所值,甚至是物超所值,書(shū)名中的“經(jīng)典”二字,頗落俗套,但在當(dāng)下也是沒(méi)有辦法的事情,幸老舍先生的散文,確配得上篇篇經(jīng)典。
關(guān)于本書(shū)的插圖,還必須提及的是,在本書(shū)剛印完尚未郵出的時(shí)候,從畢為民老師處得知,作為本書(shū)插圖人之一的畢克官先生于2013年12月1日8時(shí)在美國(guó)逝世了,終年82歲。在此,僅致以我個(gè)人的哀悼。
《丁聰方成畢克官插圖老舍散文經(jīng)典》,春風(fēng)文藝出版社2013年12月,58.00元。
愛(ài)華網(wǎng)本文地址 » http://www.klfzs.com/a/25101010/24169.html
愛(ài)華網(wǎng)



